Coinage of the Mamlūk Sultans of Egypt and Syria

Author
Balog, Paul
Series
Numismatic Studies
Publisher
American Numismatic Society
Place
New York
Date
Source
Donum
Source
Worldcat
Source
Worldcat Works
Source
HathiTrust

License

CC BY-NC

Acknowledgement

Open access edition funded by the National Endowment for the Humanities/Andrew W. Mellon Foundation Humanities Open Book Program.

Export

Table of Contents

FRONT

BODY

A BRIEF SURVEY OF MAMLŪK HISTORY

The word "Mamlūk" (literally translated "owned") does not by any means signify slavery in the true sense of the word. Although the Mamlūk, or male slave, was really acquired by his Moslem master either by purchase or by capture in war or in a raid, he did not serve as a common slave or domestic servant but became a highly valued bodyguard, soldier, or even gentleman-at-arms.

He was brought up and well cared for by his owner, given thorough training in the military arts, in warfare and in sports, which at that time were the privilege of the caste of knights. When the Mamlūk page grew up to become a full-fledged soldier, there was practically no limit to his advancement. According to his ability, the faithful services rendered to his master and his exploits on the battlefield, he was not only eligible for manumission, but, if his character and ability were outstanding, he was raised to the rank of amir. However, even after he became a nobleman and commander of other Mamlūks, a firm bond attached him to his former master in domestic matters as well as in politics and in war.

The fact of having been a Mamlūk carried no blemish; on the contrary, these knights were proud of their relationship with the great princes and lords they formerly served, and thought of themselves as the ruling class of the country. They also felt a close kinship towards their fellow Mamlūks serving a common master.

Although no racial distinctions were made in the choice of young male captives to be sold as Mamlūks, they were, in great majority, Turks. The 'Abbāsid Caliphs of Baghdad began the custom of keeping a large retinue of personal bodyguards, recruited from Turkish Mamlūks, in order to protect them against their unruly Arab countrymen who, in their turbulant and undisciplined ambitions for personal power and independence, continuously stirred up trouble and sedition and were a constant menace to the Caliphs.

To ensure the devotion of the Mamlūk soldiery, their owner had to reward them ceaselessly with lavish presents, robes of honour, valuable donations of land and tenure of office, and often with the governorship of rich provinces and cities. It is not surprising, therefore, that the Mamlūks soon became, from simple slaves, a ruling military caste of noble knights who could do or undo sovereigns, and whose benevolence or dissatisfaction decided the fate of Caliph or sultan. They had to be cajoled and bribed incessantly. They formed clans according to their origin or through allegiance to a common master. Therefore, the Sultan's power often depended on his ability to acquire the support of the majority of the Mamlūk amirs and their retinue.

The custom of relying on a large Mamlūk bodyguard was extensively adopted by many a Moslem ruler even among those of Egypt. The Ayyūbids had their regiments of Mamlūk soldiery, but the system was brought to perfection by al-Ṣāliḥ Ayyūb, Saladin's great-grand-nephew. Not only did the main forces of the Egyptian army under him consist of the splendid Mamlūk cavalry, but the whole administration of the government slipped into the hands of the most powerful amirs.

In fact, when the dynasty's Egyptian branch became extinct after the assassination of al-Ṣāliḥ Ayyūb's son Turunshāh, by the Baḥri Mamlūks, it was the college of the great Mamlūk nobles who elected his successor. Thus, without any incident or even without the people realizing it, a complete change of dynasty was accomplished. The Baḥri Mamlūks, who took over the government of Egypt and part of Syria, were Turks; they were named Baḥri or "fluvial" Mamlūks from their barracks situated on the island of Rhoda in the Nile.

For the first and only time in the history of Moslem Egypt, a woman, Shajar al-Durr, was elected queen (May, 1250 A.D.). She qualified for the throne through the excellent leadership of which she gave proof during the last illness of her husband, al-Ṣāliḥ Ayyūb, as well as after his death, when she kept the reins of government firmly in hand. Further titles to the legitimacy of her rule were her status as widow of the late sultan and, last but not least, the fact that she was the mother of al-Ṣāliḥ Ayyūb's son. The fact that this son was already dead at the time of her election does not seem to have diminished the validity of her claim. She managed the affairs of state very ably during the short two months of her reign (1250). She was, however, compelled to abdicate and turn over the government to Aybak, one of the leading Mamlūk amirs, after violent protests of the Caliph, who could not tolerate a woman on Egypt's throne.

Thus Aybak (1250–1257 A.D.) became the newly elected king of Egypt. In order to consolidate his position, he married Shajar al-Durr, although he already had a wife (whom he was compelled to divorce), and a son. But he also had to defeat the ambitions to the throne of Egypt of the Ayyūbid pretenders in Syria who had numerous supporters; he therefore, appointed the six year old son of the last Ayyūbid king of the Yemen, al-Ashraf Mūsâ (II) b. al-Nāṣir Yūsuf, as nominal co-regent in Cairo.

Nevertheless, he soon came to open conflict with the Syrian Ayyūbids, whose head was Mughīth 'Umar, a son of al-'Ādil II. The Mamlūks were victorious and the backbone of the legitimist claim was broken. This success, however, did not mean the end of Aybak's troubles, as his great fellow amirs now began to conspire against him, and even a remnant of the Ayyūbid forces in Syria lay threatening near the Egyptian border.

At last, Aybak overcame his opponents and successfully consolidated his government, although Shajar al-Durr never surrendered the treasury to him and endeavoured to retain the real power for herself. Their relationship was of the worst kind, and they both intrigued continously against each other. Finally, when Aybak wanted to contract a political marriage with a princess of the Golden Horde, the queen decided to eliminate him by assassination. In revenge, Shajar al-Durr was herself clubbed to death by the slave women of the ḥarīm by order of Aybak's divorced wife.

Aybak's son, al-Manṣūr 'Ali (1257–1259 A.D.), an incompetent youth, was soon discarded by the viceroy, al-Muẓaffar Qutuz (1259–1260 A.D.), an able general and excellent statesman. He completely annihilated the remaining forces of the Ayyūbid al-Mughīth 'Umar. But soon another and far greater danger threatened the Mamlūk empire, that of the Mongol invasion. Hūlāgū, who in 1253 destroyed the 'Abbāsid califate of Baghdād, continued his westward thrust into Syria, devastating the country wherever he passed, with the evident goal of conquering Egypt. In a pitched battle near 'Ayn Jālūt in Syria, after the fortunes of war had changed more than once during the day's fighting, the Mamlūks finally utterly routed the Mongol army and expelled them from Syria with enormous losses. The Ayyūbid princes of Ḥims and Ḥamāh, who pledged allegiance to Qutuz, were reinstalled to their seats and allowed to govern as vassals of the Mamlūk king.

On his way to Cairo after the victorious campaign, Qutuz was slain by jealous and discontented Mamlūk amirs. Baybars I was elected sultan in his stead. With Baybars began one of the most brilliant periods of Moslem Egypt. The new sultan's first task was to eliminate the threat of the Crusaders who still held important parts of the Syrian coast. One after the other the Crusader strongholds fell to his armies, and in 1268 even Antioch was stormed and utterly destroyed, after which only a few coastal towns remained in Christian hands. Baybars also had to deal with the Mongols who, now in possession not only of 'Irāq but also of Asia Minor, continued to threaten his safety. With his habitual efficiency, he swiftly defeated their formidable army.

Armenian Cilicia too was subjected to repeated raids and had to pay heavy tribute. Though engaged in continuous warlike activity until the end of his reign, Baybars managed the internal affairs of his empire with equal skill, energy and wisdom, improved his dominions and promoted the building of public works. His government was just, enlightened, and he was popular personally with his subjects.

It was during his reign that the Mongols of Hūlāgū destroyed the caliphate of Baghdad. Baybars invited the surviving 'Abbāsid prince to Cairo, appointed him caliph and, in turn, received from him the investiture as sultan of Egypt. Thereafter, down to the fall of the Mamlūk empire, this investiture by the caliph became an essential part of each sultan's nomination.

Baybars's two sons were not worthy of their great father and, after two years of undistinguished government, another mighty amir and former Mamlūk of al-Ṣāliḥ Ayyūb, al-Manṣūr Qalā'ūn (1279–1290 A.D.) ascended the throne. Qalā'ūn was more fortunate in his dynastic aspirations than his predecessor Baybars, and his house continued to rule Egypt for over a hundred years.

Towards the end of 1281, this sultan too clashed with the Mongol army which once more invaded Syria, and definitely crushed it near Ḥimṣ, so that he had no more trouble from the Ilkhānids. The Crusaders of the Syrian coast were his next objective, and his wars against them were so effective that, when he died, barely anything was left of the Christian dominions. Magnificent buildings still existing in Cairo bear witness to Qalā'ūn's piety, and the remnants of his hospital prove that he was generous towards the sick and poor.

Qalā'ūn's son, al-Ashraf Khalīl (1290–1293 A.D.) had but one virtue, courage. He conquered the last stronghold of the Crusaders, 'Akkā, pillaged and burned it and enslaved those of the inhabitants he did not slaughter. He was cruel, vicious and capricious, and his reign was one of continuous terror and injustice. It was not surprising, therefore, that the nobles conspired against him and had him assassinated.

Qalā'ūn's surviving son, al-Nāṣir Muḥammad, was elected to the throne in 1293 A.D.; a mere child, he was soon set aside by the nobles, one of whom became sultan. After four years of turbulence and bad management, al-Nāṣir Muḥammad was reinstalled, this time for a period of ten years (1298–1308 A.D.). Immediately after his accession to the throne, a renewed Mongol invasion threatened the very existence of the empire. The Mamlūks suffered a series of disastrous reverses which led to the Mongol occupation of Aleppo, Damascus and nearly all the Syrian territory. Finally, however, the Egyptians not only recuperated the lost territories, but in 1303 completely destroyed the Ilkhānid army. After this final defeat, Ghāzān's successor, Uljāitu, reversed his father's policy and, thereafter the Mongols of Persia entertained friendly relations with the Mamlūk court.

The ruling Mamlūks devoted the following period to the restoration of internal order in Egypt and, at the same time, to the increase of their personal wealth. They turned the numerous sources of revenue from the various forms of taxation and the customs duties imposed on transiting merchandise to their own advantage, but to the detriment of the treasury. The standard of living of the ruling classes became fabulously luxurious, and the rich spent huge sums on their personal comfort and pleasures. However, they also spent fortunes on building beautiful mosques, public baths and fountains, schools and hospitals, which they endowed with ample revenues.

Al-Nāṣir Muḥammad received nothing of the bounty appropriated by his amirs. His ministers kept him in straitened circumstances, so that he lacked even the bare necessities of a modest household. Finally, when he could no more bear the conduct of his amirs, al-Nāṣir Muḥammad fled to Karak and announced his abdication (1309).

His successor, Baybars II, lasted only one year, and the result of his incompetence was complete mismanagement of the affairs of state. Al-Nāṣir Muḥammad was back again as sultan (1310–1341 A.D.). This time, he was fully mature and resolved to reign as an absolute monarch. Reign he did, and now knew how to impose his will on the Mamlūk nobles who soon learned to respect his person and obey his orders.

Although several military operations were conducted with success against Armenian Cilicia, al-Nāṣir's reign was, on the whole, one of peaceful prosperity, and his relations with other countries of the East as well as of the West were mostly friendly. So great was his prestige that, after his death, over a period of forty-one years, his sons and their descendants were elected to the throne as a tribute to his person. Though none of them had the qualities to match those of al-Nāṣir, their claim was never challenged by the amirs who declared themselves faithful servants of his house.

Nevertheless, in 1382, the Circassian Mamlūks or "Burjis" (from the Citadel or burj where their barracks were located) got the upper hand and set al-Ẓāhir Barqūq, an energetic and able man, on the throne. Thereafter, for the following 135 years, Egypt was ruled by the Burji Mamlūks who, unlike the Baḥris, were not Turks, but mostly Circassians. In fact, the sultan was not an absolute monarch, but only a chief Mamlūk elected by his equals and had to listen to their opinion and advice and, more often than not, had a precarious hold on his undisciplined fellow amirs. No hereditary succession was established, as was the case for the House of Qalā'ūn. Sometimes, the sultan's son succeeded after his father's death, not so much in recognition of a hereditary principle, but rather as a buffer between the intriguing rival factions. After a few months' time, when one or the other of the amirs held sufficient power to impose himself, the "warming pan" was discarded and the victor of the day ascended the throne. At this time, a strong esprit de corps developed among the followers of each sultan, after whose death his Mamlūks formed a distinct new party. For his tenure of power the new sultan depended on his ability to win over the majority of the rival factions by bribery and largess, or to exploit their jealousies and competition by inciting one clan against the other.

Of the twenty-three sultans who sat on the throne during the next 135 years, the reigns of nine occupy 125 years, and only nine years are left for the remaining fourteen rulers. Nine sultans were really great statesmen, the others merely filled a vacuum. The nine able sultans, however, also had to struggle continuously with the unruly soldiery whose divers factions ceaselessly fought between themselves for power and wealth, robbing and tormenting the common people of Egypt who lived in constant terror for their lives, property and women.

Barqūq, the first Circassian sultan (1387–1389 and 1390–1399 A.D.), was fully occupied with the defense of his throne against the rebellious amirs. He succeeded in quelling several attempts to suppress him; his army was, however, routed by the rebels headed by the two mightiest Mamlūks. Barqūq lost all presence of mind, was deposed without resistance and interned in the fortress of Karak. The rebel amirs restored Ḥājji, the last Baḥri king, on the throne and soon started to quarrel over the spoils. The disagreement became so violent that Barqūq, who in the meantime had acquired a large body of supporters, raised a powerful army and easily crushed his opponents. His next two years on the throne were, nevertheless, occupied by the final suppression of the rebellion in Syria. In the meantime, a far greater danger threatened Barqūq's dominions in the invasion of Tīmūr. Hastily, Barqūq gathered his armies against the much dreaded foe and joined the princes of Asia Minor in a league of defense. To his great relief, the invasion of Syria did not take place, because by then Tīmūr was fully engaged in a campaign against Tuktamish of the Golden Horde in Georgia. Barqūq, over sixty years of age, died in 1399 after a long and, on the whole, just and benevolent rule.

His eldest son, Faraj (1399–1405 and 1405–1412 A.D.), succeeded him at the age of thirteen. In less than a year he had to lead an army against a new invasion of Tīmūr. The campaign ended in defeat and hasty withdrawal to Cairo, and Syria fell prey to the Mongol soldiery which ruthlessly devastated the country and ransacked and burned the cities.

The sultan's credit rapidly diminished, more because of the disastrous conditions of peace accepted by him than of the lost war, and the ruling amirs not only treated him with spite, but also defeated him in open battle. Faraj fled, leaving the throne to a younger brother, but was brought back to power again after a couple of months by the amir Yashbak, his supporter. The last years of Faraj's rule were spent in continuous campaigning in Syria where, in spite of a few military successes, the government steadily lost control of the situation; the increasing power of the amirs Shaykh al-Maḥmūdi and Nawrūz began to threaten the sultan's position. He was finally deposed by the 'Abbāsid caliph of Cairo and condemned to death. From an economic point of view, Faraj's sultanate was a continuous unsuccessful struggle against the growing impoverishment of Egypt. He made several attempts to restore the country's finances, but all failed miserably.

After Faraj's death, the Caliph al-Musta'īn filled the vacancy for a few months, until Shaykh was elected sultan, with the title al-Mu'ayyad (1412–1421 A.D.). Though he reigned for about nine years and conducted several successful campaigns against the rebellious Turkoman princes of Asia Minor whose territories bordered the Syrian marshes, Egypt and Syria gained nothing by his successes. Not unlike Faraj, al-Mu'ayyad Shaykh also tried, in vain, to stem the collapse of Egypt's financial position; just as Faraj, he was unable to improve the country's currency. The vacillations of his monetary policy are reflected by the unmethodical sequences of the gold issues and by the introduction of his widely praised mu'ayyadi dirhem which was indeed of excellent quality, but the bulk of which was inadequately small.

Al-Mu'ayyad was followed by two reigns of no consequence whatsoever, when al-Ashraf Barsbāy took the reins firmly in hand (1422–1438 A.D.). He used the sultanate to increase his revenues by extortion, oppressive taxation and various trade monopolies, and kept Egypt under his thumb. But he was strong enough to restrain his Mamlūks from rebellion and even enlarged his dominions through the conquest of Cyprus. At this time, pirates operating from Cyprian bases made the shores of Syria and Egypt insecure. Taking their activities as an excuse, Barsbāy, in a single campaign—which was, however, preceded by an exploratory raid—crushed the resistance of the navy and army of the King of Cyprus. Not only did he enslave a large portion of the population, but he also captured many knights and even the king himself, who were paraded in great triumph in Cairo. Thereafter, Cyprus remained a tribute paying vassal of Egypt until the end of the Mamlūk empire in 1517.

Barsbāy knew how to extract the greatest possible profits from the Indian trade which passed through Egypt. He was, however, obliged to relinquish much of his heavy customs duties imposed on the transitory goods, when foreign traders—especially the Venetians, but also the Castilians and Aragonese—threatened to withdraw their activities from Egypt. The heavy impositions rendered the transit route through Egypt unprofitable. Barsbāy's monetary policy did not meet with more success than his meddling with the trade; like his predecessors, he endeavoured to introduce currency reforms, but he did not dispose of the necessary bullion to make his reforms successful.

During the following thirty years seven different sultans sat on the throne of Egypt, but not one had any influence on the country's history. The next ruler, al-Ashraf Qā'itbāy (1468–1496 A.D.), however, held the power for almost 29 years. He was strong of character, courageous and a conspicuous general, also intelligent in his judgment and energetic in decision. He often extorted huge sums for his war chest from Jews, Christians and Moslems alike and sometimes tortured the highest ranking officials until they surrendered their wealth to him.

However, he also spent fortunes on public buildings in Egypt and Syria, and many exquisite mosques, madrasas, public fountains and bridges still testify to his generosity and excellent taste in the field of architecture.

Yet Qā'itbāy's reign was not confined to internal affairs and architecture. His various Turkoman vassals of Asia Minor showed signs of insubordination or even tried to break away and achieve complete sovereignty; the situation was even more complicated by continuous interference from the Ottoman sultans whose growing power began seriously to threaten the Mamlūk empire. Qā'itbāy succeeded in maintaining a more or less favourable equilibrium between the Ottomans and himself, but he was unable to slow down their expansion to the detriment of the lesser Turkish principalities.

The Turkoman princes succumbed one after the other to the well organized armies of the Turkish sultan Bāyazīd II, and thus the final clash with the Mamlūk forces came steadily nearer.

Disorganization of the government marked the reign of the following four, insignificant sultans, until the election of al-Ashraf Qānsūh al-Ghūri (1501–1516 A.D.). In spite of his advanced age, he proved himself an energetic and capable prince, restored order in the country and took drastic measures to replenish the treasury. During the first half of his reign, al-Ghūri had to deal only with minor disturbances from his Mamlūks and some Badawi tribes. The Indian transit trade, which for centuries proved so profitable to Egypt, was threatened with destruction by the Portuguese who at that time discovered the trade route to India around the Cape of Good Hope. Within a short time, the entire commerce with India was taken away from al-Ghūri by Albuquerque's fleet.

The final disaster, however, which ended with the collapse of the Mamlūk empire and its annexation by the Ottoman Turks, started when, after Bāyazīd's death, his son, Selīm I, succeeded to the throne. Selīm was determined to conquer the whole Middle East, and began with the Persians whom he defeated at Chaldiran in 1514. He then occupied the sultanate of Dhu al-Qadr and Diyar Bakr, and came in close contact with Syria. He waited for the slightest excuse to open hostilities with the Mamlūks, marched into Syria and met al-Ghūri's army at Marj Dābiq, a little North of Aleppo. On the 14th of August 1516, the Mamlūk army was totally destroyed, al-Ghūri was killed during the battle and the road to Cairo lay open to Selīm. The Mamlūks elected a new sultan, al-Ashraf Tūmānbāy, and tried to organize a sort of resistance. They were, however, no match for Selīm's superior forces and, on the 22nd of January 1517, Cairo surrendered to the Turks. Egypt lost its independence and became a province of the Ottoman empire.


BRIEF BIBLIOGRAPHY ON THE HISTORY OF THE MAMLŪKS

Stanley Lane-Poole: A History of Egypt in the Middle Ages. London, 1901.
Sir W. Muir: The Mameluke or slave dynasty of Egypt. London, 1896.
Précis de l'histoire d'Egypte, par divers historiens et archéologues, II, part 2, by G. Wiet. Cairo, 1932.
Gabriel Hanotaux: Histoire de la Nation Egyptienne, IV, (l'Egypte Arabe), by G.Wiet. Paris, 1937.
E. Quatremère: Histoire des Sultans Mamelouks de l'Egypte par Maqrizi. Paris, 1837–1845.
E.Blochet: Histoire de l'Egypte de Maqrizi . Paris, 1908.
R.L.Devonshire: "Extrait de l'histoire de l'Egypte, par Ahmed ibn Iyas." Bulletin de l'Institut Français d'Archéologie Orientale, XXV, 1925.
G.Wiet: "Ibn Iyās, Histoire des Mamlouks Circassiens, II," in Textes et traductions d'auteurs orientaux, Institut Francais d'Archéologie Orientale. Cairo, 1945.
G.Wiet: Journal d'un bourgeois du Caire. Paris, 1955.

SURVEY OF THE COINS

Pseudo-Ayyūbid Type

The coins of the first Mamlūk rulers were similar to those of the last Ayyūbids, so that we may call them pseudo-Ayyūbid issues. The legends on the dinar present the protocol of the Mamlūk sultan (Shajar al-Durr, al-Ashraf Mūsâ, Aybak, al-Manṣūr 'Ali and Quṭuz), but the arrangement of the engraving is similar to al-Ṣāliḥ Ayyūb's gold coins. Aybak went even so far as to revive al-Ṣāliḥ Ayyūb's protocol on the dinar and inscribed only his name, without any title, underneath, as if he still were his long deceased master's lieutenant only.

The silver is even more servilely imitated from the Ayyūbid originals. Shajar al-Durr's and al-Ashraf Mūsâ's globular dirhems do not differ in design, style and general appearance from those struck by al-Ṣāliḥ Ayyūb at the Cairo mint. The square-in-the-circle type dirhems are faithfully copied from the Ayyūbid dirhems of Damascus, the like of which also were issued at Cairo by the same ruler. Such square-in-the-circle type dirhems have been struck by Aybak, al-Manṣūr 'Ali and by Quṭuz.

As regards copper coins, only a single fals has been so far identified, in the collections of the ANS. It belongs to Quṭuz and its design resembles the silver coins of al-Afḍal 'Ali (BMC 285) and al-Ṣāliḥ Ayyūb (Balog, BIE XXXIV, pp. 24–25, Figs. 9–12).

Baḥri Type

Under Baybars I begins the Mamlūk coinage in its proper form. Its most conspicuous feature is the blazon, at the beginning present in gold, silver and copper alike (Baybars I), on gold and silver (Baraka Qān) and later on the copper only, with one or two exceptions.

The separate marginal legends have disappeared and been replaced by circular inscriptions which are now part of the field itself. To this type belong silver coins starting with Baybars I and ending with Lājīn and Baybars II. Under al-Nāṣir Muḥammad these smaller circular legends also disappear and the writing is now arranged in several horizontal lines which cover the entire field, on the gold as well as on the silver.

Simultaneously with the ordinary round-flan dirhems, so-called cut dirhems also circulated freely. The cut dirhem, invented by the Fāṭimids and adopted by the Ayyūbids, have also been taken over by the Mamlūks. But whereas the Ayyūbid cut dirhem was a servile imitation of the Fāṭimid "black" dirhem of base metal, the Mamlūks made theirs a little larger, heavier and of a better alloy. The dies with which they were struck, were those of the regular round-flan dirhem, so that only a small portion of the coin legends was impressed on the flan. Entire hoards of these cut (square-flan) dirhems have been found; most of them belong to Baybars I and al-Nāṣir Muḥammad, but those of Baraka Qān, al-Nāṣir Ḥasan, al-Ashraf Sha'bān and even of al-Ṣāliḥ Ḥājji have also been observed.

The copper fulūs occur in great numbers and in a broad spectrum of different varieties. The Egyptian issues are nearly always purely epigraphical, at first struck on a small flan with only short legends, but later on a wide flan with elaborate inscriptions. In Syria the flan is always of smaller size, the field ornamented and contains very frequently some heraldic charge. These heraldic coins contribute greatly to the knowledge of the Mamlūk blazon. Amongst the Egyptian emissions only one series, belonging to al-Nāṣir Muḥammad, presents a blazon (napkin, buqjah).

Burji Type

Besides the traditional issues which do not differ from the accustomed Baḥri types, Barqūq introduced new silver and copper types, some of which were recorded by contemporary chroniclers. The initiative of a completely new coinage, however, is due to Faraj. Compelled by a severe economic crisis, he introduced a monetary reform based on the gold mithqāl (804 H.), and issued coins of an entirely new design. As the crisis continued, a second reform became necessary and in 810 H. the sequin-type gold was introduced, which was smaller, weighed only 3.40 grm., and was destined to compete with the Venetian sequin.

The weight of the gold coinage was maintained at this level for a certain time, but later, after the death of Barsbāy, it was again moderately reduced. It was Barsbāy who created the last type of dinar legends, arranged in several horizontal lines and separated from each other by cable-patterns. As an exception, Khūshqadam and Qānṣūh al-Ghūri issued a few dinars with marginal legends.

Silver, which was struck in Syria as well as in Egypt, was also reduced in weight and size, with legends arranged in various patterns. Anyway, it became so scarce that at certain periods it was practically non-existent.

Not only silver, but also copper was scarce during a great part of the Burji period. The fals is struck on a narrow flan, is very varied in design, ornamented or heraldic.1 Only under Qā'itbāy does the copper become a little more abundant, struck on a larger and thicker flan. Finally, shortly before the collapse of the Mamlūk empire, the only bronze coins were issued by Qānṣūh al-Ghūri.

Legends

Probably the most important part of the legend is the royal protocol. The attribution of the coin depends on it, therefore the side on which it appears, is the obverse. Coins of Shajar al-Durr, al-Ashraf Mūsâ, Aybak and al-Manṣūr 'Ali, as well as those of Baybars I, show, besides the sultan's protocol, also the caliph's name. Here again, the side which contains the ruler's name, is the obverse and the caliph is mentioned on the reverse.

If the protocol is exceptionally long, or the flan is of insufficient size, it continues on the other side. In this case the obverse is where the legend starts. On gold and silver the protocol is as complete as possible on such a small surface; on copper, however, it is often very much abbreviated.

Mint and date. The mint and date formula is placed either in the marginal or circular legend on the early issues, or in the field on the later ones. Sometimes, on the early coins, the mint is once more mentioned at the top of the field. On some coins again, the mint is omitted (a dinar of al-Ṣāliḥ Ismā'īl) and many copper coins are undated, or even without the mint-name.

There are fulūs with legends only on one side, the other is ornamented or has a blazon, but is anepigraphic. Regardless of whether the legend contains the ruler's name or simply the mint and date, this side is the obverse. And should the coin bear the mint on one side and the date on the other, then the mint indicates the obverse.

The date is fully written during the entire Baḥri period and part of the Burji rule. It first appears in Arabic numerals on Aynāl's issues, and afterwards on all the subsequent coinage.

The word "year" (سنة), is substituted by "period" or "epoch" (عام) on the dinars of Barsbāy and dinars and dirhems of Khushqadam and Qāi'tbāy. During the last period the numerals stand alone, without سنة or عام.

The royal protocol. The king's full title is: al-sulṭān al-malik (السلطان الملك). Baybars, just as his predecessors, assumed the title al-malik (الملك) only at the time of his investiture by the Mamlūk nobles. In 659 H. he gave asylum to the 'Abbāsid prince Abū'l-Qāsim Aḥmad and appointed him caliph with the title al-Mustanṣir, in exchange for which he was invested with the sultanate by the newly created "prince of the believers," with the title al-sulṭān al-malik (السلطان الملك). This title was then used by all his successors. On his 917 and 918 bronze issues, al-Ghūri's only title is al-sulṭān (السلطان).

On many a fals, Baḥri and Burji alike, the protocol is abreviated in the extreme. Not only has the word sulṭān been omitted, even the ruler's name proper is often missing. The legend on the gold is al-sulṭān al-malik al-Ashraf Nāṣir al-dunyā wa'l-dīn Sha'bān b. Ḥasan b. al-malik al-Nāṣir Muḥammad b. Qalā'ūn. On his Syrian fulūs the legend is simply al-malik al-Ashraf.

On a few coins the title is mawlānā al-sulṭān al-malik (مولانا السلطان الملك): e.g., the Damascus dirhem of al-Ashraf Khalīl (L. 796, Balog, Jungfleisch): an undated Tripoli fals of al-Nāṣir Muḥammad; a Damascus fals of al-Kāmil Sha'bān; a late Burji dinar with the sultan's name missing, probably between Khūshqadam and Qā'itbāy.

Another unusual title is al-sulṭān Khushqadam abū 'l-Naṣr al-malik al-Ẓāhir (السلطان خوشقدم ابو النصر الملك الظاهر), on two dinars of this ruler (BMC 673 and ANS).

Sometimes the protocol ends with an honorary epithet: Nāṣir al-millat al-muḥammadiya wa-muḥī al-dawlat al-'abbāsīyah (ناصر الملة المحمدية ومحى الدولة العباسية): e.g., al-Ashraf Khalīl (BMC 495), etc. Kitbughā (Wien 6332, L. 836, BMC 497, etc.); al-Nāṣir Muḥammad (L. 797, 798, etc.); Lājīn (L. 853, 855), etc.

Another frequent epithet is: Qasīm amīr al-mu'minīn (قسم امير المومنين), which appears on the coins of Baybars I, Baraka Qān, Salāmish, Qalā'ūn, on some of al-Ashraf Khalīl (BMC 596, Khediv. 1509), Kitbughā (L. 835, Siouffi p. 18, L. 837–852, Balog) and Baybars II (Balog).

The protocol is often completed with the sultan's genealogy, as already mentioned: al-sulṭān al-malik al-Ashraf Nāṣir al-dunyā w'al-dīn Sha'bān b. Ḥasan b. al-malik al-Nāṣir Muḥammad b. Qalā'ūn (السلطان الملك الاشرف ناصر الدينا والدبن شعبان بن حسن بن الملك الناصر محمد بن قلاون).

Some of the early Baḥris, who obtained the throne by their own skill or ruthlessness and had no hereditary claim, disdained any genealogical formula, as for example, Quṭuz. Others, on the contrary, included their former master's name in their own protocol: Baybars I al-Ṣāliḥi , Qalā'ūn al-Ṣāliḥi and Lājīn al-Ṣāliḥi were Mamlūks of the Ayyūbid sultan al-Ṣāliḥ Ayyūb; Baybars II al-Manṣūri was Qalā'ūn's mamlūk.

As an additional honorary title on al-Mu'ayyad Shaykh's Alexandria gold and on a unique dinar of al-Muẓaffar Aḥmad: sulṭān al-islām wa'l muslimīn = سلطان الاسلام والمسلمين.

End Notes

1
The only Burji dinars with a blazon (fesse) belong to Faraj, al-Musta'īn bi'llāh and al-Mu'ayyad Shaykh. But there are heraldic dirhems of al-Musta'īn bi'llāh (buqjah), Barsbāy (chalice) and Jaqmaq (buqjah and chalice).

Pious Invocations in Favour of the Sultan

1. 'Azza naṣrahu, عز نصره = may his victory be glorious.

This is probably the most frequent invocation on Mamlūk coins and occurs from al-Nāṣir Muḥammad's time down to Qānṣūh al-Ghūri, under the Baḥris on the copper and exceptionally on gold, under the Burjis on gold, silver and copper.

2. 'Izz li-mawlānā, عز لولانا = glory to our lord (the sultan).

On a fals of al-Ashraf Sha'bān, struck at Tripoli in 776 H. Ashmolean Mus.

3. 'Azza Allāh anṣārahu, عز الله انصاره = may God glorify his victories.

Gold coins of Barqūq, Damascus 785 H. (BMC 621 and 627, Balog).

4. Khallada Allāh mulkahu, خلد الله ملكه = may God perpetuate his kingdom.

On Barqūq's Aleppo gold, Faraj's Cairo and Aleppo gold and Aleppo silver, al-Muayyad Shaykh's gold, al-Ṣāliḥ Muḥammad's silver, Barsbāy's Aleppo silver and Jaqmaq's Aleppo silver.

5. Khallada Allāh mulkahu wa naṣrahu, خلد الله ملكه ونصره = may God perpetuate his kingdom and his victory.

On the Cairo dinar of al-Muẓaffar Aḥmad.

6. Khallada Allāh sulṭānahu, خلد الله سلطانه = may God perpetuate his sultanate.

On Lājin's gold and silver and Barqūq's Cairo, Alexandria and Damascus gold.

7. Qā'itbāy raḥimahu Allāh, قايتباىرحمه الله = Qā'itbāy, God's mercy upon him.

On the gold coins of the Burji al-Nāṣir Muḥammad, son of Qā'itbāy, as an expression of filial piety.

Religious Legends

The mint and date formula in the marginal and circular legend is often preceded by bi'smillāh, بسم الله; the marginal legend sometimes starts with bi'smillāh al-raḥmān al-raḥīm بسم الله الرحمن الرحيم. The circular inscription on Baybars' undated half-dirhems consists entirely of بسم الله | الرحمن | الرحيم.

The kalima, written in full or only in part, occupies the reverse of the gold and silver coins, often also that of the fals.

Al-mulk li'llāhi, الملك لله the sovereignty belongs to God on a Cairo dinar of Khūshqadam (L. 1073 and 1074). This formula is often observed on the silver coins of the Seljuks of Rūm, but is exceptional on the Mamlūk coinage.

Wa-mā al-naṣr illā min 'ind allāh, وما النصر الا من عند الله = for victory comes but from God (Koran III, 122). On coins of:

Al-Nāṣir Muḥammad, Cairo and Damascus gold, overstruck Armenian trams, Cairo fulūs.

Al-Manṣūr Abi-Bakr, Cairo gold.

Al-Nāṣir Aḥmad, Cairo gold.

Al-Ṣāliḥ Ismā'īl, Cairo and Damascus gold.

Al-Kāmil Sha'bān, Cairo gold and silver.

Al-Muẓaffar Ḥājji, Cairo and Damascus gold, Damascus silver.

Al-Nāṣir Ḥasan, Cairo and Damascus gold.

Al-Ṣāliḥ Ṣāliḥ, Cairo gold and silver.

Al-Manṣūr Muḥammad, Cairo, Alexandria and Damascus gold.

Al-Ashraf Sha'bān, Cairo, Alexandria, Damascus and Aleppo gold.

Al-Manṣūr 'Ali, Cairo and Damascus gold.

Al-Ṣāliḥ Ḥājji, Cairo and Damascus gold.

Barqūq, Cairo and Aleppo gold, lead-coins.

Faraj, Cairo, Alexandria, Aleppo and Tripoli gold.

Al-Mu'ayyad Shaykh, Cairo and Alexandria gold.

Al-Muẓaffar Aḥmad, Cairo gold.

Wa-mā tawfīqī illā bi'llāhi, وما توفيقى الا بالله = nor comes my grace through anyone but God (Koran XI, 90).

Al-Nāṣir Muḥammad, Damascus silver.

Barqūq, Damascus gold.

Kaffa bi'l-mawt wa'ẓẓān, كفى بالموت وعظا = Death should be sufficient admonition. On the Ḥamāh, 799 H, fulūs of Barqūq. Said to have been uttered in connection with Harūn al Rashīd and Jaa'far le Barmak.

Indication of value (denomination)

One of the conspicuous features of early Islamic coinage is the presence of the indication of value in the mint and date formula. The gold coins always indicate that they represent a dinar, the silver pieces the dirhem, and even some of the copper coins have the word fals engraved in their legends.

The Ayyūbids dispensed with this custom and continued to write the value on the gold coins only; although not any more strictly weighing one mithqāl, the gold was still called a dinar. No value was written on the silver and copper.

The first Mamlūk sultans simply continued the Ayyūbid practice: from Shajar al-Durr onwards up to Baybars I the gold presents the word dinar in the mint and date formula. The silver and copper have no indication of value.

Subsequently the importance of gold currency was made even more conspicuous by the sultans Qalā'ūn, al-Ashraf Khalīl, Kitbughā and al-Nāṣir Muḥammad, who all termed their gold coins the "blessed dinar", الدينار المبارك. Nevertheless, already during the third reign of al-Nāṣir Muḥammad, a new type of gold, struck on a wide flan, appeared. Thenceforward no indication of value appears on the Baḥri gold issues. Nor is there any on the Burji gold, with only one exception. This exception is the reform issue of al-Mu'ayyad Shaykh (821 and 823 H.), of the weight of one mithqāl and half-mithqāl. The coins of this emission have their value, one mithqāl, مثقال, and one-half mithqāl, نصف, engraved in the center of the obverse (Khediv. 1560 and Balog for the mithqāl and L. 1142 for the half-mithqāl).

Just as with the gold issues, so also those of silver are without indication of denomination. And just as in the case of the gold there are exceptions in the silver. A half-dirhem of Mu'ayyad Shaykh has inscribed in the center of the obverse and a series of Damascus coins issued by Barsbāy bear, also in the center of the obverse, the indication of different values. They are:

  • 1. Rub' wa-thumn, 1/4 + 1/8 dirhem = 3/8 dirhem,
  • 2. Niṣf wa-rub', 1/2 + 1/4 dirhem = 3/4 dirhem.

The 1/4 + 1/8 dirhem weighs between 1 grm. and 1.06 grm., the 1/2 + 1/4 dirhem between 1.94 grm. and 2.24 grm. (Two specimens of this denomination weigh only 1.0 grm. and 1.06 grm., but they may belong to the first category. Similarly many Umayyad, 'Abbāsid and Fāṭimid gold fractions display dinar as their value, although there can be no doubt that they represent the quarter-, third- or half-dinar only).

As can be seen, all these pieces correspond quite well with the weight of the canonic dirhem (around 2.88–2.90 grm.).

Epigraphy

The inscriptions of the pseudo-Ayyūbid Mamlūk coins are well executed, in handsome naskhi, similar to the original Ayyūbid epigraphy of al-Kāmil Muḥammad's or al-Ṣāliḥ Ayyūb's issues. The globular dirhems of Shajar al-Durr and al-Ashraf Mūsâ and the square-in-circle dirhems of Aybak, al-Manṣūr 'Ali and Quṭuz, are all inscribed with the attractive, well-proportioned characters of the Ayyūbid prototypes. Only Aybak's name is written in elongated, archaistic Kufic on his dirhems.

The epigraphy of the new Baḥri-type coinage, starting with Baybars I, is still the same Ayyūbid naskhi, although the letters soon become taller and their tops, at first flat, are often bicuspid or even tricuspid from Qalā'ūn onwards.

As time passes, the letters grow taller, until during al-Nāṣir Ḥasan's and especially Ashraf Sha'bān's reign the monumental style of writing is fully developed. A difference in calligraphy between the Syrian and Egyptian coin-engravings is clearly discernible. Whereas the die-engravers of Cairo and Alexandria were but simple artisans, the Syrian calligraphers achieved, with their skillfully executed legends a harmonious effect. The Egyptian coins show a scraggly, spidery writing, those of Damascus have the field uniformly covered by well designed and distributed inscriptions and on the Aleppo dinars the parallel rows of writing alternate rythmically with smooth horizontal bands.

The Burjis bring an abrupt change into the style and arrangement of their coin-legends. Owing to the reduced size of the flan, the writing also is smaller; at the same time, however, less care is shown in the execution of the calligraphy. The esthetic effect, especially on the gold and silver, is, nevertheless, quite pleasing.

Diacritical Points

Diacritical points occur very frequently on the Mamlūk coins, but without any apparent system. They are, in fact, so numerous, that their recording would make the composition of this work unduly complex and expensive. As the diacritical signs are mostly clear in the illustrations, it was thought sufficient to refer the reader to the photographs.

Ornaments

Small ornaments, arabesques, scrolls and flowerets appear profusely scattered among the legends on almost all the coins. It would be impossible to record them in special notes without greatly increasing the bulk of this work. They have been, therefore, as faithfully as possible, inscribed in the Arabic coin legends. They are easily recognized in the illustrations. These small calligraphic ornaments are not to be confused with the decorative pattern of the coin itself, intended as a constructive design.

Beside the true ornaments, the shadda (ω) is often used ornamentally in the religious legends and is recorded throughout. Its most frequent application is over الله.

image

Heraldry

The Mamlūk sultans introduced a new feature on the coinage: they engraved their coats of arms on their coins, mostly on the copper fulūs, but sometimes also on the gold and silver. Representations of animals, plants or inanimate objects already occur on many copper coins of the Umayyad caliphs; these latter are, however, purely ornamental and have no heraldic meaning.

At a much later period, especially in the Jazīrah, between 'Irāq and Asia Minor, there appear portraits, groups of human beings, horsemen, animals, etc. on Turkoman and even Ayyūbid coins. These representations too are not heraldic, but were inspired by Byzantine or classical types, and were probably intended to facilitate commercial transactions between West and East.

Emblems which might be interpreted as heraldic charges appear to have been adopted by Moslems already during the Crusades by Ayyūbid princes and probably even a little earlier.1 Mayer (Saracenic Heraldry, p. 22) reports as the oldest blazon which has come down to us, the fleur-de-lis of Maḥmūd b. Zengi in his madrasa in Damascus, and the fleur-de-lis plus rosette on two columns of the mimbar in the main mosque at Ḥimṣ. Mayer also mentions the earliest occurrence of the fleur-de-lis on a copper coin of the Ayyūbid al-Malik al-Ẓāhir Ghiyāth al-Dīn Ghāzi b. al-Malik al-Nāṣir Yūsuf, and on a dirhem of al-Malik al-'Ādil Sayf al-Dīn abū-Bakr b. Ayyūb.

We have examined the copper coin of al-Ẓāhir mentioned by Mayer (BMC IV, No. 321) and have attributed it, without the slightest doubt, to the first Burji sultan, al-Ẓāhir Barqūq. The "fleur-de-lis" on al-'Ādil Sayf al-Dīn's silver dirhems (L. 590 and BMC IV, 358 and 364), on the other hand, are nothing but tiny flowerets of ornamental character and have no heraldic meaning whatsoever.

Consequently we believe that the first time heraldic devices on Islamic coins of Syria and Egypt occur only on Mamlūk emissions.2

Although relatively very few mediaeval authors left notes on Islamic heraldry, a great number of objects as well as architectural and epigraphical monuments with blazons have come down to us. Mayer in his great work made good use of this heraldic material and, after full discussion of the general problems as well as those of the colors, charges, composite blazons, etc., compiled an impressive and abundantly documented armorial roll. He emphasised the importance of numismatic evidence for the knowledge of sultans' blazons, and even used them not infrequently for comparative purposes. The resulting armorial roll of Mamlūk rulers is, however, not quite satisfactory. Included in the great number of blazons belonging to the Mamlūk nobility, Mayer only lists the arms of thirteen sultans from coins and six more from objects and architectural monuments.

It will be observed, however, that in the large series of coins which we have examined, as many as 26 sultans are represented by their blazon. At first, one is inclined to believe that always, or nearly always, only simple charges were represented on the coins: fleur-de-lis, the rosette, a lion, etc., generally occupying the entire field, or a central portion especially reserved for the blazon. This could either mean that the Mamlūk sultans chose one single charge for their coat of arms, or that the small space available on the coins compelled them to choose only one, i.e., the charge which they considered the most representative of their blazon.

Better acquaintance with the heraldic coin-series, however, leads us to conclude that not only the nobility, but also sultans often had a composite blazon. It becomes evident that besides the simple charges, true composite blazons occur on the fulūs: the cup and lion coin, attributed to Barqūq; the three-fielded shield cum "polo-sticks" and crescent, common to Barqūq and Faraj; the eagle with crescent; the lion with the rising sun; the lion in the fesse, etc., etc.

If it is true that the greater number of coins show only one charge, it is also true that often the two sides of the same coin present two different blazons. Furthermore we soon discover that different emissions of the same sultan bear a more or less great variety of heraldic charges. We do not suppose that the Mamlūk sultans changed their blazons at pleasure. Neither is it probable that the engraver and the mintmaster dared to put any blazon of their own choice on the different emissions. This leads us to believe that all simple charges occurring on the diverse emissions of one and the same sultan are parts of his composite blazon. It may be useful to examine this tentative hypothesis more closely.

As many blazons of Mamlūk sultans are known only from coins there is unfortunately very little material for comparison. When, either on a monument or a small object, or, as a unique example, on a manuscript, a blazon has been preserved, we find that in some cases the coins confirm this evidence, while in others they contradict it. In such cases, the evidence of the coins should, we believe, prevail.

Sometimes a sultan's coinage has just a few charges. One has the impression that this is due to the small number of coins preserved; for example, the coins of al-Ṣālih Ismā'īl, al-Muẓaffar Ḥājji, al-Nāṣir Ḥasan, all three sons of al-Nāṣir Muḥammad. The same applies to most of the Burji sultans, whose copper coins are often scarce and little known.

SIMPLE CHARGES

On page 8 of Mayer's work there is a graphic list of the simple charges which he had identified on Mamlūk blazons; this list included 47 different heraldic devices. We have compared his list with the blazons observed by us on the coins; of the 47 charges, only 16 occur on the coins. This is a very restricted number. Moreover, no colors are represented on the metal, and it so happens that the same blazon appears on coins struck by sultans of very different descent (e.g., the fleur-de-lis or the six-petaled rosette, indiscriminately used by Qalā'ūn's family as well as by Barqūq).

Generally, the emblems are well drawn and are characteristic. There are, however, often enough, inaccuracies in the details, or even deviations from the original charge, which could not occur in European heraldry as they would mean a different blazon. The oriental heraldist did not seem to have the same scruples. The lion passant of Baybars is known exclusively turned to the left. On the silver coin L. 743, it is turned to the right. The bar on al-Nāṣir Muḥammad's fulūs (BMC 528.k, 528.l and Balog) is indiscriminately bendy to right or to left. The fleur-de-lis of al-Nāṣir Muḥammad's fulūs in the Balog collection is either on a smooth shield or on a punctuated shield. The rosette of the same sultan is six-petaled, except on the Damascus emission where it is five-petaled. Again, on some rare coins, the eagle is either turned to the left or to the right, or is even double-headed. Al-Ashraf Sha'bān's fleur-de-lis is flanked by two annulets on the Ḥamāh issue, but has no annulets on the Tripoli coins. There are many more examples.

The charges observed on the coins are the following:

Lion ( Mayer 1 )

Best known from Baybars I coins, it appears on all coins except the pseudo-Ayyūbid dirhem published by Mayer. There is no doubt that the animal represented is a male lion, because on many well preserved specimens the mane is quite clearly discernible. This is contrary to Mayer's idea, who thought that this charge represented a leopard.

Baraka Qān inherited the blazon of his father and used it on his coinage, but on the Damascus dirhems there is a small triangle with looped angles in front of the lion's head. It may represent his mother's tribal tamgha.

The lion with the rising sun on the Ḥamāh coins of al-Manṣūr Muḥammad is listed under the composite blazons; the next sultan who displayed the lion passant on his Ḥamāh and Tripoli coins is al-Ashraf Sha'bān. His lion, however, different from that of Baybars, has a knot in the middle of the tail. Al-Ashraf Sha'bān's son, al-Manṣūr 'Ali, displayed the same lion, which is one of his heraldic charges.

The coins of Barqūq, the first Burji sovereign, show the powerful figure of a lion with a long tail which has a loop in the middle, and, on other coins, a lion in the central field of a composite blazon. The same emblems occur on the coins of his son Faraj. Al-Muẓaffar Aḥmad, Barsbāy (probably), Qā'itbāy as well as al-Ẓāhir Qānṣūh, all used the lion as their heraldic charge.

Ceremonial saddle ( Qubbah ) ( Mayer 2 )

It occurs only on very rare Ḥamāh coins of al-Manṣūr Muḥammad. Contrary to Mayer's opinion, we believe that the horse is as important a part of the charge as the palanquin itself, which would not be easily recognizable if drawn alone. We do not agree with Mayer that the animal is only the supporter of the parade-saddle.

Eagle ( Mayer 3 )

The eagle is an infrequent heraldic charge, generally represented in the classical rigid gothic style: body and tail in a vertical line, wings inverted, claws extended towards the wing-tips, sometimes grasping them. Head turned right or left, double-headed (Staatl. Münzsamml., München). This eagle is to be found on coins of both al-Nāṣir Muḥammad and Barqūq.

A walking eagle, being part of composite blazons, is observed on coins of al-Manṣūr Muḥammad; on these, the wings are adherent to the body, or at least not yet open. A similar eagle in a naturalistic attitude is displayed on some of Qā'itbāy's coins.

A bird, difficult to identify, appears on the Aleppo copper coins of al-Ṣāliḥ Ṣāliḥ. It looks like a crow, has sometimes been thought to represent a duck, but in our opinion may also be a walking eagle.

The Rosette ( Mayer 4 )

The six-petaled rosette is one of the frequent emblems of Qalā'ūn's House. It occurs with or without a central pellet, in an undecorated field or surrounded by garlands or even in a linear hexagram. It is used by other rulers not related to Qalā'ūn's lineage and even by Burji sultans. The five-petaled rosette, less popular, also occurs on some coins. The Baḥri al-Ṣāliḥ Ṣāliḥ and the Burji Faraj have distinct, decorative rosettes, while on the late Burji coins of Qā'itbāy, of his son al-Nāṣir Muḥammad and of al-Ẓāhir Qānṣūh, the rosette degenerated into a sort of six-spoked wheel.

Fleur-de-Lis ( Mayer 5 )

It is encountered in many varieties, especially on the coins of Qālā'ūn's descendants. Still in use by Barqūq and his son Faraj, it is discarded by their successors.

The cup ( Mayer 6 )

The graphic display of composite blazons on page 30 of Mayer shows that one of the most frequent charges is the cup (chalice). This is hardly in accordance with the evidence of the coins. Of the Baḥri sultans, only the coins of Kitboghā display the chalice which, however, does not occur on those of Qālā'ūn's descendants. It is a little more popular with the Burjis. Barqūq and Faraj show it in composite blazons; and a special variety, the tricuspidated chalice (fleur-de-lis-chalice), appears on their Damascus issues. Barsbāy had the cup engraved on some Damascus dirhems and so had Jaqmaq, who also issued copper coins with it. The wide flat cup is characteristic of Temirboghā's coins, and so is the inscribed chalice of al-Ghūri.

Mayer's emblem 8

The only coins on which parts of this cryptic emblem appear, are two copper coins; one belongs to Barqūq, the other to Faraj. On both sides of a cup, there are two objects which look like the upper ends of Mayer's emblem No. 8. We have no explanation to offer. Parts of polo sticks?

Napkin (Buqjah) ( Mayer 9 )

This is found on the Cairo and Damascus fulūs of al-Nāṣir Muḥammad (Balog and L. 1146) on some coins of Jaqmaq (Beirut and Balog), and also on the small silver dirhems of Mustā'īn bi'llāh and Shaykh.

The fesse ( Mayer 15 )

We have perhaps taken too much liberty in considering as a fesse the division of the coin by two horizontal lines into three equal segments. But one cannot help finding a striking similarity with the inscribed shield shown by Mayer (pp. 34–40 and Plates XXIV, 2—LV, 3 and 4—LXIX, 2 and LXX.). We identify the three-segmented coin with the fesse when the separations consists of horizontal lines and the field is surrounded by a circle. We believe that, whenever there was no intention to represent a fesse, the three segments were divided by dots, cables or any other decorative separation. In most cases, the fesse is inscribed, but sometimes, especially on some Burji fulūs, different charges are placed in the segments.

Crescent ( Mayer 16 )

This occurs only on a few coins, of al-Manṣūr Muḥammad, together with an eagle (Balog). Al-Aschraf Sha'bān and al-Manṣūr 'Ali's coins show a small crescent in the center of the reverse.

Mayer's emblem No. 26

This charge is known to us from a unique coin of al-Manṣūr Muḥammad (Balog) where it is placed above an eagle. Its meaning is not clear: image

Chessboard ( Mayer 28 )

The chessboard-like division on Qā'itbāy's Cairo fals in the ANS is tentatively identified with this emblem.

Bend ( Mayer 30 )

The central bar on some coins of al-Nāṣir Muḥammad, al-Manṣūr Muḥammad and al-Ashraf Sha'bān is bendy of 12, or 13 pieces. Otherwise, only two unidentified Baḥri fulūs present the same charge.

Pear-shaped shield ( Mayer 34 )

Only one specimen known, a small fals of al-Nāṣir Ḥasan (Balog), inscribed.

Mayer's emblem No. 35

On an unidentified fals; Baḥri (PAM).

Water-wheel ( Mayer's whirling rosette) ( Mayer 44 )

Mayer does not regard it as a blazon. We, however, feel that it should be considered as a heraldic charge, as it fills all requirements: it is well defined, displayed at a prominent place (in the center), and it is the most conspicuous feature on the coin. It is used by four sultans only: the Baḥri al-Ashraf Sha'bān and the Burjis Barqūq, al-Nāṣir Muḥammad and al-Ẓāhir Qānṣūh.

Fish (shark)

This emblem, which occurs on a Ḥamāh fals of al-Ashraf Sha'bān, is in Mayer's opinion also not a heraldic charge (pp. 10 and 26), but an ornament only. It is, however, displayed in exactly the same prominent place, as for example the lion, and we see no reason why it should be relegated to a secondary role. At least, provisionally, we should like to propose it as a blazon.

End Notes

1
On buildings, not on the coins.
2
The Rasūlid dynasty of the Yemen should not be forgotten here. Contemporary with the Baḥri Mamlūks, they started to display certain features on their coins, which in some cases are only ornamental or illustrative (sitting prince, peacock, hunting bird of prey); there is, however, little or no doubt that heraldic devices do also occur on their coins. To be convinced it suffices to examine the illustrations of H. Nützel's "Münzen der Rasuliden" (ZfN, 1892). For example, his no. 32 has a lion passant quite similar to that of Baybars I, no. 38 has three swords in the concavity of a large crescent, no. 40 and 45, a six-petaled rosette and finally no. 52 a chalice in the concavity of a large crescent. All these devices occur on coins struck between 770 and 803 H., well within the period when Mamlūk heraldry was at its height. The Rasūlids evidently imitated the already existing Mamlūk heraldic tradition.

COMPOSITE BLAZONS

As already stated, many sultans used, at the same time, different simple charges on different issues. In our opinion they all together represent the entire composite blazon of that ruler.

Besides these, composite blazons in the true sense are sometimes observed on Mamlūk coins. Al-Manṣūr Muḥammad, for instance, has three different composite blazons on one and the same series: the eagle and crescent, the eagle and Mayer's emblem No. 26 and, finally, the lion with the rising sun. Barqūq as well as Faraj have a lion passant in the central segment of a three-fielded shield, or the cup and "polo sticks" and the crescent in the central segment of a three-fielded shield. Or, again, Barqūq displays a lion passant and chalice. One of Jaqmaq's fulūs has the napkin with a rosette, al-Ghūri's coins present an inscribed cup in the central segment of a three-fielded shield and, finally, an anonymous fals bears the blazon No. 6 of Mayer's Pl. XX.

HEREDITY OF THE BLAZON

On going through the statements of earlier authors, Mayer (pp. 40–41) emphasized the difficulties of ascertaining whether Mamlūk blazons were hereditary or not, and the material available to him was insufficient to form a definite opinion. He adds, however: "Nevertheless, I venture to submit the hypothesis that the blazon was hereditary in the case of sons of amirial rank, not only because of the identity of the blazon in all instances in which the blazons of both father and sons are known (Baybars and Baraka Qān, Kitbughā and Muḥammad b. Kitbughā, .........., Sha'bān and Ḥājji, Sha'bān and 'Ali), but also because in a case in which the blazon of the son only is known, it shows the very emblem we should expect on the shield of his father."

We entirely agree with Mayer that the Mamlūk blazon was hereditary. We are here dealing with coins, which can definitely be attributed; the ownership of the blazons they carry is, therefore, unquestionable.

Great numbers of heraldic coins belonging to several generations of the same family are, fortunately, preserved. The striking regularity with which the same charges repeatedly appear on the coins of successive descendents, clearly shows that the emblems are regarded as family blazons and are hereditary. We have for example, a good series of heraldic coins belonging to Baybars I and his son, to the House of Qalā'ūn and even better, one of Barqūq and his son Faraj.

Hereunder an illustrated table of hereditary emblems:

Baybars I image
Baraka Qān image
Al-Nāṣir Muḥammad image
Lājīn image
Al-Ṣāliḥ Ismā'īl image
Al-Muẓaffar Ḥājji image
Al-Nāṣir Ḥasan image
Al-Ashraf Sha'bān image
Al-Ṣāliḥ Ṣāliḥ image
Al-Manṣūr Muḥammad image
Al-Manṣūr 'Ali image
Al-Ṣāliḥ Ḥājji image
Al-Ẓāhir Barqūq image
Faraj image

ARMORIAL ROLL1
BAḤRI MAMLŪKS

Al-Mu'izz Aybak

His tamgha: image on his dirhems.

Al-Muẓaffar Quṭnz

His tamgha: image on the copper.

End Notes
1
For those sultans whose names are not listed, there are no armorial insignia known. The numbers given in the right-hand margin are references to the catalogue.

Baybars I

image The lion passant to left is present on all coins in our catalogue. On two silver pieces (L. 743 and ANS, no number) the lion is turned to the right, and Mayer described an early issue of Ayyūbid type dirhems without the lion. 27–30

Baraka Qān

image Mayer. Same blazon, sometimes also tamgha.

Qalā'ūn

Mayer, SH, p. 10, believes that the duck, encountered on objects of Qalā'ūn is only ornamental and not a heraldic device. Up to now no heraldic coins of Qalā'ūn have been identified.

Al-Nāṣir Muḥammad

image Napkin (buqjah). On his Cairo and Damascus fulūs. 243, 244
image Fesse. Fulūs of Damascus, Aleppo and Tripoli. 246 ff.
image Central segment (bar) bendy with eleven pieces. Fulūs without mint or Ḥamāh. BMC 528 f. has the inscribed fesse on one side and the bar, bendy, on the other. 245, 251
image Fleur-de-lis. On undivided, smooth shield. 255
image On punctuated shield. 254
image Six-petaled rosette, with central pellet. 260
image Tripoli. 257, 259
image Aleppo. 260
image Six-petaled, with central annulet. 256
image Five-petaled, petals concave. Damascus. 261
image Eagle. Head to right. 264
image Head to left. 263
image Double head. Damascus. 265

Kitbughā

image Cup. On all fulūs. Mayer, SH, p. 144, Pl. XX,Nos. 2,4. 161
Also on p. 144 Mayer quotes from al-Dhahabi, al-Muntaqā min tā'rikh al-Islām, VII, manuscript in the library of Ahmed Zeki Pasha, Cairo: "... he carried this coat of arms:"
image
There is a slight difference between the "cup on lower part of the two-fielded U shaped shield" of al-Dhahabi and the cup on the undivided round shield, which is represented on the copper coins. A similar blazon, but on a differently divided shield, is represented on a copper basin, silver-inlaid, at the Walters Art Gallery in Baltimore. The owner is "Kitbughā," but it is not possible to identify this person with any known historical figure. His blazon:
image

Lājin

image Fesse. On his Damascus copper coins. Mayer, SH, p. 148.

Al-ṣāliḥ Ismā'īl

image Fesse. 294–95
image Six-petaled rosette. 291–93
Lion passant to r. Tripoli. 297

Al-Muẓaffar Ḥājji

image Fesse. 315
image Fesse/Fleur-de-lis. Mayer, SH, mentions the fleurde-lis only. 314

Al-Nāṣir Ḥasan

image Fesse. On obverse only. 327, 328
image Shield, pear-shaped. On both sides. 373

Al-ṣāliḥ ṣāliḥ

image Fesse/Bird walking. The bird on the reverse walking to right, its head turned back towards a small ornament, either a leaf or a small swan(?). We presume that the walking bird represents an eagle. 338
image Ten-petaled rosette. 339

Al-Manṣūr Muḥammad

image Chalice/Lion with sun. 392
image Six-spoked wheel (rosette ?)/eagle walking, crescent. 395, a
image As above/as above, but Mayer's emblem No. 26 instead of the crescent. 395, b
image Fesse/Horse walking, with palanquin (qubba). Mayer, SH, Pl. XX, No. 3. 393
image Six-petaled rosette/Fesse with central bar bendy. 394

Al-Ashraf Sha'bān

image Fesse, on both sides. 454–56
image Fesse on one side, central bar bendy with 13 pieces. 462
image Fesse inscribed, on both sides. 467
image Six-petaled rosette. 470
image Same, with central pellet. 476
image Fleur-de-lis (wide ligature). 479, BM
image 479, Ashm.
image Same, flanked by two annulets. 466
image Crescent. 471
image Waterwheel, eight spokes counter-clockwise, four pellets. 475
image Lion passant to left. 464, 480
Lion passant to right. 463
image Fish (shark). 465

Al-Manṣūr 'Ali

image Fleur-de-lis, flanked by 4 pellets. 501–02
image Fesse/Fleur-de-lis. 504
image Crescent. 506, 507
image Fesse/Crescent. 506
image Lion passant to left. 505

Al-ṣāliḥ Ḥājji
1st reign

image Fleur-de-lis, flanked by 4 pellets. 524
image Fleur-de-lis in lower large field of divided shield. 525

2nd reign

image Fesse on obv. 532
image Fesse/six petaled rosette. 258, 527

BURJI MAMLŪKS
Al-Ẓāhir Barqūq

image Fesse, inscribed. 559, 560, 561, 564
image Fleur-de-lis, flanked by four pellets. 593
image 558
image Fleur-de-lis-chalice. 590-91
image Lion passant to left, on undivided field. Tail curled back and looped. 602
image Lion passant to left in central segment of fesse. a) Long tail, bush behind the lion. 597b
image b) Long tail, no bush. 597
image c) Short tail, no bush. 597a
image Fesse/Fleur-de-lis. 603
image Fesse, with chalice and polo sticks (?) and crescent in the central segment. 598
image Waterwheel, eight spokes curved clockwise. 600, 606
image Eagle, turned right. 608
image 599
image Lion passant to left, tail curled back, chalice above the lion. 595
The last three varieties, with waterwheel, eagle and the lion with chalice, do not have Barqūq's name, only his title, "al-Ẓāhir." There is, however, not much doubt that the attribution is correct.

Al-Nāṣir Faraj

image Fesse, inscribed. Cf. 628, 671. 657
image Six-petaled rosette. 655
image Fleur-de-lis. 667
image 654
image 662, 670
image Fleur-de-lis-chalice. 647
image Lion passant to left, in undivided field. 668–69
image Lion passant to left, in central segment of fesse. 656
image Cup, flanked by polo sticks(?) and crescent, in central segment of fesse. 659
image Six-petaled rosette/Lion passant to left in undivided field. 664

The Caliph al-Musta'īn bi'llāh

image Fesse, inscribed. 671–72
image Buqjah. 675–76

Al-Mu'ayyad Shaykh

image Fesse, inscribed.
Mayer, SH, p. 200, describes a blazon, from the east door of the Damascus main mosque, now destroyed: three fielded shield (fesse), in the central segment chalice, with two tiny chalices within it, and another chalice in the lower segment.
677–78

Al Muẓaffar Aḥmad

image Lion passant. Karabacek: Z. Orient. Münzkunde, No. 10, cit. from Mayer, SH, p. 52. This is the only reference. 699

Al-Ashraf Barsbāy

image Chalice, with pearled stem. Damascus, silver coins. 721–25
image Fesse/Lion passant to left, long tail curled back. 731

Al-Ẓāhir Jaqmaq

image Chalice. 746
image 754
image Buqjah. 747, 753
image Five-petaled rosette in buqjah. 751

Al-Ashraf Aynāl

image Fesse, inscribed. 774–76
image Lion passant to left. 777
image Mayer records a composite blazon, SH, pp. 87–88, which contains a pen-box, chalice and fleur-de-lis, in the three segments of a three-fielded shield, from the minaret of the Kātib al-Wilāya mosque at Ghaza. Except for the plain fesse, we found nothing like it on the coins.

Al-Ẓāhir Khūshqadam

image Five-petaled rosette. Mayer, SH, p. 22, correctly states that on 784 and 786 there is no fleur-de-lis. Neither is there one on 789; the tiny flowerets on these are purely ornamental.There is no proof that the fleur-de-lis ever was Khūshqadam's blazon. 797, 800

Al-Ẓāhir Temirbughā

image Chalice in the central segment of three-fielded shield. 806, Ashmol.
image 806 Balog
image Chalice in undivided field/six-petaled rosette. 805

Al-Ashraf Qā'itbāy

image Six-petaled rosette. 842, 844
image Lion passant to left. 843
image Eagle walking to right. 845
image Chessboard. Cairo. We cannot decide whether it is a heraldic emblem or a simple decorative pattern. Mayer, SH, p. 22, mentions the fleur-de-lis, but we do not know of any coin of Qā'itbāy with this blazon. 834

Al-Nāṣir Muḥammad

image Waterwheel, spokes clockwise. 860
image Waterwheel, 13 spokes counter-clockwise. Cairo. Mayer, SH, pp. 188–89, calls this emblem a "whirling rosette" and does not believe that it has a heraldic character. We feel, however, that it may be a charge and present it, tentatively, as a heraldic emblem. 859
image Six-petaled rosette. 861

Al-Ẓāhir Qānṣūh

image Lion (or leopard ?) passant to left. 864

Al-Ashraf Jānbalāṭ

image Mayer, SH, p. 128, gives his blazon from a copper basin as shown here.

Qānṣūh al-Ghūri

image Waterwheel, spokes counter-clockwise. 903
image Chalice in three-fielded shield, inscribed. 902

Unidentified Baḥri

image Fesse, central bar bendy (to left) with 15 pieces/Fesse; upper segment contains Mayer's emblem No. 35, the central segment has a device which we are not able to identify (cf. the illustration) and the lower field is plain. There is no name to help with the attribution. To judge by the general appearance of the coin and the fesse and bar bendy, this coin may belong to a member of the House of al-Nāṣir Muḥammad.

NOTES ON METROLOGY

The metrology of Mamlūk coinage is complicated; it has been thought to be confused, and several authors went so far as to question its very existence. It does, however, exist. To make it easier to understand it is necessary to retrace briefly the development of Islamic numismatic metrology from its beginning up to that complex and artificial system into which it had been transformed by the Mamlūks.

Islamic monetary metrology was based on a gold-silver bimetallic system. After 'Abd al-Malik's reform the relationship was fixed as ten weight units of silver to seven weight units of gold, with a theoretical weight of 4.25 grams for the dinar and 2.97 grams for the dirhem.

According to calculations of G. C. Miles ("Byzantine Miliaresion and Arab Dirhem," ANSMN IX, 1960, p. 214) based on a large number of Umayyad and 'Abbasid dinars, the intended weight of the gold coin was 4.251 grams. As for the dirhem, Dr. Miles (op. cit. pp. 213–4), on the basis of research on a major scale, found that the average weight of the Umayyad silver was around 2.924 grams, and that of the 'Abbāsid dirhem, between al-Ṣaffāḥ and al-Musta'in (132 to 251 H.), from 2.881 to 2.970 grams, the average of which is 2.93. Allowing 11/2% for loss of weight, we arrive at the intended weight of 2.97 grams, being also the supposed theoretical weight for the classical dirhem.

Copper was considered a token currency only and had purely local value and circulation. Its purchasing power was very limited and served exclusively the needs of daily life. It was issued by the local authorities, with or without the governor's name, and sometimes in the name of the Caliph.

Occasional underweight dinars begin to appear under the 'Abbāsids al-Muqtadir bi'llāh and al-Rāḍi bi'llāh; during the Ikhshldid rule, most dinars were underweight, often less than four grams. This period is especially well known, as in 1954 a hoard of probably 3000 gold coins was unearthed in the Upper-Egyptian town of Assiut; more than two thousand coins have been examined by us, as they passed through the Cairo gold bazaar over a period of four years.1

For a long time during the Fāṭimid Caliphate, the weight of the dinar was maintained with great accuracy. Towards the end, however, we occasionally meet slightly underweight dinars.

Saladin re-established orthodoxy in place of the vanished Fāṭimid Caliphate and issued new currency. Instead of turning back to the traditional dinar, he struck gold which showed an even greater fluctuation than the Fāṭimid dinar. Not only were there underweight coins, but under his successors the weight of the coins became individual and varied between the single and double dinar without any apparent order. These coins can no longer be considered dinars in the strict sense of the word, but only ingots (in the shape of coins), which could not have circulated by count, but had to be weighed.

At this point, we believe, gold had lost its place as a standard of coinage and became a commodity. It is to be noted that this innovation was due to the Ayyūbids, and that the Mamlūks simply inherited the new system. The place of gold had been taken over by silver, which thus became the standard of coinage, and the production of the silver dirhem came under the direct surveillance of the ruler.

In Syria, where the original wide-flan dirhem remained in circulation, the control was easier; in Egypt, on the contrary, where Saladin and his immediate successors were obliged to tolerate the continued emission of "black" dirhems, a monetary reform had soon to be introduced. The famous reform of 622 H. recorded by Maqrīzi was, in reality, only a camouflage: a new dirhem-type was invented, but the coinage remained essentially unchanged, unimproved.

A certain number of dirhems, issued during that period, have been analyzed by us in order to ascertain the content of pure silver.1 The results are as follows:

Saladin's CAIRO black dirhems: between 27 and 30% silver

al-Kāmil Muḥammad DAMASCUS large flan (before 622 H): between 87 and 89%

CAIRO black dirhems (before 622 H): between 28 and 30%

CAIRO globular, reformed dirhems (after 622 H): between 23 and 30%

al-Ṣāliḥ Ayyūb DAMASCUS large flan: between 76 and 87%

CAIRO globular: 28.5%

al-Nāṣir Yūsuf DAMASCUS (after 648 H): between 72 and 80%

A real innovation was introduced by Saladin through his new copper coinage, which was to play the same rôle of support vis-à-vis the silver, just as silver used to support gold in the old gold-silver system.

It has been pointed out that in former times copper was only a local currency without legal value. Under the Ayyūbids copper is promoted to the status of state-currency for the first time; the sovereign's name is placed on the coins and, sometimes, even that of the caliph. The coins are well designed and neatly struck, and weigh between two and seven grams.

To sum up, the earlier gold-silver bimetallic system yielded its place to a newer system in which silver became the standard coinage and was, in its turn, supported by copper. But the relationship between silver and copper was difficult to maintain at a fixed rate. Silver, during the last half century of Fāṭimid rule, had been continuously debased and drastically reduced in size, but even so it was not easy to obtain in sufficient quantities. On the other hand, copper, a common and cheap metal, flooded the market and soon became beyond control.

This arbitrarily controlled monetary system worked well enough under the firm rule of the Ayyūbids, although it carried its own, inborn weakness. Arbitrary measures of the Mamlūk governments, inspired by political events and economic emergencies, soon led to utter chaos and disorder, which quickly reached a hitherto unprecedented peak. No wonder that, in the circumstances, several prominent modern authors went so far as to deny that any metrological system existed at all under the Mamlūks,

In order to appreciate the causes of the decline of Mamlūk economy, it may be useful to revue briefly its main factors:

1. The entire Mamlūk period is filled with continuous internecine struggle, often degenerating into civil war, fought, by Mamlūk against Mamlūk for personal power, and between clans for tribal ascendancy. At the frontiers, there was perpetual warfare, sometimes at several points. The strain on the country's economy became unbearable.

2. Although less spectacular, foreign economic competition took an even heavier toll. First the Byzantines, then the Venetians, on the one hand, and later the Portuguese on the other, surrounded the Mamlūk empire and, in the long run, cut it off from the international trade route which, passing through Egypt, assured its prosperity during many centuries.

3. Finally, the replacement of the old gold-silver bimetallic system by the new silver-copper system could not fail to have a disastrous effect. Gresham's law, according to which good money always gives way to bad, is true for that period also.

During the entire Baḥri period, gold was traded by weight in the form of stamped coiningots; these coins had different, irregular weights, and had no connection to any known ponderal system.

The value of gold was determined by that of silver—a currency which day by day lost some of its purchasing power; therefore, the rate of exchange of gold rose higher every day. Moreover, neither of the two metals had a fixed value. In fact, the silver dirhem which should have been the monetary standard, so to say the basis of the whole system, was only relatively stable. The weight of the Mamlūk dirhem, in spite of the vast number of preserved specimens, can only be approximately established. Not counting the globular dirhems of Shajar al-Durr and Al-Ashraf Mūsâ, the Mamlūk dirhem from Aybak until al-Ashraf Khalīl remained around 2.80 to 2.90 grams. From al-Nāṣir Muḥammad's third reign onwards, the fluctuation is greater: 2.50 to 3.0 grams or more (3.50, even 4.0).

There are also numerous coins with weights ranging irregularly between the quarter-dirhem and the double-dirhem.

Scarcity of silver was increasingly being felt as time passed and several contemporary chroniclers left accounts of the existing economic uneasiness. We have a curious bit of corroborating numismatic evidence that such difficulty existed and that any emergency measures which helped to ease, even momentarily, the acute pressure, were taken without hesitation.

Al-Nāṣir Muḥammad b. Qalā'ūn led several military expeditions into Cilician Armenia. In 723 H. (1323 A.D.), he succeeded in capturing the capital, Sīs; to secure peace, Leon IV, the Armenian King, agreed to pay an annual tribute of 1,200,000 trams. Part of the silver was probably melted down to issue Mamlūk dirhems. As this, however, was a lengthy operation, in order to shorten the time needed for restriking, the majority of the Armenian coins were simply overstruck with al-Nāṣir Muḥammad's dies. The market seems to have been so short of silver currency, that even this extraordinary procedure was not deemed sufficient, and the remainder of the Armenian trams were therefore dumped into circulation without any overstriking. Hoards of this period contain Mamlūk dirhems of al-Nāṣir Muḥammad, overstruck Armenian trams and original Armenian coins without overstriking in varying numbers; which proves that all three types of coins circulated simultaneously.

During the first part of the Baḥri period, copper coins remained similar to the Ayyūbid copper issues. The engraving is pleasant and the striking well executed. After a certain time, however, the quality deteriorated, especially towards the end of the Baḥri dynasty. These copper coins, struck hastily and in enormous quantities, were very poorly and carelessly manufactured. Their weight became completely erratic.

The volume of the emissions remained within normal limits until al-Nāṣir Muḥammad's third reign. By that time the issue of fulūs began to take considerable proportions. Then, under al-Ṣāliḥ Ismā'īl, a real inflation set in, increasing in importance as al-Nāṣir Ḥasan, al-Manṣūr Muḥammad and al-Ashraf Sha'bān succeeded to the throne.

Each succeeding government put more and more copper into an already saturated circulation, from which silver was rapidly disappearing. This procedure continued until, at the end of the Baḥri period, practically the only existing currency was the copper fals. Gold was but a commodity and silver became extremely scarce. This state of utter economic chaos was probably one of the causes of the collapse of the Baḥri dynasty and the advent of the Burji sultans. Nobody could tell how good or bad the circulating silver pieces really were.

In spite of all the disorder and economic distress numismatic metrology did not actually disappear, but was only concealed by the artificial experiments of an enforced abusive economy. An irrefutable proof that during the whole Mamlūk period the metrological system remained alive and unaltered exists in the fact of Faraj's coin reforms and that of al-Mu'ayyad Shaykh.

Inflation continued to increase under Barqūq and became intolerable on Faraj's accession to the throne; contemporary sources give poignant descriptions of the sufferings endured by the population. A reaction was inevitable and came in 804 H. when Faraj first attempted to carry out a currency reform.

The plan was evidently to return to the traditional bimetallic system based on the relationship between gold and silver. The weight of the dinar was fixed at 4.25 grams, that of the canonic dinar. Eight surviving specimens of this emission confirm that the weight of the dinar in 800 H. was still the same as at the time of its adoption more than seven hundred years earlier.1 In the same way, Barsbāy's silver demonstrates that the dirhem retained its original weight of 2.90 grm. through the centuries.2 At the same time copper was once more relegated by the reform to the secondary role of token currency.

Faraj's first reform, which seemed so simple in theory, turned out to be disastrous when actually applied. Such a large-scale salvaging operation could meet with success only if the enormous quantities of worthless circulating money could be absorbed and replaced by the government with a new, healthy currency. A heavy task, difficult to carry out. As Faraj evidently did not possess the necessary funds to meet the expenses of this venture, the reform was abandoned within two years.

Yielding to the ever increasing economic pressure, Faraj, in 810 H., introduced a second monetary reform. This too was based on the gold-silver system; however, not on the dinar, but on the weight of the Venetian zecchino. The new gold coin had an average weight of only 3.40, which is slightly less than the weight of the sequin (3.50–3.55 grm.). This was the so called dinar Nāṣiri (Maqrīzi, Sulūk, Paris Ms. 1728, fol. 71 V°). Contrary to Maqrīzi's statement that the sequin-weight gold coin was introduced only in 811, we possess many such dinars of the year 810 H. It is not entirely excluded that the small difference of weight was intended to enable the new Mamlūk coin to compete with its formidable prototype, the much coveted Venetian sequin.

In later times the weight of the coin was reduced by a few centigrams, and even the fineness of the gold was tampered with; it is therefore natural that, in those circumstances, the sequin soon superseded the Burji gold coin.

A third and last attempt was made by al-Mu'ayyad Shaykh to rescue the badly shaken finances; he once more struck gold coins based on the traditional monetary mithqāl (= dinar) standard in 821 and 823 H. Two of the surviving coins present the denomination "mithqāl, in the centre of the field; the third is a half-mithqāl = "niṣf." Naturally, this optimistic experiment, which, like the earlier reforms, had no solid basis, disappeared without any trace just as quickly as Faraj's first reform, and left the field once again to the sequin-type gold.

The strain imposed on Egypt's economy was too great, and a drastic reduction of the weight of the silver dirhem followed. The first "light-weight" silver dirhems appeared under the Caliph-sultan al-Musta'īn-bi'llāh (about 1.50 grams). Under al-Mu'ayyad Shaykh (we have at least 260 specimens of his silver dirhems) their weight had dropped to around 1.30 grams.3 Then, unexpectedly, there is a certain improvement during Barsbāy's reign: his dirhems are a little heavier and reach an average of 2 grams. Under Jaqmaq, however, silver is once more reduced to 1.50 grams at which weight it remained for a long time. Finally, Qānṣūh al-Ghūri's dirhems, under the pressure of the last struggle against the Osmanli Turks, were drastically reduced to a mere 1 gram.

After Faraj's death, the minting of copper was discontinued. The earlier fulūs which circulated, and continued to circulate in enormous quantities, were more than sufficient for Egypt's tottering, crumbling economy. And as if things were not bad enough, during the final agony of the Mamlūk era, Qāitbāi, al-Nāṣir Muḥammad and Qānṣūh al-Ghūri once again dumped copper into circulation for the few remaining years of the Mamlūk rule.

The ill-fated battle of Marj Dābiq, fought and lost on the 25th of Rajab 922 H., put an end to the Mamlūk empire and to its incredibly varied coinage.

To end this chapter of confusing monetary history, we must return to the problem of the fantastic increase of the exchange rate between the dirhem and the dinar, from the beginning of the Baḥri dynasty up to the end of the Burjis. It has been described by chroniclers and contemporary travellers, and studied by modern numismatists and students of economic history of the Mamlūk era.1 Neither the chroniclers nor the modern authors have succeeded in giving a satisfactory explanation of the chaotic situation.

Mediaeval literary sources agree that the rate of exchange between the Mamlūk dinar and the dirhem at the beginning of the Baḥri era was 1 to 20. Towards the end of that rule, however, the ratio began to rise and soon reached high proportions. At the beginning of the Burji dynasty, the dirhem lost more of its value at an accelerated pace and, after Faraj's ruinous reform, the situation got completely out of hand. During the following 40 to 60 years, the dinar was exchanged in quick succession at the rate of 60, 120, 240 and finally 480 dirhems.

If we compare these figures with the data of the preserved silver dirhems in our collections, we are confronted with a startling contradiction. The early Baḥri dirhem, weighing about three grams, had a dinar exchange rate of 1 to 20. The weight of the small Burji dirhems was reduced to 1.50 and finally to 1 gram. Therefore one would expect that the rate of exchange should not exceed 1 to 40 or 1 to 60. Instead, the highest recorded exchange rate is 1 to 480. This seems paradoxical, if one does not assume an extreme debasement of the alloy of the dirhem. In order to elucidate the question we had a series of Baḥri and Burji dirhems analyzed by cupellation with lead (see above, p. 40) to ascertain the fineness of the silver content. The results were surprising:

BAḤRI MAMLŪKS:

Baybars I: 66, 66, 73, 77% silver content.

Al-Nāṣir Muḥammad "black": 46, 49.5, 65, 66, 73%

normal flan: 68, 72.5%

Al-Sāliḥ Ismā'il: 66, 68, 69, 70%

Al-Kāmil Sha'bān: 63%

BURJI MAMLŪKS:

Al-Mu'ayyad Shaykh: 90, 90, 91.5, 92.5, 94.5%

Barsbāy: 92, 94.5, 95, 95.5, 96%

Aynāl: 96, 96%

Qā'itbāy: 82.7, 90, 92.5, 95%

The assays performed show that the dirhem, throughout the Baḥri period, remained fairly good; with not too much fluctuation the fineness was between 65 and 77%. A few low-grade "black" dirhems were an exception. Contrary to all expectations, the Burji dirhem is made of a finer alloy than its Baḥri predecessor. Never less than 90%, it often rose to 95 or even 96%, and remained at the same level to the very end. Instead of being debased, it stayed on a higher standard than the Baḥri silver-coin.

The logical conclusion to be drawn from the aforesaid is that the real silver dirhem could not have reached the exchange rate recorded by the historians.

When speaking of the dirhem, we naturally think of a silver coin. But it has already been stated that silver, a commodity not indigenous to Egypt, had to be imported against payment in gold which was even scarcer than silver. The only current coin was the copper fals. Copper was extremely abundant, cheap and becoming cheaper daily; it was practically the only currency available. Formerly a real currency, the dirhem now became money of account only: so many fulūs per dirhem. Gradually, the expression "dirhem-fals" was introduced and, finally, the only existing coin, the fals, was identified with the money of account. Therefore, if we translate the word "dirhem" instead of by its specific meaning into the general term "money," the problem is solved, and the fantastic exchange rate automatically explained.1

The manuscript of this work had been in the hands of the editor for some time when William Popper's Egypt and Syria under the Circassion Sultans, Systematic Notes to Ibn Taghrî Birdî's Chronicles of Egypt , (University of California Publications in Semitic Philology, vol. 16), Berkeley and Los Angeles, 1957, came to my attention. Popper's admirable work presents so many important notes on currency referred to in the chronicles, interpreted and explained by the author, that it is imperative to include a few remarks on these notes (pp. 41–73):

Gold

On p. 41, second and third paragraph, the gold dinar of 4.25 grams is described as the standard of coinage, which served to reckon the value of the subsidiary coinage, i.e., silver and copper. This is true; one has to remember, however, that at that time, gold was issued in the form of coin-shaped ingots of irregular weight and the standard gold dinar was only a nominal unit. We could even borrow for it the term which Popper so appropriately applies to the dirhem of account, and, just as he designated the latter as "trade-dirhem" so I would call the fictitious unit of gold a "trade-dinar."

The Sālimi dinar, as mentioned by the historians and discussed in the first three paragraphs on p. 48 of Popper's Notes, is now quite well known, eight specimens being included in our catalogue. They reveal that Qalqashandi's description is the correct one, and Faraj's name is indeed inscribed in a circle on the obverse. Maqrīzi's and Qalqashandi's reference to the legend "Islamic coinage" is true, as the reverse, as on most Islamic coins, bears the kalīma.

The second paragraph of the same page mentions the denominations of this issue, according to Ṣubḥ (III, 441.3). Our series contains specimens of 1/2, 1, 2 and 3 mithqāls, but none of 1/2 or 1/4 mithqāl. The Sālimi dinar was the result of a genuine reform, as it weighed exactly one mithqāl, or a fraction or multiples of a mithqāl, and was not a coin of account, but a real currency standard. The reform broke down on the simple fact that there was not enough bullion to satisfy the needs of circulation.

Before we proceed with the discussion of the second reform introduced by Faraj, i.e., the sequin-type Nāṣiri "dinar," it should be mentioned that another attempt to restore the mithqāl-weight gold coin to a position of monetary standard was made by al-Mu'ayyad Shaykh in 823 H. Of this issue I have found no record in the chronicles, and in the numismatic literature only the coins No. 1142 of Lavoix and No. 1560 in Lane-Poole's Catalogue of the Khedivial Library. Although the weight of this latter specimen is not recorded, the weight of the former coin and of another is known. One, in my collection, is 4.37 grams, the other—L. 1142— weighs 2.06. Accordingly the latter coin is inscribed with niṣf, one-half, and the two larger ones with mithqāl. Needless to say, al-Mu'ayyad Shaykh's experiment failed as quickly as that of Faraj and for the same reason.

We now come to the "Nāṣiri dinar," or sequin-type issue, commented on by Popper in pp. 48–49. Although according to Qalqashandi this coin had already been issued in 808 H., Popper knows of two specimens of the year 810 H. only. To these, we may now add six more, all of the same year; there are others of later date, but none earlier. Until proof to the contrary is provided, therefore, we also believe that the sequin-type gold was struck only from 810 H. onwards.

The weight of these Nāṣiri sequins is said by Qalqashandi to have been around that of the ducat, and the two coins mentioned by Popper are near that figure. The other coins in our catalogue, however, are slightly less. The weight of the other ten specimens known to us varies uniformly from 3.50 to 3.32 grams. On the whole, the Nāṣiri is lighter than the ducat, and an exchange rate a little less favourable than that of the ducat (or sequin) is fully justified. The question raised in the last two lines on the same page 48, namely, that according to Maqrīzi the alloy also was adulterated, has yet to be investigated.

Popper's remarks on the sequin issues of al-Musta'īn bi'llāh and al-Mu'ayyad Shaykh are fully confirmed by the coins of our catalogue, except that one specimen of al-Musta'īn weighs as much as 3.60, and another 3.48; all the coins of al-Mu'ayyad are around 3.40, with one exception of 3.50 grams.

We also agree with Popper on the weight of the Ashrafi dinar of Barsbāy, that the extant coins weigh less than those recorded by Ibn Taghri Birdi. In our series, the extreme weights are from 3.34 to 3.43, although the bulk—15 specimens—weigh between 3.40 and 3.41 grams. It is equally true that the gold of the later Burji sultans remained under 3.43 grams. The average weight of 3.40 grams, according to the coins, was maintained until Qā'itbāy; under this sultan, a small decrease is noticed: min. 3.33, max. 3.44, the bulk (38 coins out of a total of 47) weigh between 3.37 and 3.41.

Under al-Nāṣir Muḥammad b. Qā'itbāy, the decrease in weight continues; of 14 coins (min. 3.34 and max. 3.42), eight weigh between 3.35 and 3.38 grams. Subsequently, a maximal weight of 3.40 is rarely attained, and at the last stages (al-Ghūri and al-Ashraf Ṭūmānbāy) figures as low as 3.20 also occur.

Silver

On page 54, 2nd paragraph, Popper records from 'Ali Pasha, and Maqrīzi-Sacy, that as early as 781 H., the introduction of Ḥamawi dirhems caused disadvantage to the public. Popper is right in supposing that they might have been defective, but the defect could only have been caused by clipping or loss of weight by wear, because in a recent study we have proved that there was no adulteration in the alloy at this period, which, in Egypt as well as in Syria, contained two-thirds of fine silver against one-third of copper.

We are in a good position to confirm Popper's references of the chroniclers (last paragraph on p. 56 and first paragraph on p. 57) on the Mu'ayyadi dirhem. He says that, according to Maqrīzi, this coin contained 2.6 grams of "good silver." A lot of 153 Mu'ayyadi silver coins in our collection contains 23 dirhems, 121 halves and 9 quarters. If this proportion corresponds to the relative numbers of the different denominations which circulated at the time of the emission, then it must be accepted that not only were there half dirhems as well as entire dirhems, but that they were the majority. I should even say that the half dirhems made up the greatest part of the emission. The public probably saw little else in circulation than the small but nearly pure silver half-dirhem and promptly accepted it as the unit of currency.

Indeed, Popper says that "Many, probably a large proportion, of half Mu'ayyadis .... were struck." He also states that "in later years values were often quoted by the half Mu'ayyadi even when it was not specified."

To go back to the question of the weight of the Mu'ayyadi dirhem, the average in our series is around 2.63 grams, the half dirhem 1.30 gram and the quarter 0.64. In our assayings, the pure silver content varied between 90 and 94.5%, which has to be deducted from the total weight, i.e., silver and copper. Thus the records left by the chroniclers are pleasingly confirmed by practical numismatic methods.

According to the historians, says Popper of the Ashrafi dirhem (of Barsbāy) on page 58, this coin was also of "good silver," with a weight of 2.478 grams calculated on a theoretical basis. He adds, however, that the extant coins weigh less than this figure (around 2 grams).

Not only can we confirm that the unit of the Ashrafi silver weighed only 2.08 grams on the average, but we can give an explanation for this curious monetary value. Many, though not all silver coins of Barsbāy have the denomination inscribed on them: quarter, quarter and eighth, half, and half and quarter. The corresponding weights are, more or less accurately: 0.77, 1.03, 1.62 and 2.08 grams. There is not one entire dirhem in the catalogue. It was probably the increasing price of silver which caused the introduction of a lighter weight standard.

This is why we believe that, when Popper speaks, on p. 50, of the new, Ẓāhiri dirhem issued by Jaqmaq in 843 H., which was to pass by tale at 24 dirhems (of account), only a theoretical dirhem is meant. The existing forty specimens are all half-dirhems and there also are two quarters. At this stage, the unit was evidently the half-dirhem.

On the same page 50, Popper describes the Īnāli dirhem as having been issued in two distinct emissions. The first, struck in Aleppo and Damascus, should, according to Ibn Taghri Birdi, have a low silver content. The second, issued in the same year 861 and early in 862, on the contrary, is said to contain 96% silver. Are we right in supposing that the second emission is meant to come from the Cairo mint?

In this case, we are completely at variance with Ibn Taghri Birdi. We have analyzed several half dirhems of Aynāl and found that all specimens, struck in Cairo as well as in Damascus, have a very high fine silver content: 95.5 to 97.2%; no difference was found between the Cairo and Damascus coins.

Though Popper records that the new dirhem weighed 2.975 grams, the only existing specimens of which he knows are half dirhems. Indeed, not one of the 76 coins known by us exceeds the half-dirhem; on the contrary, 75 are halves and only one is a quarter. Of the 76 coins, 47 are in the catalogue, and 29 more have been acquired since the completion of the corpus.

In fact, the half-dirhem continued to function as the unit of the silver coinage until the end of Mamlūk rule and under Qānṣūh al-Ghūri there is a final, important reduction in the weight of the coins. Whereas an average of 1.50–1.42 grams was maintained until al-Nāṣir Muḥammad, al-Ghūri reduced it to 1.19 gram. This is another detail which confirms Popper's comments (his p. 60, 4th paragraph).

Copper

A long chapter (pp. 67–73) is devoted by Popper to the copper coinage. Of special interest to our work are the following references:

In 724 H. the copper fals weighed one dirhem ('Ali Pasha XX. 50.), p. 67, 2nd paragraph of chapter IV.

In 759 H. new copper coins were struck, each coin weighing one mithqāl (Ṣubḥ, III, 444.1), p. 68, 2nd paragraph.

The numerous other references, though of great importance to the continuously fluctuating economy of the period, are not of direct issue on the problems of metrology. They refer only to the rates of exchange.

At the time the present work was completed, only 478 Mamlūk copper coins with recorded weight were known. However, since this book went to the printers, a very large hoard of Mamlūk fulūs has been discovered. 230 specimens were too worn to be of any use, but the remaining 581 coins belonged to Qāitbāy, to his son al-Nāṣir Muḥammad and to Qānṣūh al-Ghūri. We examined these 581 coins as well as the already known 478 Baḥri and Burji coppers of our catalogue and arrived at conclusions which will be published in the NC of 1963. The results of our studies, which roughly correspond with Taghri Birdi's account, are as follows:

The weight-unit of the copper coinage since the beginning of the Baḥri rule until 759 H, during the second reign of al-Nāṣir Ḥasan, was the dirhem. At this time the mithqāl was officially proclaimed as the unit of weight. Whereas before 759 H. the copper could pass by tale, even though for modest transactions only, after that time it had to be weighed for any business deal. Whereas the Burji fals continued to weigh roughly one mithqāl, an important change took place under Qāitbāy; after that time all control ceased on the weight of the copper coinage.

End Notes

1
This and other findings seem to indicate that during the early stages of Islamic coinage, the weight of the coins was more important for the determination as to whether they were of full value or not than the fineness of their alloy. Ehrenkreutz, in several articles of excellent quality, points out that there are differences of a few per cent in fineness between various emissions (JAOS 1954 and 1956). He stresses the importance of these differences. We do not believe that the Moslem minters in the Middle Ages were able to control whether their dinars contained 98, 96 or even 94% gold. It seems to us that the fineness (and color) of the coins depended on the source from which the gold came. We know, for instance, that the early 'Abbāsid dinars of Egypt came from ancient Egyptian and Greco-Roman gold-treasures dug up systematically by order of the authorities (Maqrīzi in MMAF 1895 and 1900, and MIFAO 1906, p. 214). Cases in which especially low grade gold is manifest, as in the dinars of al-Rāḍi bi'llāh, are exceptional. Ehrenkreutz believes that the Ikhshīdīd period is one of great economic stability; we think, on the other hand, that it shows evident signs of inflation. Cf. A. S. Ehrenkreutz in JESHO 1959, pp. 152–4; Balog in RBN 1955, p. 110.
1
A determined amount of silver (0.5 gr.) was cut from the coin and accurately weighed, then melted in the presence of lead in a porous terra cotta container. The container absorbs the lead which carries with it the non-precious elements from the molten drop of metal and the pure silver remains. The fineness is then calculated from the difference of weight between the original alloy and the remaining pure silver.
1
See Raugé van Gennep, "Le ducat Vénitien en Egypte," p. 11 (full reference in footnote –, below).
1
Cf. M. de Boūard, L'Egypte comtemporaine, XXXe année, No. 185, Mai 1939, pp. 427–459; A. Raugé van Gennep, "Le ducat vénitien en Egypte," RN 1897, pp. 373–381, 494–508 (= pp. 1–25 of the offprint); A. S. Ehrenkreutz, BSOAS 1953, pp. 502–514 and 1954, pp. 423–447, JAOS 1954, pp. 162–166 and 1956, pp. 178–184; D. Ayalon, JESHO I, pp. 37ff. and 257ff.
1
Maqrīzi, in his "Traité des famines" (transl. G. Wiet, Leiden, 1962, p. 68) says: one dirhem of account is worth 24 fulūs. If we translate this into the original value of the silver dirhem, then one dirhem = 24 fulūs, and one mithqāl gold = 20 dirhems = 480 fulūs (dirhem-fals). In the same way, the Italian soldo, once a coin of specific value, today only means "money;" similiarly, in modem Egypt, the "dirhem" is sometimes employed to signify "small change." It would not be the first time that copper coins were called dirhems; the copper "dirhems" of the Urtuqis and other Turcoman dynasties struck during the 12th and 13th centuries in 'Irāqi Jazīrah are well known. Cf. J. Karabacek, "Über muhammedanische Vicariatsmünzen und Kupferdrachmen des XII–XIII Jahrhunderts," NZ I, 1869, pp. 265–300; also Maqrīzi: Nuqūd, ed. Constantinople, 1928, pp. 15, n.21ff.; Khiṭaṭ, II, 396, 1.6 (biography of Maḥmūd), 397, 1.4.
2
Barsbāy struck silver coins with the following denominations: 1/2 + 1/4 = 3/4 dirhem, of 1.45 + 0.725 grm. = 2.175 grm. and 1/4 + 1/8 = 3/8 dirhem, of 0.725 + 0.312 grm. = 1,370 grm. Both weights correspond narrowly to that of the Umayyad dirhem of 2.90 or 2.88 grm.
3
Cf. Supplement of the Catalogue, pp. 387–393.

MINT NOTES

The Mamlūks never used more than six mints to issue coins; two in Egypt (Cairo and Alexandria) and four in Syria (Damascus, Aleppo, Ḥamāh and Tripoli). The two tables of reference at the end of this section give a graphic picture of the relative importance of the different mints, as well as of the metals employed.

CAIRO

Cairo, in Arabic al-Qāhirah (القاهرة), or Cairo the well-guarded (القاهرة المحروسة) as it was sometimes called, was the most important mint of the realm. From the very beginning coins were issued almost without interruption up to the end of the Burji dynasty. As was only natural Cairo provided gold throughout the whole period, as well as silver. The copper emissions are unknown before al-Nāṣir Muḥammad (possibly a few fulūs of Baybars I and Qalā'ūn without the mint name came from the Cairo mint); later they crop up from time to time. With al-Manṣūr Muḥammad, an avalanche of copper coinage begins, which then ends abruptly after Barqūq's first reign. Later on, fulūs seem to have been struck in Cairo only sporadically; at least very few of them have come down to us. Towards the end of Burji rule, Qāitbāy, al-Nāṣir Muḥammad b. Qā'itbāy and Qānṣūh al-Ghūri are once again represented in modern collections by a fair number of fulūs.

ALEXANDRIA

Alexandria is spelt: al-Iskandarīyah (الاسكندرية), Iskandarīyah (اسكندرية), or exceptionally only Skandarīyah (سكندرية). On three gold coins, however, the mint-name is preceded by an epithet (a unique dinar of al-Ashraf Khalīl and two gold coins of al-Nāṣir Faraj): Thaghr Skandarīyah (ثفر سكندرية). In modern arabic ثغر means a port, or the mouth of a river (Hans Wehr, Arabisches Wörterbuch, Leipzig, 1954, I, p. 91). In classical Arabic dictionaries thaghr is a "gap, breach, frontier-way of access to a country, part of a country from which the invasion of an enemy is feared, frontier of a hostile country, a place that is a boundary between the countries of the Muslims and the unbelievers" (E. W. Lane, Arabic-English Lexicon, London, 1863, Book I, Part 1, p. 338, last paragraph, and p. 339, first paragraph). Cf. also Dozy: Suppl., I, p. 159, "Place frontière," "Place, ville de guerre, forteresse," and Marius Canard, Histoire de la Dynastie des Hamdanides de Jazira et de Syrie (Alger, 1951), p. 243: "Les places frontières musulmanes sont appelées thughūr, proprement brèches, bouches, c'est-à-dire endroits exposés aux attaques de l'ennemi, du singulier 'thaghr'."

The three above-mentioned dinars are the only coins specifying Alexandria as a frontier-post. The word ثغر (in the plural ثغور), however, has been observed on copper coins issued at Ṭarsūs around 290–292 H. by George C. Miles in "Islamic Coins from the Tarsus Excavations of 1935–1937," in The Aegean and the Near East: Studies presented to Hetty Goldman, Locust Valley, N. Y., p. 305, no. 24. On these fulūs, the mint is: الثغور الشامية طرسوس = "Ṭarsūs of the Syrian Marches." The two Ṭarsūs fulūs are four hundred years earlier than Khalīl's dinar.

Further examples of the occurrence of thaghr, ثغر, or its plural thughūr, ثغور, have been published by Mrs. Ulla S. Linder Welin in "Commentationes de nummis Saeculorum IX–XI in Suecia repertis," (Kungl. Vitterhets Histori och Antikvitets Akademien Handlingar, Antikvariska Serien 9, Lund 1961): Coin no. 29 is a Ḥamdānid dirhem struck in al-thughūr Mayafāriqīn in 349 H., and no. 31, also a Ḥamdānid dirhem struck in thaghr al-Shāmīyah (Maṣṣīṣah ?) in 350 H.

The minting of gold in Alexandria started only under Aybak; Baybars issued both dinars and dirhems there, but the mint did not prosper and after about three decades, under Khalīl, work was abandoned altogether. About sixty years later the emission of gold was again resumed under al-Ṣāliḥ Ṣāliḥ. The striking of copper fulūs was begun under al-Ashraf Sha'bān and lasted until Faraj's reign, a period which corresponds with the experiment to replace silver by copper. After al-Mu'ayyad Shaykh, the Alexandria mint ceased to function.

DAMASCUS

Damascus was the second important mint for the emission of gold, silver and copper. It started to strike coins under Baybars I and was still functioning at the time of the Ottoman conquest. Its activity, during the later Burji period, however, was somewhat restricted.

On the coins the word Damascus is written either Dimishq (دمشق) or Damascus the guarded = Dimishq al-maḥrūsa (دمشق المحروسة).

ALEPPO

Under Qālā'ūn and al-Nāṣir Muḥammad only sporadically active, Aleppo steadily increased in importance from al-Ṣālih Isma'īl's reign onwards. It reached its peak under Barqūq and Faraj, whose gold emissions are among the handsomest of the kind. Under the Burji sultans many small dirhems were struck which can safely be attributed to Aleppo, although the mint is not mentioned. The stereotyped religious legend of the reverse is engraved in the pseudo-archaic Mongol or Ilkhānid Kufic characteristic of that city.

Aleppo is written on the coins as Ḥalab (حلب), Madinat Ḥalab (مدينة حلب) or Ḥalab al-maḥrūsa (حلب المحروسة).

ḤAMĀH

A mint of lesser importance, it issued silver and copper coins, sometimes with long interruptions nearly to the end of the Mamlūk regime. Gold was issued only once, under al-Nāṣir Muḥammad. Its name is written حماة; on a fals of Faraj: حماة المحروسة Ḥamāh the guarded.

TRIPOLI

The least active of all mints was Ṭarāblus (طرابلس), sometimes called Ṭarāblus al-Maḥrūsa (طرابلس المحروسة). It functioned sporadically, striking gold only under Faraj.

The following two tables summarize the activity of the Egyptian and Syrian mints under the Baḥri and Burji sultans.

TABLE OF MINT ACTIVITY
BAḤRI MAMLŪKS

Sultan Cairo Alexandria Damascus Ḥamāh Tripoli Aleppo
Shajar al-Durr image
Al-Ashraf Mūsâ image
Aybak image
Al-Manṣūr 'Ali image
Quṭuz image Cu
Baybars I image image image Cu image
Baraka Qā;n image image
Salāmish image image
Qalā'ūn image image Cu image image
Khalīl image image Cu
Al-Nāṣir Muḥammad image Cu Ꜹ Cu image image Cu image Cu
Kitbughā image image Cu = no mint
Lājīn image image Cu
Baybars II image Cu
Al-Manṣūr abū-Bakr Cu
Al-Nāṣir Aḥmad image image
Al-Ṣāliḥ Ismā'īl image Cu image Cu image Cu image Cu
Al-Kāmil Sha'bān image Cu image
Al-Muẓaffar Ḥājji image Cu Cu
Al-Nāṣir Ḥasan image image image image Cu image Cu
Al-Ṣāliḥ Ṣāliḥ Ꜹ Cu Ꜹ Cu image Cu
Al-Manṣūr Muḥammad Ꜹ Cu Ꜹ Cu Cu
Al-Ashraf Sha'bān image Cu Ꜹ Cu image Cu image Cu Cu image Cu
Al-Manṣūr 'Ali Ꜹ Cu Ꜹ Cu Ꜹ Cu Cu
Al-Ṣāliḥ Hājji Ꜹ Cu Cu Ꜹ Cu image
Barqūq image Cu Ꜹ Cu Ꜹ Cu image Cu Cu image Cu
Faraj image Ꜹ Cu image Cu Cu Ꜹ Cu image Cu
Al-Musta'īn-bi'llāh image (?) image
Al-Mu'ayyad Shaykh image image image
Al-Muẓaffar Aḥmad Cu (?) image
Al-Ṣāliḥ Muḥammad image
Barsbāy Ꜹ. Cu (?) image image image
Al-'Azīz Yūsuf
Jaqmaq image image image Cu image Cu
Al-Manṣūr 'Uthmān Cu
Aynāl image Cu image Cu image Cu
Al-Mu'ayyad Aḥmad image
Khūshqadam image Cu image Cu
Temirbughā image.Cu(?)
Qā'itbāy image Cu image image
Al-Nāṣir Muḥammad image Cu Cu
Al-Ẓāhir Qānṣūh Cu
Jānbalāṭ
Al-'Adil Ṭūmānbāy
Qānṣūh al-Ghūri Ꜹ Cu image image
Al-Ashraf Ṭūmānbāy

MINTING TECHNIQUE

Our rather scarce knowledge of the minting procedures employed by the Moslems is based on literary sources which have survived and on modern analyses of the existing numismatic material. Both mediaeval texts and modern research studies are scanty.

To my knowledge only two treatises have been published on minting in Moslem countries. One is Al-dawḥat al-mushtabika fī dawābit dār al-sikka of Ḥusain Munis, by Abū'l-Ḥasan 'Ali b. Yūsuf al-Ḥakīm, in Rivista del Instituto de Estudios Islamicos en Madrid, VI (1958), pp. 63–204. It contains no information concerning the minting technique itself.

The other treatise, composed by a retired official of the Ayyūbid mint of Cairo, has been partially translated and published by A. S. Ehrenkreutz: Extracts from the technical manual of the Ayyūbid mint of Cairo, written by Manṣūr b. Ba'ra al-Dhababi al-Kāmili , in BSOAS XV (1953). Its extensive description of the methods used in the preparation and refining of the metals for the striking of coins is supplemented by important paragraphs on the manufacture of flans. Maqrīzi's work on Moslem coinage is not concerned with problems of technique.

Although Ibn Ba'ra wrote his manual during the last period of the Ayyūbid dynasty, we can safely presume that the technique employed under the Mamlūks did not differ much from that in use a little earlier; therefore, this treatise is of great importance to us.

Only a few modern studies on minting are known to me. Stanley Lane-Poole published a pair of bronze (gun metal) dies in Fasti Arabici (p. 45 of the offprint which contains all seven articles). L. A. Mayer described dies, one half of which belonged to al-'Azīz, the other to al-Ḥakīm, in QDAP I (1931), p. 34. Finally, G. Marçais published a pair of pegged iron dies of an Almoravid dinar in Annales de l'Inst. d'Etudes Orientales, Alger, II (1936), pp. 180–188.

The present writer also has contributed the description of coin dies, all earlier than Mamlūk (NC 1955, pp. 195–202), and divers observations on aspects of the technique of minting (BIE XXXI, 1949, pp. 95–105, XXXIII, 1951, pp. 1–42, and XXXV, 1952, pp. 427–429; NC 1955, pp. 195–202).

There follows a short description of the minting procedure which in our opinion was in use in the Middle East during the period with which we are concerned:

Flan. The flan of the gold coins was manufactured by casting. A few paper-thin dinars and half-dinars of Barqūq and Faraj were struck on a laminated flan, but these are exceptions. At the beginning of the Baḥri rule the diameter did not increase much beyond that of the Ayyūbid gold. It soon became larger, however; from al-Nāṣir Muḥammad's third reign through the entire Baḥri dynasty, and even under the first Burji sultans, only large flan dinars were minted. Faraj introduced a new, smaller and lighter dinar. This sequin type flan became the standard coin, but later, after Barsbāy's reign, it shrank to an even smaller size.

During the first stage, which we call the "pseudo-Ayyūbid" period, the globular flan was employed for the dirhem. Actually one of the best and clearest descriptions in Ibn Ba'ra's manual is the paragraph on the production of the nuqrah flans for the dirhem: "the molten silver is poured over a wooden cone which is covered with a layer of charcoal; the liquid silver, split into droplets of different sizes, squirts over this conical surface and drops into an underlying basin of cold water, where it congeals into separate, amorphous, globular masses. These masses are then heated and struck in the dies," without previous weighing and adjustment, which explains the irregularity in the weight and size of these curious silver pieces.

Aybak introduced the thin, normal-width dirhem flan which survived the Baḥri rule and was still in use under Barqūq and Faraj. Then, suddenly, it was reduced in size and remained so until the end. Contemporarily with the normal flan dirhems, another type of flan was manufactured by the Baḥri Mamlūks from the time of Nāṣir Muḥammad, the so called "black dirhems," which were a speciality of the Cairo mint from the day they were introduced by the later Fāṭimids. These black dirhems had roughly (and irregularly) square flans; the latter were cut from a long and narrow ribbon of silver and then struck without heating (Balog). But whereas the Fāṭimid and Ayyūbid black dirhem consisted of a very low grade silver-alloy (25–30% silver content), its Mamlūk counterpart was more or less of the same fineness as the ordinary round-flan coins (65–75%) (Balog).

Whereas the black dirhems had a flan cut from a cast tongue of silver, the thin, round, larger dirhems seem to have been struck on rounds punched out from a laminated sheet previous to the striking.

The copper fals being the least valuable of all three coin metals, its manufacture must perforce be the least expensive and the quickest. Therefore much less care was devoted to the preparation of the flan than for silver or gold. The early fulūs were struck on laminated flans trimmed to size, but later more or less accurately measured pieces were cut with hammer and chisel from a copper plate, and struck without, or with insufficient, heating. On most of the late Baḥri copper coins, the border actually shows traces of hurried cutting. Naturally these copper coins struck in mass production are neither uniform in size or contour, nor accurately struck.

Although smaller in size, the Burji fulūs show similar characteristics, until Qā'itbāy's time, when a new-style fals was introduced. Struck on a thick flan which was also larger, and inscribed with longer legends, the new fals became the forerunner of the thick Osmanli copper coin.

Composition of the Mamlūk fulūs. Chemical (nitric acid) tests have been made on a large number of different Baḥri and Burji fulūs. The results leave no doubt that most Baḥri and Burji fulūs are made of pure copper, and only a small number of Qānṣūh al-Ghūri's coins are of bronze.

Preparation of the die. It has been pointed out in our articles in the Bulletin de l'Institut d'Egypte and the Numismatic Chronicle that the die engraving could not have been executed directly on the hard surface of the die itself; the text of the legend was incised into the soft and malleable face of lead plaques, of which a cast was taken in clay. This cast, stuck onto the end of a short clay pipe, was then baked and, when ready, filled with molten bronze. After cooling, the clay mould was broken away and the bronze die was ready for striking. The casting of the die accounts for the frequent imperfections and blurs which occur on Islamic coins.

The dies consist of the trussel (upper half) and the pile (lower half). Both are cylindrical and of different length. The trussel is either short, in cases where it had to be held in place by forceps, or a little longer, when held by hand. The pile is longer, the bottom tapering into a blunt point, or a pair of tooth-shaped points, obviously made to be driven into a wooden base. There are no genuine mediaeval Moslem pegged-dies. This corresponds with the fact that there is no mediaeval Moslem coin on which regular orientation of the axes of obverse and reverse can be detected.

Striking. The striking was always done by hand; the very numerous traces of double striking and insufficient impression of the engraving are a convincing argument. Generally, the flan was well heated, not only to receive the engravings of the die deeply enough, but also to yield to the pressure and obtain an evenly round shape. In many cases the heating must have been insufficient, because one to four pointed projections on the border reveal where the four corners of the originally square flan were situated before striking (silver and copper).

The less the flan was heated, the more pronounced were the angular, spire-like protrusions. Finally, many coins struck without any heating at all on flans simply cut from thick silver or copper ribbons, have retained their original square form.


NOTES ON THE ORGANIZATION OF THE CATALOGUE

Gold and silver are indicated by the conventional signs Ꜹ and image.

All copper issues are designated Cu, and those of bronze Æ.

The side on which the ruler's name appears is considered the obverse. When the protocol continues on the other side, or the sultan's name is absent, the side with the beginning of the legend in considered the obverse. If only the mint and date appear, the mint is on the obverse. When one side is anepigraphic, the inscribed side is the obverse.

The notation left and right is to be understood as seen by the reader. For instance, "lion passant to left" means a lion walking towards the reader's left; in conventional heraldic language it would be the contrary. Also, when a coin is divided by lines or segments, left and right mean the reader's left and right.

Segments

image

Marginal legend is a peripheral legend separated from the field by a simple or double linear circle, or a scalloped line. Usually it runs counter-clockwise.

An asterisk (*) has been used in front of the catalogue number to mark unpublished coins.

Circular legend is mostly smaller than the central inscription and is not separated from the field. The circular legend runs either clockwise or counter-clockwise.

Exergue (a term borrowed from classical numismatics), is a space below the legend in the field.

No mint means that the mint name is not mentioned. Otherwise: mint missing.

Undated: date not mentioned. Otherwise: date missing. The diameter (in millimeters) and the weight (in grams) are recorded whenever possible. Unfortunately, both data are not always available, even on coins in my own collection.


TRANSLITERATION OF ARABIC LETTERS

  • 1. ا a
  • 2. ب b
  • 3. ت t
  • 4. ث th
  • 5. ج j
  • 6. ح ḥ
  • 7. خ kh
  • 8. د d
  • 9. ذ dh
  • 10. ر r
  • 11. ز z
  • 12. س s
  • 13. ش sh
  • 14. ص ṣ
  • 15. ض ḍ
  • 16. ط ṭ
  • 17. ظ ẓ
  • 18. ع '
  • 19. غ gh
  • 20. ف f
  • 21. ق q
  • 22. ك k
  • 23. ل l
  • 24. م m
  • 25. ن n
  • 26. ه h
  • 27. و w or v
  • 28. ى y or i

BIBLIOGRAPHY

The number at the left preceding the title is the serial number of L. A. Mayer's Bibliography of Moslem Numismatics, 2nd edition, 1954.

76 Anonymous: Catalogue of coins in the collection of the Government Central Museum Madras . Madras, 1874, pp. 20–25.
88 Appel, Joseph: Repertorium zur Münzkunde des Mittelalters und der neueren Zeit. Vol. IV, Wien, 1828.
92 Arigoni, Honorius: Numismata quaedam cujuscunque formae et metalli musei Honorii Arigoni Veneti. Tarvisii, 1741–59.
105 Assemani, Simone: Catalogo de' codici manoscritti orientali delle BibliothecaNaniana ... Vi's aggiunge l'illustrazione delle monete cufiche del Museo Naniano... Padova, stamperia del seminario, 1787.
— Ayalon, David: "The System of Payment in Mamluk Military Society." Journal of the Economic and Social History of the Orient, Vol. I, Pt. 1 (Aug. 1957), pp. 37–65; Vol. I, Pt. 3 (Oct. 1958), pp. 257–296.
124 Balog, Paul: "Deux dinars inédits du dernier roi Ayoubite d'Egypte, Al Malek al Ashraf Abou'l Fath Moussa." BIE XXXI, 1949, pp. 187–190.
127 —: "Concerning the dies of Al Moëzz Eizzeddin Aybek, first Mamluk king of Egypt." Spink's Numismatic Circular , December 1949, cols. 610f.
2051 —: "Quelques dinars du début de l'ère mamelouk bahrite." BIE XXXII, 1950, pp. 229–252.
2052 —: "Un faux d'époque: dinar fourré de Barsbay, sultan mamelouk d'Egypte." BIE XXXII, 1950, p. 253.
2053 —: "Un quart de dinar du sultan Nāser Mohamed ben Qalaoun." BIE XXXII, 1950, p. 255.
— —: "Etudes numismatiques de l'Egypte musulmane, II." BIE XXXIV, 1952, PP. 17–55.
— —: "Etudes numismatiques de l'Egypte musulmane, III." BIE XXXV, 1953, pp. 401–429.
160 Bellinger, A. R.: Coins from Jerash 1928–34. New York, 1938 (NNM-81).
170 Berezin, E.: Catalogue des monnaies et médailles du cabinet numismatique de l'université impériale de Casan. Kazan, 1855.
177 Bergmann, E. v.: "Zur muhammedanischen Münzkunde." NZ, Bd. VIII, 1876, pp. 28–44.
179 Bernard, D. S.: "Mémoire sur les monnoies d'Egypte." Description de l'Egypte, 2nd ed. Vol. XVI, pp. 267–506, Paris, 1825.
196 Blancard, L.: Le bezant d'or sarrazinas pendant les Croisades. Marseilles, 1880.
209 Blau, Otto: Die orientalischen Münzen der Kaiserlichen Historisch-Archaeologischen Gesellschaft zu Odessa . Odessa, 1876.
210 Blau, Otto and Stickel, J. G.: "Zur muhammedanischen Numismatik und Epigraphik." ZDMG XI, 1857, PP. 443–474.
302 Chartraire, E.: Inventaire du trésor de l'église primatiale de Sens. Sens, 1877, p. 101.
346 Codrington, H. W.: Catalogue of coins in the Colombo museum. Pt. I, Hertford, 1914.
348 —: Ceylon coins and currency. (Memoirs of the Colombo museum) Colombo, 1924.
350 Codrington, Oliver: "On a hoard of coins found at Broach." JBBRAS XV, 1881–82, publ. 1883, pp. 339–370.
354 —: "Notes on the cabinet of coins of the Bombay branch, R. A. S." JBBRAS XVIII, 1890–94, publ. 1894, pp. 30–38.
356 —: A manual of musalman numismatics. London, 1904. (RAS monographs, Vol. VII).
371 Cottevieille-Giraudet, R.: "La collection Decourdemanche." RN 1934, 4-e série, t. 37, pp. 199–219.
377 Cunha, J. Gerson da: Catalogue of the Coins in the Numismatic Cabinet belonging to J. Gerson da Cunha. Parts I-IV, Bombay, 1888–89.
402 Delgado, A.: "Nota de las cuatrociento cuatro monedas, adquiridas en Jerusalen.." Memorial Histórico Español I, 1851.
404 —: (further gift by A. Lopez) ibid. IV, 1852.
405 —: Explicación de las diez y seis monedas..." ibid. IV, 1852.
421 Djevdet Effendi: "Coup d'oeil sur les monnaies musulmanes." JA XX, 5-e série, 1862, pp. 183–197.
466 Dorn, B. (and Gamazoff): Monnaies de différentes dynasties musulmanes. St. Petersburg, 1881 (Collections scientifiques de l'Institut de langues orientales, IV).
— Ehrenkreutz, A. S.: "Kashf al-asrār al-'ilmiya bi dār al-ḍarb al-Miṣriya, of Manṣūr ibn Bara al-Dhahabi al-Kāmili." BSOAS XV (1953), pp. 423–447.
507 Erman, A.: "Mittelalterliche und neuere Münzen." Katalog der Bibliothek der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, II, Leipzig, 1881, pp. 57–77.
547 Fraehn, C. M.: Das muhammedanische Münzkabinet des Asiatischen Museums der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften zu St. Petersburg. Vorläufiger Bericht. St. Petersburg, 1821.
560 —: Recensio numorum muhammedanorum Academiae Imp. Scienti. Petropolitanae... Petropoli, 1826.
573 —: "Paralipomena numorum in tabb. III et IV delineatorum..." Mémoires de l'académie impériale des sciences de St. Petersbourg , 1834.
578 —: "Einige Berichtigungen zu Hn. Lelewel's Numismatique du Moyen Age." Bull. Scientifique II, 1837, cols. 177–192.
591 —: "Nachricht von den verschiedenen orientalischen Münzsammlungen der K. Eremitage." Bull. Scientifique IV, 1838, cols. 305–318.
597 —: "Bericht über eine, der Akademie aus Ägypten zugekommene Bereicherung der Numismatischen Abtheilung ihres Asiatischen Museums." Bull. Scientifique VII, 1840, cols. 134–143.
598 —: "Verzeichnis der zweiten, dem orientalischen Münzkabinet der Akademie aus Aegypten erworbenen Sendung." Bull. Scientifique VII, 1840, col. 336.
600 Fraehn, C. M.: "Einige für das Münzkabinet des Asiatischen Museums erworbene Inedita." Bull. Scientifique IX, 1841, cols. 289–294.
618 —: Opusculorum postumorum... Nova Supplementa (edited by B. Dorn) I, Petropoli, 1855. pp. 94–96.
618 —: Ibid. Additamenta ad Nova Supplementa, p. 282.
639 Friedlaender, J.: "Die Erwerbungen des K. Münzkabinets im Jahre 1881." ZfN X, 1883, pp. 1–8.
688 Gennep, A. Raugé van: "Le ducat vénitien en Egypte..." RN 1897, pp.373–381; 494–508.
710 Gordon, T. Crouther: "Some arab coins from Ophel and Siloam." Quarterly statements of the Palestine Exploration Fund 1925, pp. 183–189.
764 Hamilton, R. W.: "Excavations against the North Wall of Jerusalem, 1937–38." QDAP X, 1940, pp. 1–54.
786 Hartmann, M.: "Drei unedierte Silberstücke des Chalifen und Sultans Abul-Fadl Al-Abbas Ibn Mohammed und einige Mamluken Dinare." ZfN IX, 1882, pp. 85–89.
787 —: "Zwei unedierte Silbermünzen des Mamelukensultans Salamisch." ZfN XVIII, 1892, pp. 1–4.
— Hinz, W.: Islamische Masse und Gewichte. Leiden, 1955, p. 3.
849 Ingholt, H.: Rapport préliminaire sur la première campagne de fouilles de Hama. Copenhagen, 1934.
866 Johnston, J. M. C.: "Mohammedan coins." NC XIX, 1899, 3rd ser., pp. 265–268.
870 Jungfleisch, Marcel: "L'apparition de la formule عز نصره sur les monnaies musulmanes." BIE IX, 1927, pp. 51–55.
877 —: "Tentative d'identifier les petits bronzes frappés par les deux Muayyad." BIE XXIX, 1948, pp. 45–48.
879 —: "Monnaies ou poids, ou "monnaies-poids" du sultan mamelouk Haggy II." BIE XXXI, 1949, pp. 39–47.
890 Karabacek, Joseph v.: "Zur orientalischen Münzkunde." WNMh III, 1867, pp.35–42.
892 —: "Die kufischen Münzen des Steiermärkisch-Ständischen Joanneums in Graz." WNMh IV, 1868, pp. 12–82.
942 Krafft, A. "Die Münzen der Mamelukensultane von Aegypten im K. K. Münzkabinete." Jahrbücher der Literatur, Bd. 89, No. LXXXIX, 1840, pp. 1–30.
946 Krehl, L. De numis muhammedanis in numophylacio regio Dresdnensi asservatis commentatio. Lipsiae, 1856.
963 Lagumina, B. M.: Catalogo delle monete arabe esistenti nella Biblioteca comunale di Palermo, Palermo, Virzi, 1892.
984 Lane-Poole, Stanley: Catalogue of oriental coins in the British Museum. London, 1875–1890, IV and IX.
1002 —: "Fasti arabici. Mr. Johnston's cabinet." NC XII, 3rd ser., 1892, pp. 160–173.
1003 —: Catalogue of the collection of Arabic coins preserved in the Khedivial Library at Cairo. London, 1897.
1034 Lavoix, Henri: Catalogue des monnaies musulmanes de la Bibliothèque Nationale. III, Paris, 1896.
1094 Loewe, L.: "Notice of a Mamlúk Coin, struck by command of the Sultan Melik Dháher Rokn-ed-Din Bibárs Bondokdari. "NC XIX, 1856–57, pp. 71–84.
— Maqrīzi: Description topographique et historique de l'Égypte, traduite en français pour la première fois par U. Bouriant. Pt. I (1895), Pt. II (1900), MMAF, vol. XVII.
—: Description topographique et historique de l'Égypte, traduite en français par P. Casanova. MIFAO (1906), vol. III, and MIFAO (1920), vol. IV.
1123 Markoff, A. K.: "Ob odnom zageriyskom dirgemiye mamelukskavo sultana Bibersa I." V yestnik archeologii istorii, fasc. 4, 1885, pp. 53–62.
1139 Marsden, William: Numismata orientalia illustrata. London, 1823–25.
1163 Mayer, L. A.: Saracenic Heraldry. Oxford, 1933. (Contains a complete bibliography of the previously published literature on Mamlūk heraldry).
1164 —: "Lead coins of Barqūq." QDAP III, 1933, pp. 20–23.
1165 —: "A hoard of Mamluk coins." QDAP III, 1933, pp. 167–171.
1168 —: "Some problems of Mamluk coinage." Transactions of the international numismatic congress , 1936. London, 1938.
1199 Miles, George C.: "Islamic coins" in Antioch-on-the-Orontes, IV, Pt. 1, Princeton University Press, 1948, pp. 109–124.
1222 Möller, J.H.: De numis orientalibus in numophylacio Gothano, asservatis commentatio altera , ... Erfordiae et Gothae, 1831.
1243 Moritz, B.: "Additions à la collection numismatique de la Bibliothèque Khédiviale." BIE No. 4, 4-e série, 1903, pp. 199–204.
1268 Münter, F. C.: Museum Münterianum, pars III. Hauniae, 1839 (Sales catalogue).
1334 Østrup, J.: Catalogue des monnaies arabes et turques du Cabinet Royal des Médailles du Musée National de Copenhague. Copenhagen, 1938.
1360 Pertsch, W.: "Verzeichnis der aus Fleischer's Nachlass der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft überkommenen Münzen." ZDMG XLV, 1891, pp. 292–294.
1367 Pietraszewski, I. v.: Numi mohammedani. Berolini, 1843.
1441 Rodgers, C. J.: Catalogue of the coins of the Indian Museum... Pt. IV. Calcutta, 1896.
1108 Sacy, A. I. Sylvestre de: (Translated by), "Traité des Monnoies Musulmanes, traduit de l'arabe de Maḳrizi." Magasin Encyclopédique VI (1796).
—: "Suite du Traité des Monnoies Musulmanes." Magasin Encyclopédique I (1797).
1511 Sauvaire, H.: "Matériaux pour servir à l'histoire de la numismatique et de la métrologie musulmanes, traduits ou recueillis et mis en ordre." JA 1879, 7e sér. t. XIV, pp. 455–533; 1880, t. XV, pp. 228–277, 421–478; 1881, t. XVIII, pp. 499–516; 1882, t. XIX, pp. 23–77, 97–163 281–327.
1574 Sawaszkiewicz, L. L.: Le génie de l'Orient, commenté par ses monuments monétaires... Bruxelles, 1846.
1586 Schiepati, G.: Descrizione di alcune monete cufiche del museo di Stefano de Mainono. Milano, 1820.
Schulman, J. Sales catalogues:
— —: List No. 19. Date?
— —: Collection White-King III, 26. 6. 1905.
— —: Sale of February , 1907.
905 Schulmann, J. Sales catalogues: Collection v. Karabacek. November, 1907.
1255 —: Collection Mustafa Beyram bey. May, 1909.
1579 —: Collection prince Saxe-Coburg-Gotha. May, 1928.
— —: Catalogue aux prix marqués. March, 1929.
1328 —: Collection Osman Noury bey. May, 1929.
1646 Siouffi, Nicolas: Catalogue des monnaies arabes de sa collection. Mossoul, 1879–80.
1647 —: Liste des monnaies musulmanes. Mossoul, 1880.
1649 —: Supplément No. 1 au catalogue des monnaies arabes publié en 1879. Mossoul, 1891.
1674 Soret, F. J.: "Lettre à M. Sawelief... Seconde Lettre...." RNB 1854, pp. 273–299, 377–416.
1677 —: "Lettre à... de Dorn. Troisième lettre sur les médailles orientales inédites de la collection de M. F. Soret." RNB 1856, pp. 1–41, 129–177.
1699 Stephanik, J. W.: Catalogue van de Muntverzameling. Amsterdam, 1897.
1708 Stickel, J. G.: "Über einige muhammedanische Münzen." ZDMG IX, 1855, pp. 249–255.
1713 —: "Die orientalische Münzsammlung des Obrist-Lieutenant von Gemming in Nürnberg." ZDMG XII, 1858, pp. 324–330.
1772 Thorburn, Philip: "Coinage of muhammedan Queens." Seaby's Coin and Medal Bulletin , 1848, pp. 547–549.
1789 Tiesenhausen, W. de: "Moneti S. I. Chakhotina." ZVO I, 1886, pp. 311–315; II, 1887, P. 63.
1875 Valentine, W. H.: Modern Copper Coins of the Muhammadan States. London, 1911.
1974 Welzl v. Wellenheim, L.: Verzeichnis der Münz- und Medaillensammlung. II, Pt. 2, Wien, 1845, pp. 551–564, 573–599.
1976 Weyl, Adolph: Verzeichnis von Münzen und Denkmünzen... verschiedener mohammedanischer Dynastien der Jules Fonrobert'schen Sammlung. Berlin, 1878.
1978 Weyl, Adolph: Sammlung Fürst Gagarine. Verkaufskatalog.
2009 Zambaur, E. v.: Kollektion Ernst Prinz zu Windisch-Graetz. VII. I Teil: Orientalische Münzen, Wien, 1906.
2026 Zia Bey, Ahmad: Meskukati islamiyeh. Constantinople, 1328 H.

ABBREVIATIONS

  • 1. Unpublished coins:
  • ANS — American Numismatic Society, New York City.
  • Antioch hoard — In March 1935, the ANS acquired, from an unrecorded Antioch source, 795 Mamlūk copper coins. Though nothing is known of the provenance of this lot, the coins, all issued within a short period, present a remarkably uniform appearance, are covered with the same patina and show traces of the same sandy soil. It is not entirely improbable therefore that they were found together. For reasons of convenience, this lot is referred to as the "Antioch hoard."
  • Ashmol. — Ashmolean Museum, Oxford.
  • AUB — American University, Beirut.
  • Bajocchi — Raoul Bajocchi collection, Cairo.
  • Balog — Prof. Dr. Paul Balog, unpublished coins.
  • Bern — Historisches Museum, Bern.
  • Beirut — Musée National, Beirut.
  • BM — British Museum, unpublished coins.
  • Damascus — Musée National Syrien, Damascus.
  • Flagell. — Convent of the Flagellation, Jerusalem.
  • Horovitz — Th. & O. Horovitz collection.
  • Jungfleisch — Marcel Jungfleisch collection, Cairo. Now dispersed.
  • München — Staatliche Münzsammlung, München.
  • P — Cabinet des Médailles, Paris. Unpublished coins.
  • PAM — Palestine Archeological Museum, Jerusalem.
  • Thorburn — Philip Thorburn collection, Cranleigh, Surrey, England.
  • Wien — Kunsthistorisches Museum, Vienna.
  • 2. Periodicals, catalogues and special articles:
  • ANSMN — American Numismatic Society Museum Notes.
  • Beyram — Coll. Mustafa Beyram bey, May 1909 (J. Schulman Sales Catalogue).
  • BIE — Bulletin de l'Institut d'Egypte, Cairo.
  • Blau — O. Blau: Die Orientalischen Münzen der K. Historisch-Archaeologischen Gesellschaft zu Odessa. Odessa, 1876.
  • BMC — Stanley Lane-Poole: Catalogue of Oriental Coins in the British Museum. Vol IV, The Coinage of Egypt... under the Fátimee Khaleefehs, the Ayyoobees and the Memlook Sultans. London, 1879, Vol. IX, Additions to the Oriental Collection, 1876–1888. Pt. I, Additions to vols. I-IV , London, 1889.
  • Broach — O. Codrington: "On a hoard of coins found at Broach." Journal of the Bombay Branch, RAS 1883, XV, pp. 339–370.
  • BSOAS — Bulletin of the School of Oriental and African Studies.
  • Cunha — J. Gerson da Cunha: Catalogue of the Coins in the numismatic cabinet belonging to J. Gerson da Cunha. Pts. I-IV, Bombay 1888–89.
  • Dorn et Gamazoff — Monnaies de différentes dynasties musulmanes. St. Petersbourg, 1881 (Collections scientifiques de l'Institut de langues orientales, IV).
  • Ermann — "Mittelalterliche und neuere Münzen." Katalog der Bibliothek der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, II, Leipzig, 1881.
  • Fonrobert — A. Weyl: Verzeichnis der Münzen und Denkmünzen... verschiedener mohammedanischer Dynastien der Jules Fonrobert'schen Sammlung. Berlin, 1878.
  • Fraehn — Das muhammedanische Münzkabinet des Asiatischen Museums der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften zu St. Petersburg. Vorläufiger Bericht , St. Petersburg, 1821.
  • Fraehn — Opusculorum postumorum... Nova Supplementa (edited by B. Dorn) I, Petropoli, 1855.
  • Fraehn — Recensio numorum muhammedanorum Academiae Imp. Scienti. Petropolitanae... Petropoli, 1826.
  • Gagarine — Adolph Weyl, Verzeichnis der reichhaltigen Sammlung orientalischer Münzen ... des Fürsten G........ Berlin, Apr. 1885. [Sales catalogue].
  • Gotha — Coll, prince de Saxe-Coburg-Gotha, May, 1928 (J. Schulman Sales catalogue).
  • Hamilton — "Excavations against the North Wall of Jerusalem." 1937–38, QDAP X, 1940.
  • JA — Journal Asiatique, Paris.
  • JAOS — Journal of the American Oriental Society.
  • JESHO — Journal of the Economic and Social History of the Orient.
  • Johnston — "Mohammedan coins." NC XIX, 3rd series, 1899.
  • JRAS — Journal of the Royal Asiatic Society.
  • Karabacek — Coll. v. Karabacek, Nov. 1907 (J. Schulman Sales catalogue).
  • Khediv. — Stanley Lane-Poole: Catalogue of the collection of Arabic coins preserved in the Khedivial Library in Cairo. London, 1897.
  • Lagumina — B. M. Lagumina: Catalogo delle monete arae esistenti nella Biblioteca comunale di Palermo. Palermo, 1892.
  • L — H. Lavoix: Catalogue des Monnaies Musulmanes de la Bibliothèque Nationale. Paris, 1896.
  • Marsden — Numismata orientalia illustrata. London, 1823–25.
  • Mayer — L. A. Mayer: "A hoard of Mamluk coins." QDAP III, 1933, pp. 167–171.
  • Mayer, SH — L. A. Mayer: Saracenic Heraldry. Oxford, 1933.
  • Méry-Tocchi — L. Méry, Notice sur la coll. de médailles et monnaies musulmanes recueillies par M. E. Tocchi... Marseille, 1855.
  • MIFAO — Mémoires publiés par les Membres de l'Institut Français d'Archéologie Orientale au Caire.
  • Miles — "Islamic coins" in Antioch-on-the-Orontes, IV, Pt. 1, Princeton University Press, 1948.
  • MMAF — Mémoires publiés par les Membres de la Mission Archéologique Française au Caire.
  • Münter — Museum, Münterianum, pars III. Hauniae, 1839 (Sales catalogue).
  • NC — Numismatic Chronicle.
  • NNM — Numismatic Notes & Monographs.
  • Noury — Coll. Osman Noury bey, May 1929 (J. Schulman Sales catalogue).
  • NZ — Numismatische Zeitschrift.
  • Østrup — Catalogue des monnaies arabes et turques du Cabinet Royal des Médailles du Musée National de Copenhague. Copenhagen, 1938.
  • Pertsch — "Verzeichnis der aus Fleischer's Nachlass der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft überkommenen Münzen." ZDMG XLV, 1891.
  • QDAP — Quarterly of the Department of Antiquities of the Government of Palestine.
  • RAS — Royal Asiatic Society, London.
  • RN — Revue Numismatique, Paris.
  • RNB — Revue de la Numismatique Belge (now: RBN — Revue Belge de Numismatique).
  • Schulman 19 — List No. 19 (date?).
  • Schulman Febr. 1907 — Sale of February, 1907.
  • Schulman March 1929 — Catalogue aux prix marqéus, March, 1929.
  • Siouffi — Catalogue des monnaies arabes de sa collection. Mossoul, 1879–80.
  • Welzl v. Wellenheim — Verzeichnis der Münz- und Medaillensammlung. II, Pt. 2, Wien, 1845.
  • White-King — Coll. White-King, III, 26. 6. 1905 (J. Schulman Sales catalogue).
  • Windisch-Graetz — E. v. Zambaur, Kollektion Ernst Prinz Windisch-Graetz. VII Bände. I Teil, Orientalische Münzen. Wien, 1906.
  • WNMh — Wiener Numismatische Monatshefte.
  • ZDMG — Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, Berlin.
  • ZfN — Zeitschrift für Numismatik.
  • ZVO — Zapiski Vostochnavo Otdeleniya Russkavo, Imp. Archeol. Obshchestva.

THE CATALOGUE

BAḤRI MAMLŪKS

A.H. A.D. Page
Shajar al-Durr 648 1250 71– 72
Al-Ashraf Abu al-Fatḥ Mūsâ 649–650 1251–1253 73– 74
Al-Mu'izz 'Izz al-Dīn Aybak 648–655 1250–1257 75– 77
Al-Manṣūr Nūr al-Dīn 'Ali 655–657 1257–1259 78– 81
Al-Muẓaffar Sayf al-Dīn Quṭuz 657–658 1259–1260 82– 84
Al-Ẓāhir Rukn al-Dīn Baybars I 658–676 1260–1277 85–106
Al-Sa'īd Nāṣir al-Dīn Baraka Qān 676–678 1277–1279 107–109
Al-'Ādil Badr al-Dīn Salāmish 678 1279 110-111
Al-Manṣūr Sayf al-Dīn Qalā'ūn 678–689 1279–1290 112–119
Al-Ashraf Ṣalāḥ al-Dīn Khalīl 689–693 1290–1293 120–124
Al-Nāṣir Nāṣir al-Dīn Muḥammad, 1st reign 693–694 1293–1294 (No coins)
Al-'Ādil Zayn al-Dīn Kitbughā 694–696 1294–1296 126–128
Al-Manṣūr Ḥusām al-Dīn Lājīn 696–698 1296–1299 129–131
Al-Nāṣir Nāṣir al-Dīn Muḥammad, 2nd reign 698–708 1299–1309 132–134
Al-Muẓaffar Rukn al-Dīn Baybars II 708–709 1309–1310 135–136
Al-Nāṣir Nāṣir al-Din Muḥammad, 3rd reign 709–741 1310–1341 137–163
Al-Manṣūr Sayf al-Dīn Abu Bakr 741–742 1341 164–165
Al-Ashraf 'Alā al-Dīn Kujuk 742 1341-1342 166
Al-Nāṣir Shihāb al-Dīn Aḥmad 742–743 1342 167–168
Al-Ṣāliḥ 'Imād al-Dīn Ismā'īl 743–746 1342–1345 169–176
Al-Kāmil Sayf al-Dīn Sha'bān I 746–747 1345–1346 177–179
Al-Muẓaffar Sayf al-Dīn Ḥājji I 747–748 1346–1347 180–183
Al-Nāṣir Nāṣir al-Dīn Ḥasan, 1st reign 748–752 1347–1351 184–187
Al-Ṣāliḥ Ṣāliḥ al-Dīn Ṣāliḥ 752–755 1351–1354 188–191
Al-Nāṣir Nāṣir al-Dīn Ḥasan, 2nd reign 755–762 1354–1361 192–200
Al-Manṣūr Ṣalāḥ al-Dīn Muḥammad 762–764 1361-1363 201–207
Al-Ashraf Nāṣir al-Dīn Sha'bān II 764–778 1363–1377 208–229
Al-Manṣūr 'Alā al-Dīn 'Ali 778–783 1377–1381 230–237
Al-Ṣāliḥ Ṣalāḥ al-Dīn Ḥājji II, 1st reign 783–784 1381–1382 238–245
Al-Ṣāliḥ Ṣalāḥ al-Dīn Ḥājji II, 2nd reign 791–792 1389–1390 245–246

SHAJAR AL-DURR
648 H. = 1250 A.D.

Shajar al-Durr's coins are all exceedingly rare, designed in the best Ayyūbid tradition and style. Her title to the throne is based on her having been a wife of al-Ṣāliḥ Ayyūb's and the mother of the long dead heir al-Manṣūr Khalīl. Only two dinars and a handful of dirhems are known.

All the marginal legends run counter-clockwise.

Gold
CAIRO, 648 H.

1. Border on both sides: circular line.

لا اله الا الله محمد رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على الدين كله

Double circular line.

المومنين

المسنعصمية الصالحية

ملكة المسلمين والدة

الملك المنصور خليل

امير

بسم الله الرحمن الرحيم صرب هذا الدينار

بالقاهرة سنة ثمان واربعين وستماية

Double circular line.

الامام

المستعصم

بالله ابو احمد عبد

الله امير المومنين

• •

BMC 469 (23, 4.40). Balog, BIE 1950, p. 231 (20, edges filed, 4.32). Plate I.

Silver
CAIRO, 648 H.

The few existing dirhems are all globular (dirhem nuqra), similar to the type introduced by the Cairo mint after the 622 H. reform of the Ayyūbid al-Kāmil Muḥammad.

2. Border on both sides: circular line.

لا اله الا الله محمد رسول الله ارسله بالهدى

(ثمان واربعين و (ستماية

Circular line.

والدة الملك

image

المنصور

• •

Circular line.

الامام

image

المستعصم

• •

Balog, BIE 1952, no. 1 (14×18, 3.73) Plate I, a; no. 2 (13×19, 2.97) Plate I, b; no. 3 (13, 2.52); no. 4 (8×12, 0.72) Plate I, c. Balog (12×14, 3.04). ANS. BM.

Copper

Siouffi, in his Liste p. 78, describes a copper coin as follows:.

موسيى

الملك العادل

شجرة الدر

ايوب

الامام الناصر

Siouffi's attribution of this coin to Shajar al-Durr does not seem to be correct. Shajar al-Durr is not known to have used her proper name on any official document, and the less so on her coins. Her coin-protocol on the dinar is "al-Muṣta'ṣimīyah, al-Ṣāliḥīyah, Malikat al-Muslimīn, Wālidat al-Malik al-Manṣūr" and on the dirhem simply "Wālidat al-Malik al-Manṣūr." Besides, the Caliph al-Nāṣir died in 622 H. and the Caliph during the queen's reign was al-Musta 'ṣim. This coin should rather be attributed to the Ayyūbid al-'Ādil I. The obverse probably reads:

يوسف

الملك العادل

سيف الدين>

بن) ايوب)

AL-ASHRAF MUẒAFFAR AL-DĪN ABŪ'L-FATḤ MŪSÂ II
648–650 H. = 1250–1252 A.D.

Al-Ashraf Mūsâ's 1 coins are as rare as Shajar al-Durr's. Their style and the royal protocol also are Ayyūbid. This is not astonishing, as he was the son of the last Ayyūbid king of the Yemen. His coinage is, however, rightly incorporated into the Mamlūk series, because he was appointed as a co-regent by Aybak, as a mere puppet to serve as figurehead for Mamlūk political propaganda.

It is to be noted that all three of his coins bear his name alone, without mention of Aybak. This clearly contradicts Maqrīzi who stated that after the nomination of the six year old child to the throne, coins were issued in the two regents' joint names.

The marginal legends run counter-clockwise on all coins.

Gold
CAIRO, 649 H.

3. Border on both sides: circular line.

لا اله الا الله محمد رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على الدين كله

Double circular line.

• ايوب

الملك الصالح

الملك الاشرف

ابو الفتح موسى

ابن • •

بسم الله الرحمن الرحيم ضرب هذا الدينار بالقاهرة

سنة تسع واربعين وستماية

Double circular line.

الامام

image

المستعصم

بالله ابو احمد عبد

الله امير المومنين

• •

Balog, BIE 1949, pp. 187–190 (21, 4.99). Plate I.

CAIRO, 650 H.

4. As above.

Circular legend ends with:

بالقاهرة سنة خمسين وستماية ...

Center:

الامام

image

المستعصم

بالله ابو احمد عبد

الله امير المومنين

• • •

Balog, BIE 1949, pp. 187–190 (22, 4.26). Plate I.

End Notes
1
The designation "Mūsâ II" (rather than "Mūsâ I") follows Zambaur's Manuel de Généalogie in order to avoid confusion with the three other Ayyūbid princes of the same name.

Silver
CAIRO, DATE MISSING
Globular dirhem

5. Border on both sides: circular line.

..... بالهدى ودين .....

Inner circle

الملك

الاشرف

..... بالقاهر[ة .....

Inner circle.

الامام

image

المستعصم

Balog, BIE 1952, p. 426 (11×17, 2.30). Plate I.

AL-MU'IZZ 'IZZ AL-DĪN AYBAK
648–655 H. = 1250–1257 A.D.

(Coinage from 652 H. only)

Aybak's gold coins are very scarce; only seven dinars are known. His dirhems were previously rare also, but since the Fayyūm hoard was discovered, many others have come to light from this and other sources. Although de facto in power from 648 H. on, he seems to have struck dirhems in his name for the first time in 652 H. They were regularly issued each year afterwards. The only recorded date occurring on his dinars is 654 H.

As already pointed out in the introduction, Aybak wanted to maintain a semblance of legitimacy on his coinage by inscribing al-Ṣāliḥ Ayyūb's protocol, to which he simply added his proper name. This was to make believe that he still functioned as a lieutenant of the Ayyūbid king, now dead for several years.

The dinar is so similar to the coins of al-Ṣāliḥ Ayyūb that until recently scholars were under the impression that old dies of the Ayyūbid king had been recut for the new Mamlūk issue. We have pointed out, however (Num. Circular, Spink, 1949, p. 610), that it is impossible to recut a die and replace parts of the inscriptions and that especially prepared new dies had to be cut for the purpose. Since the publication of my article, a paper by J. Friedländer (ZfN 1883, p. 6) has come to my attention. Describing a dirhem struck in Cairo, 653 H., this author had already recognized that the die in question had been cut especially for Aybak.

Gold

All marginal legends counter-clockwise.

CAIRO, 654 H.

6. Border on both sides: circular line.

لا اله الا الله محمد رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهر على الدين كله

Double circular line.

الملك الصالح

نجم الدين ايوب بن

الملك الكامل

ايبك

بسم الله الرحمن الرحيم صرب هذا الدينار بالقاهرة

سنة اربع وخمسين وستماية

Double circular line.

الامام

image

المستعصم

بالله ابو احمد عبد

الله امير المومنين

• • •

Thorburn. BMC IX, 470a (20, 4.21).

ALEXANDRIA, 654 H.

7. As above.

As above, but marginal legend ends:

باسكندرية سنة اربع وخمسين وستماية ...

L 700 (21, 4.75) Plate I. BMC IX, 470 f (20, 3.82). BMC IV, 470 (23, 4.67) date missing. Siouffi p. 18.

MINT AND DATE MISSING

Balog, BIE 1950, p. 233.

Silver

CAIRO

Similar to the wide-flan, Damascus-type dirhem of the Ayyūbids, with double, dotted and linear square inscribed in double, dotted and linear circle. The marginal legend runs counter-clockwise in the segments. All the legends are in Naskhi except Aybak's name, written in elongated neo-Kufic. Aybak's "tamgha" separates his name from the royal protocol: ∴ image

image

All the known dirhems are from the Cairo mint. Whereas the obverse is the same on all coins, the marginal legend of the reverse is arranged differently for the various dates.

Obv. on all dirhems:

Segments:

B بالهدى | L ل الله ارسله | T لله محمد رسو | R لا اله الا ا

Center:

الملك الصالح

نجم الدين ايوب

image

ابيك

Rev. (segments):

652 H.

8. B وستماية | L اثنتين وخمسين | T ب بالقاهرة سنة | R بسم الله ضر

Balog, BIE 1952, pp. 43–44 (two specimens) Plate I, 8. BMC IX, 470m (20, 2.78). Jungfleisch (21, 2.91).

653 H.

9. B خمسين وستماية | L سنة ثلث و | T ب بالقاهرة | R بسم الله ضر

Balog, BIE 1952, pp. 43–44 (ten specimens) cf. Plate I. Khediv. 1465.

654 H.

10. B خمسين ستماية | L سنة اربع و | T ب بالقاهرة | R بسم الله ضر

Balog, BIE 1952, pp. 43–44 (two specimens) Plate I. Khediv. 1466.

655 H.
A

11. B ستماية | L سنة خمس وخمسين | T ب بالقاهرة | R بسم الله ضر

Balog, BIE 1952, pp. 43–44 (two specimens). ANS, three specimens: (19, 2.80); (21, 2.74); (20, 2.84).

B

12. B ستماية | L خمس وخمسين | T بالقاهرة سنة | R بسم الله ضرب

Balog, BIE 1952, pp. 43–44. Plate I.

Rev. center for every year:

الامام

المستعصم

بالله ابو احمد عبد

الله امير المومنين

In the Fayyūm hoard (BIE 1952, pp. 43–44), the average diameters are 19 to 22, the weights are 2.54 to 2.96.

Fractions of the dirhem

13. Several half-dirhems exist; struck with the dirhem-die, but on a small, irregular flan, the mint and date written in the segments are always off flan.

Balog, three specimens. cf. Plate I (15, 1.42).

DIRHEMS WITH MINT AND/OR DATE MISSING

Ashm., Soret, 2 e lettre à M. Sawélieff, 1854, p. 56, No. 70. Harold Glidden coll. Jungfleisch (two specimens).

AL-MANṢŪR NŪR AL-DĪN 'ALI
655–657 H. = 1257–1259 A.D.

Nūr al-Din 'Ali's coinage is designed in the traditional Ayyūbid style, but the by this time fictitious Ayyūbid overlord is not mentioned any more. The reverse on the 655 and 656 H. emissions still presents the protocol of the last 'Abbāsid Caliph, al-Musta 'ṣim bi'llāh; the latter had been murdered by Hulagu, after his victory over the Caliph's army near Baghdad, early in 656 H. The 657 H. issue has, for the first time, a purely religious legend in the center of the reverse.

Gold

On all dinars: border on both sides a circular line; marginal legends counter-clockwise, separated from the center by a double circular line.

ALEXANDRIA
655 H.
Marginal legends:

14. لا اله الا الله محمد رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله

بسم الله الرحمن الرحيم ضرب هذا الدينار بالسكندرية سنة

خمس وخمسين وستماية

Central legends:

ابيك

الملك المنصور

نور الدين على بن

الملك المعز

• • •

الامام

المستعصم

بالله ابو احمد عبد

الله امير المومنين

• • •

BMC IX, 470t (21, 3.17). Balog, BIE 1950, p. 237, no. 1 (21, 7.10). Plate I.

656 H.

15. As above.

Last word: المعز ٧

In exergue no pellets.

Marginal legend ends:

باسكندرية سنة ست وخمسين وستماية ....

Central legend as above, but:

image

المستعصم

and in exergue two pellets: • •

Balog, BIE 1950, p. 237, no. 2 (22, 6.36). Plate I.

657 H.
A

16. As above, in exergue two pellets: • •

Marginal legend ends:

باسكندرية سنة ست وخمسين وستماية .....

Center:

الحق

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين

In exergue no pellets.

Balog, BIE 1950, pp. 237–8, no. 4 (22, 6.36) Plate I; no. 5 (22, 6.33).

B

17. As above, but in exergue three pellets: • • •

As above, but الله at the end of third line.

In exergue no pellets.

Balog, BIE 1950, p. 238, no. 6 (22, 6.94) Plate II; no. 7 (22, 5.75); no. 8 (23, 6. 25); no. 9 (23, 722). Siouffi p. 18. ANS (24, 5.07).

CAIRO

No dinars of 655 and 656 H. have been preserved.

657 H.

18. As above.

In exergue no pellets.

Marginal legend ends:

بالقاهرة سنة سبع وخمسين وستماية ....

Center as above, but pellet following the first line: •الحق

Balog, BIE 1950, p. 237, no. 3 (22, 5.80) Plate II. Gotha no. 1046 (4.58).

Silver

The dirhem is similar to the wide-flan Damascus-type Ayyūbid silver: linear circle in circle of dots, in which linear square in square of dots. Only Cairo issues are preserved, of 655 H., with the Caliph's protocol, and of 657 H., with religious legend on the reverse. No dirhems of 656 H. have yet been found.

CAIRO
655 H.

19. Segments:

B بالهدى | L ل الله ارسله | T لله محمد رسو | R لا اله الاا

Center:

الملك المنصور

نور الدين على

ابن ايبك

Segments:

B خمسين و ستماية | L سنة خمس و | T ضرب بالقاهرة | R بسم الله

Center:

الامام

المستعصم

بالله ابو احمد عبد

الله امير المومنين

A

last line of obv.: ٧ ٧ ابن ايبك

BMC 471 (19, 2.88). Østrup no. 1997. Balog, five specimens: (20, 2.92) Plate II, 19a; (21, 2.94); (22, 2.85); (16, 1.31) half-dirhem; Plate II, 19b; (10, 1.14) half-dirhem.

B

last line of obv.: ٧ ٧ ٧ ابن ايبك

Balog, five specimens: (21, 2.94); (19, 2.82); (16, 1.30) half-dirhem; (10 16, 1.06) half-dirhem; (12 15, 1.60) half-dirhem. ANS (13, 1.32) half-dirhem.

657 H.

*20. Segments as above.

Segments:

B خمسين وستماية | L سنة سبع و | T ضرب بالقاهرة | R بسم الله

A

Center:

الملك المنصور

نور الدين على

٧ ٧ ٧ ابن ايبك

Center:

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

Balog, five specimens: (19, 2.73) Plate II, 20; (20, 1.94); (16, 1.48) half-dirhem; (14, 0.70) quarter-dirhem; (13, 0.82) quarter-dirhem. ANS (20, 2.51).

B

*21. Segments as above.

Center:

الملك المنصور

نور الدينا وا

لدين على بن ايبك

Segments as above.

Center as above.

Balog (10×17, 1.14) half-dirhem, Plate II. ANS (19, 2.92).

Incomplete, or insufficient description

Gagarine no. 1330. Mayer. Ashmol. A large hoard in the Museum of Islamic Art, Cairo, unregistered and unstudied.

AL-MUẒAFFAR SAYF AL-DĪN QUṬUZ
657–658 H. = 1259–60 A.D.

The gold coins are very scarce; only two had been published previous to the group of 23 dinars which I described in 1950. Since then another small hoard, probably less than a dozen coins, was acquired by a Cairo dealer. Dirhems were completely unknown; the silver coin no. 472 of the BMC, attributed to Quṭuz, belongs to al-Muẓaffar Ḥājji. Even today, less than a score of dirhems have come to light.

Although in appearance Quṭuz's coinage still remains similar to the Ayyūbid issues, there is a definite change. No more reference is made to the late Ayyūbid dynasty; as on al-Manṣūr 'Alī's coins, the protocol is already purely Mamlūk. The style of writing has also become stocky, heavier and less artistic.

The Alexandria dinars were struck on a wider flan, the Cairo gold is thick and has a smaller diameter; there are wide discrepancies in the individual weights.

All dinars present, on both sides, a border consisting of a circular line, then a counter-clockwise marginal legend which is separated by a double circular line from the central legend.

Gold
ALEXANDRIA, 658 H.

22. Marginal legend: profession of faith formula, ending with: على الدين كله

Center:

• • • • •

الملك المظهر

image

سيف الدينا

٧ والدين قطز

Marginal legend:

بسم الله الرحمن الرحيم ضرب هذا الدينار باسكندرية

سنة ثمان وخمسين وستماية

Center:

الحق

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين

Balog, BIE 1950, pp. 239–249, no. 1 (23, 5.80) Plate II; no. 2 (23, 5.43); no. 3 (21.5, 5.11); no. 4 (23, 6.48); no. 5 (21, 4.63); no. 6 (23 5, 7.14); no. 7 (23, 4.71); no. 8 (23.5, 7.09). L 703 (8.10). BMC 471 (23, 6.67).

CAIRO, 658 H.

23. As above.

Marginal legend ends with:

بالقاهرة سنة ثمان وخمسين وستماية ...

Center as above.

Balog, BIE 1950, pp. 239–249, no. 9 (21.5, 6.0); no. 10 (21.5, 5.25); no. 11 (21, 7.14); no. 12 (20.5, 6.0); no. 13 (20.5, 5.49); no. 14 (20, 7.49); no. 15 (21.5, 5.49); no. 16 (22, 7.46); no. 17 (21, 6.41); no. 18 (21, 5.85); no. 19 (20, 9.38); no. 20 (20, 5.34); no. 21 (19.5, 5.24) Plate II; no. 22 (22.5, 5.24); no. 23 (22, 5.30). ANS (22).

Silver

Dirhems are very scarce and have been mentioned in the literature only by Mayer ("A hoard of Mamlūk coins") and by Schulman (Beyram), but no description was given.

CAIRO, 657 H.

24. Border on both sides: circular line in circle of dots. Counter-clockwise marginal legend in the segments:

B بالهدى | L ل الله ارسله | T لله محمد رسو | R لا اله الا ا

B خمسين وستماية | L سنة سبع و | T ب بالقاهرة | R بسم الله ضر

On both sides: linear square in square of dots.

Center:

الملك المظفر

image

سيف الدين

٧ والدين قطز

Center:

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

Mayer, three specimens: mint and date missing, one specimen: mint missing, (65) 7 H. Beyram 242. Balog, nine specimens: (19, 2.61) Plate II, 24a; (20, 2.10) Plate II, 24b; (17, 2.85); (18, 1.82); (12×17, 0.92) Plate II, 24c; (10×15, 1.50); (14, 1.48); (15, 1.91); (13, 1.56) Plate II, 24d. Ashmol.

658 H.

*25. As above.

As above, but date in left and bottom segment:

B خمسين وستماية | L سنة ثمان و

Balog (20).

Copper

Only two specimens have so far been observed. Fortunately the legends, only partially preserved on each of the two coins, complete each other to a great extent.

CAIRO, 858 H.

*26. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend:

لا اله الا الله محمد رسول الله

..... ينه ?القاهرة سنة ثمان?....

On both sides: linear hexalobe.

Center:

قطز

٧ الملك المظفر

سيف الديناو

الدين

Center:

بالهدى ودين

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله

ANS (17, 3.87) Plate II, 26. München (19, 3.12) Plate XLI, 26a.

The mint and date are preserved on the München specimen, preceded by سه...? which probably is the ending of the epithet المحروسة? (al-maḥrūsah) = the guarded, not infrequent on coins of the Cairo mint. The existing three letters are, however, not clear and Dr. Peter Jaeckel of the Munich State Collection suggests the word مدينة = madīnah. We do not know, however, of any Cairo issue with the name Madīnat al-Qāhirah, and this would therefore be, if true, its first occurrence. The only known Mamlūk mint with Madīnah is Madīnat Ḥalab.

AL-ẒĀHIR RUKN AL-DĪN BAYBARS I
658–676 H. = 1260–1277 A.D.

In 659 H. Baybars granted asylum to the 'Abbāsid prince Abū'l-Qāsim Aḥmad, who, after having escaped the general slaughter of his family by Hulagu in 656 H., settled in the Egyptian capital. Baybars also set him up as the new 'Abbāsid Caliph, receiving, in exchange, official recognition as sultan of Egypt. The investiture is plainly reflected on the new coinage, because in 659 H. the title "al-sulṭān al-malik" appears on Mamlūk coins for the first time. Nevertheless, the simpler and less exalted title "al-malik" continues to be used on some of the issues, even in later years.

The Caliph's protocol also is inscribed on the reverse from 659 H. on; first al-Mustanṣir, then, after his death, al-Ḥākim I. The name of the latter, however, does not appear on the gold, but only on silver and copper. At the same time, simultaneously with these issues, many more coins were struck with a religious legend on the reverse; there seems to be no reason for the substitution of the Caliphal protocol, as both types continue to circulate side by side.

An entirely new feature of the coinage is the inclusion of the blason. The lion passant to left is Baybars's heraldic device to be found on all his coins, except the very first silver issue of Ayyūbid type. Incidentally he and his son, Baraka Qān, were the only Mamlūk sultans who inscribed their blasons not only on the copper, but also on silver and gold.

Gold

Considering the long 18-year rule of Baybars, the number of gold coins which has come down to us is pitifully small. Fifteen or twenty years ago they were still very common in the goldsmith's bazars in Cairo, but astonishingly few have been acquired for the many private and public collections to which we have had access. Today they have vanished from the numismatic market altogether.

Two types can be distinguished: religious legend on the reverse or the Caliph al-Mustanṣir's protocol. The types subdivide according to the sultan's protocol.

On all dinars, on both sides, border: circular line, in which counter-clockwise marginal legend. In this double circular line and central legend.

>Type I. Reverse: religious legend
Title: al-Malik
ALEXANDRIA
658 H.

27. Marginal legend:

لا اله الا الله محمد رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره

Marginal legend:

بسم الله الرحمن الرحيم ضرب هذا الدينار

بالاسكندرية سنة تسع وخمسين وستماية

Center:

ببرس الصالحى

الملك الظاهر

٧ ركن الدنيا والدين

image

Center:

الحق

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

٧ ٧ ارسله بالهدى

ودين

Karabacek no. 909.

659 H.

28. As above.

BMC 473 (24, 5.08). ANS (23, 7.24).

As above.

Balog (23, 7.45) Plate II.

CAIRO

663 H.

29. Marginal legend: profession of faith formula ending with:

ليظهره

Center:

الصالحى

الملك الظاهر

ركن الدين ببرس

image

Marginal legend:

.... بسم الله ضرب هذا الدينار بالقاهرة سنة ثلاث وستين

Center:

لا اله الا

الله محمد رسو

ل الله ارسله

بالهدى

Beyram no. 243 (19, 2.10). Half-dinar. Schulman's illustration is, unfortunately, not good enough for reproduction.

Title: al-Sulṭān al-Malik
ALEXANDRIA
66l H.

*30. Marginal legend: profession of faith formula.

Marginal legend:

ضرب هذا الدينار بالاسكنديرة سنة

احد وستين وستماية

Baybars I

Center:

الصالحى

السلطان الملك

الظاهر ركن الدنيا والدين

ببرس قسيم امير المومنين

image

Center:

لا اله الا

image

الله محمد رسول

image ٧ ٧

الله ارسله بالهدى

٧ ودين الحق ليظهره

على الدين

ANS (24, 6.44).

667 H.

31. Marginal legend: profession of faith formula.

Center: as above.

BMC 474 (24, 5.95). L 704 (8.20).

Marginal legend:

سنة سبع وستين وستماية ....

Center: as above.

668 H.

*32. Marginal legend:

ثمان وستين وستماية ....

Center: as above.

Balog (24, 7.35).

Marginal legend:

(بالاسكندرية (سنة)..وستين و (ستماية .....

Center: as above.

673 H.

33. H. W. Codrington, Ceylon Coins and Currency, p. 159, nos. 4, 5, 6 and 7.

DATE INCOMPLETE OR MISSING

33. a BMC 475 (23, 7.46). L 705 (5.18). Méry-Tocchi.

33. b DATE MISSING, ALEXANDRIA, ON TOP OF REV. CENTER WITHOUT ضرب

BMC 476 (23, 5.64); 477 (23, 4.45). Ashmol.

CAIRO
659 H.

*34. Marginal legend: profession of faith formula ending with: ليظهره

Marginal legend:

بسم الله الرحمن الرحيم ضرب هذا الدينار بالقاهرة

سنة تسع وخمسين وستماية

Center:

الصالحى

٧ السلطان الملك

الظاهر ركن الدنيا والدين

image ٧ ٧

ببرس قسيم امير المومنين

image

Center:

الحق

image

لا الله الا الله

ω محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين

Balog (23, 5.61) Plate II, 34.

660 H.

35. As above.

Marginal legend ends with:

بالقاهرة في سنة ستين وستماية هجرية ...

Center:

الحق

ω لا الله الا الله

image

محمد رسول الله

٧ ٧ ٧ ارسله بالهدى

ودين

Siouffi p. 18. Balog (23, 5.28).

661 H.

36. As above.

Marginal legend ends with:

بالقاهرة في سنة احدو ستين وستماية ....

Center:

٧ بسم الله

ω لا اله الا الله

image

محمد رسول

image

ارسله بالهدى

ودين الحق

L 707 (5.80). Balog (25, 4.45) Plate II.

36. a DATE MISSING

Karabacek no. 910. ANS (24, 5.33).

Type II. Reverse: the Caliph al-Mustanṣir
MINT MISSING, 659 H.

37. Marginal legend: profession of faith formula.

Center: as above, but small ornament on:

٧ الظاهر

Marginal legend ends with:

.... سنة تسع وخمسين و

Center:

الامام

image

٧ المستنصر بالله

image

٧ ابو القسم احمد بن

٧ الامام الظاهر امير

المومنين

L 706 (6.20).

MINT AND DATE MISSING

38. As above.

Marginal legend ends with:

ستين وستماية هجرية ....

Center: as above.

L 708 (5.50) Plate II. ANS (23, 5.70).

Silver
AYYŪBID STYLE (NON-HERALDIC)

This is the only non-heraldic issue of Baybars I, probably his first dirhem emission, struck in Damascus. Only two coins have been published by L. A. Mayer and a third is in the collection of the Ashmolean Museum, Oxford. Unfortunately Mayer's description is summary and he does not mention the date; the Ashmolean Museum specimen is in a worn state of preservation, and the date missing. Therefore part of the legend cannot be reconstructed until a better preserved specimen is available. On the coin of the Ashmolean the last line of the obverse center is obliterated, so that we must rely on Mayer's statement that there is a legend and not the lion passant.

The following is a description of the Ashmolean Museum dirhem:

DAMASCUS

39. Border on both sides: circular line in circle of dots; in this is inscribed a linear square within a square of dots.

Segments:

R ... | B ... | L .... | T ضرب بدمشق |

Segments obliterated.

Center:

٧ الملك الظاهر

image

ركن) الدنيا)

......

Center:

image

......

image

علم الدنيا

الدين ببرس

Mayer, two dirhems. Ashmol. (20, 2.80).

ARMENIAN STYLE (HERALDIC)
MINT MISSING, UNDATED

*40. Border on both sides: circular line within circle of dots.

Central legend only:

الصالحى

الملك الظاهر

ركن الدينا والدين

ببرس

In smaller script, counter-clockwise, on the left: ضرب, but the mint (on the right) is missing.

Counter-clockwise marginal legend:

... محمد رسول الله ارسله بالهدى ....

Circle of dots, in which lion passant to right, tail curled back.

ANS (19, 2.98) Plate II.

MINT MISSING (OR NO MINT), 658 H.

*41. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Counter-clockwise circular legend:

.... ثمان وخمسين

Center:

الملك الظاهر

ركن الديناوا

لدين ببرس

Counter-clockwise marginal legend:

.... ارسله بالهدى ....

Circle of dots, in which lion passant to left, tail curled back.

ANS (19, 2.54) Plate II.

MAMLŪK STYLE (HERALDIC)
Type I. With Caliph al-Mustanṣir

Title: al-Malik

NO MINT, UNDATED

Struck with normal dirhem dies

42. Border on both sides: circular line in circle of dots. There is no marginal legend, only a counter-clockwise circular inscription which is part of the central field.

Circular legend:

R الرحيم L الرحمن Top بسم الله

Center:

image

ببرس الصالحى

٧ الملك الظاهر

ω ركن الدنيا والدين

image

Circular legend:

لا اله الا الله وحده لا شريك له محمد رسول الله

Center:

image

الامام المستنصر

image

بالله ابو القاسم

image

احمد امير المومنين

L 728. 2.85. Mayer no. 2. Lagumina, 93, no. 1 (24, 2.80). Balog, three specimens: (22, 2.80); (23, 2.76) Plate III; (15, 1.40) Half-dirhem. ANS (23, 2.74).

Struck with special half-dirhem dies

43. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Counter-clockwise circular legend starting on top, continuing on left and ending on right:

بسم الله |الرحمن |الرحيم

Center:

الملك

الظاهر

Counter-clockwise circular legend starting on right side:

لا اله|الا الله |محمد |رسول الله

Center:

الامام

بالله

المستنصر

Balog, (16, 1.17) Plate III, 43a. ANS (18, 1.38). L 743 (14, 1.20) lion passant to right. Plate III, 43b. Rev. circular legend: L لا الله Top اله ا R لا

Title: al-Sulṭān al-Malik
NO MINT, UNDATED
Dirhems

*44. Border on both sides: circular line in circle of dots.

No circular legend.

الصالحى

image

السلطان الملك

الظاهر ركن الدنيا والدين

٧ ببرس قسيم امير المومنين

image

امير المومنين

بالله

الامام المستنصر ω ٧

ابو القاسم احمد بن

الامام الظاهر

Balog, four specimens: (22, 2.98) Plate III; (22, 2.90); (23, 2.91); (23, 3.37). ANS, ten specimens: (22, 2.14); (23, 3.01); (22, 2.11); (22, 2.97); (22, 2.78); (22, 2.80); (24, 2.71); (22, 2.27); (24, 2.86); (25, 2.43).

Half-dirhems struck with special dies

*45. Border on both sides: circular line in circle of dots.

No circular legend.

السلطان

الملك الظاهر

image

الامام

بالله

المستنصر

Balog, two specimens: (14, 1.25); (15, 1.22).

WITH MINT AND DATE
CAIRO, WHEN DATE PRESERVED: 660 H.

46. Border on both sides: circular line in circle of dots.

No circular legend.

الصالحى

السلطان الملك

الظاهر ركن الدينا والدين

ببرس قسيم امير المومنين

image

Counter-clockwise circular legend starting on left side:

ضرب بالقا|هرة سنة ستين|وستماية

Center:

المومنين

بالله

الامام المستنصر

ابو القاسم احمد بن

الامام الظاهر امير

BMC 481 (20, 2.47). L 724 (2.96); 725 (2.55); 742 (1.38) Half-dirhem. ANS, five specimens: (21, 2.80); (20, 2.90); (22, 2.65); (21, 2.58); (22, 2.50). Balog, three specimens: (20, 2.95); (20, 2.37); (15, 1.37) Half-dirhem.

DAMASCUS, DATE MISSING

47. As above.

L 713 (2.50).

As above, but circular legend starts on left side: بدمشق

ḤAMĀH, 660 H.

48. As above.

As above, but no circular legend. Mint and date on top of center:

ستين

بحماة سنة ستماية

Gagarine no. 1338. ANS (23, 3.21).

Type II. With Caliph Al-Ḥākim

Title: al-Malik

NO MINT, UNDATED

Dirhem

*49. Border on both sides: linear octolobe in octolobe of dots. In center of obverse, small lion passant to left, in the midst of the writing.

الملك الظاهر

لحى image الصا

ركن الدنيا والدين

الامام الحاكم

بامر الله ابو العباس

احمد امير المومنين

ANS (24, 3.43) Plate III.

Half-dirhems, struck with special dies

50. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Counter-clockwise circular legend:

٧ بسم الله الرحمن الرحيم

Center:

٧ الملك

٧ الظاهر

image

Counter-clockwise circular legend:

الا اله الا الله محمد رسول الله ٧

Center:

الامام

الحاكم

L 735 (1.52); 736 (0.90); 737 (1.48) in the four corners of the circular legend on the rev.: ∴ instead of: O; 738 (1.19); 739 (0.99). Mayer no. 13. Balog, nine specimens: (13, 0.90) Plate III, 50a; (14, 1.40); (15, 1.82) Plate III, 50b; (14, 1.67); (14, 1.52); (14, 1.69); (14, 1.47); (11, 1.44); (10, 1.45). ANS (14, 1.33).

Title: al-Sulṭān al-Malik
DAMASCUS WITH YEAR BUT WITHOUT MONTH

This seems to be a late issue; few coins have the complete date, which is always between 670 and 674 H. On two coins the decade is missing (6 × 6), and we think it should read 676 H.

Border on all coins, on both sides: circular line in circle of dots.

670 H.

51. No circular legend.

الصالحى

image

السلطان الملك

الظاهر ركن الدينا والدين

٧ ببرس قسيم امير المومنين

image

Counter-clockwise circular legend, starting on top:

ضرب بدمشق|سنة |سبعين و |ستماية

Center:

الامام الحاكم

image

بامر الله ابو

image

العباس احمد

Mayer no. 7. Balog (17, 1.07) Half-dirhem. Note ornament on top of al-'Abbās on rev.: image العباس. It is common to all coins of this issue. Plate III.

673 H.

*52. As above.

As above, but date:

... سنة ثلاث وسبعين ....

ANS (21, 2.95).

674 H.

*53. As above.

As above, but date.:

سنة اربع وسبعين

Balog (17, 2.91) Plate III.

675 H.

*54. As above, but "Rukn" written thus:

ركن instead of the customary: ركن

As above, but date:

سنة خمس وسبعين

Balog (21, 2.72) Plate III.

54.a INCOMPLETE OR MISSING DATES

Mayer (35 specimens). BMC 484 (24, 2.78) date: 6..6 H., may be 676 H. because 666 H. would be early for this emission; 485 (23, 2.76) date missing. L 714 (3.10) date missing; 715 (2.50) date missing. Lagumina p. 94, no. 2 (21, 2.78) date missing. Ashmol., three specimens: date missing. ANS, six specimens: (22, 3.01) 6..4 H.; (22, 2.97) 6..6 H.; (23, 2.78) 67.. H.; (23, 2.61) date missing; (22, 2.77) date missing; (22, 2.84) date missing.

*55. There exist numerous fractions of this issue; struck on small square flans generally insufficiently heated; these small coins retain the four spike-like protrusions remaining from the edges and represent all the transitions between the square and the circle. Only the central portion of the die-inscriptions is on the flan. Although the mint is invariably missing, the attribution to Damascus is assured by the style of writing and even more through the tiny ornament on top of the letter sīn of the Caliph's name on the reverse:

Balog, seven specimens: (12, 1.41) Plate III, 55a; (14, 1.62) Plate III, 55b; (15, 17.5); (12, 1.65); (12, 1.48); (11, 0.69) Plate III, 55c; (11, 0.74). ANS (13, 1.03) the obv. of this specimen has been struck with the ordinary dirhem die, the reverse with a special half-dirhem die.

WITH YEAR AND MONTH
AND DAMASCUS WRITTEN: DAMASCUS THE GUARDED = دمشق المحروسة

666 H. DHŪ AL-QĀ'DAH

*56. As above.

Counter-clockwise circular legend starting on top:

| B القعدة سنة ست | L الحروسة بذى | T ضرب بدمشق R وستين وستماية

Center:

الامام الحاكم

image

امر الله ابو

image

العباس احمد

ANS (24, 3.04) Plate III.

667 H. ṢAFAR

*57. As above.

As above, but date:

المحروسة فى صفر سنة سبع وستين وستماية ....

ANS (24, 2.56).

667 H. JUMĀDĀ AL-ĀKHIR

*58. As above.

As above, but date:

المحروسة بجمادى الاخر سبع وستين وستماية ....

Ornaments:

image

العباس احمد

ANS (22, 2.94) Plate III.

668 H. ṢAFAR

*59. As above.

As above, but date:

فى صفر سنة ثمان وستين وستماية ....

ANS (22, 2.94).

669 H. ṢAFAR

*60. As above.

As above, but date:

فى صفر سنة تسع وستين وستماية ....

ANS (22, 2.73).

669 H. JUMĀDĀ AL-AWWAL

61. As above.

As above, but date:

بجمادى الاول سنة تسع ستين و ستماية ....

Mayer, diameter and weight not given.

669 H. RAJAB

62. As above.

As above, but date:

فى رجب سنة تسع وتسين وستماية ....

Mayer, diameter and weight not given.

674 H. RAJAB OR RAMAḌĀN

*63. As above.

As above, but only the first letter of the month visible; it may be Rajab or Ramaḍān. The year is clearly visible.

ANS (22, 2.90).

ḤAMĀH

Two varieties of this issue exist. On the first, the mint and date formula is in the circular legend; on the second, it is on top and bottom, always on the reverse.

A
666 H.

*64. No circular legend.

الصالحى

السلطان الملك

الظاهر ركن الدنيا والدين

image

ببرس قسيم امير المومنين

image

No circular legend.

وستين وستماية

(sic!)الامام الحاكم بالله

image

ابو العباس بن

image

امير المومنين ضرب بحماة

سنة ست

ANS (22, 2.89).

668 H.

65. As above.

As above, but date at the last line:

سنه ثمان

L 710 (379); 711 (2.86).

673 H.

66. As above.

As above, but first line missing.

Last line: سنة ثلاث

BMC 482 (24, 2.63) the decade is missing; this issue seems, however, to be a late emission; we think it should be 673 rather than 663 H.

DATE MISSING, BUT THE SAME ISSUE

66.a BMC 483 (22, 2.68). Mayer no. 3 and 5. Balog (23) date: 67.. H. ANS (20, 2.39).

B

DATE MISSING

*67. As above.

Counter-clockwise circular legend, starting on top:

ضرب بحما(ة)|....|....|وستماية

Center:

الامام الحاكم

بامر الله ابو

العباس

ANS (22, 2.81).

Type III: With religious legend

Title: al-Malik

NO MINT, UNDATED

Half-dirhem

*68. Circular legend, counter-clockwise:

R الرحيم L الرحمن T الله

Center:

الملك ا

لظاهر

image

Circular legend, counter-clockwise:

R الرحيم L الحمن T الله

Center:

لا اله الا

الله محمد

رسول الله

ANS (14, 1.32).

CAIRO
658 H.

*69. Counter-clockwise circular legend:

R الرحيم L الرحمن T بسم الله

Center:

image

ببرس الصالحى

الملك ا لظاهر

image

ركن الدنيا والدينا

image

Counter-clockwise circular legend:

ضرب بالقاهرة|سنة ثمان|وخمسين |وستماية

Center:

ω لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

٧ ٧ ٧ ارسله بالهدى

Balog (19, 2.51).

659 H.

*70. As above.

As above, but date:

.... سنة تسع ....

Balog (20, 2.58) Plate III, 70a.

DATE MISSING, SAME ISSUE

L 716 (2.98) date: 65.. H. Mayer, no. 8. ANS, three specimens: (19, 2.19); (20, 2.78); (19, 2.53). Balog (14, 1.53) Half-dirhem. Plate III, 70b.

DAMASCUS, DATE MISSING

*71. As above.

Counter-clockwise circular legend:

ضرب بدمشق|....|....|وستماية

Center:

٧ لا اله الا الله

٧ محمد رسول الله

٧ ٧ ارسله بالهدى

ANS (22, 2.80).

Title: al-Sulṭān al-Malik
CAIRO

All the following dirhems belong to the CAIRO mint. Three slight varieties can be distinguished:

  • a) 660–663 H. The mint and date formula starts on the left side of the reverse, in the counter-clockwise circular legend.
  • b) 662–664 H. The mint and date formula starts on the right side of the reverse.
  • c) 662–676 H. The mint and date formula starts on top of the reverse.

On all three varieties:

No circular legend on the obverse.

Border on both sides: circular line in circle of dots.

A
MINT AND DATE FORMULA STARTS ON LEFT SIDE
660 H.

*72.

الصالحى

السلطان الملك ا

لظاهر ركن الدنيا الدين

٧ ٧ ببرس قسيم امير المومنين

image

Circular legend:

R وستماية | B هرة سنة ستين | L ضرب بالقا

Center:

ودين الحق

ω لا اله الا الله

image

ω محمد رسول الله

image

ارسله بالهدى

ANS, three specimens: (21, 2.72); (21, 2.83); (21, 2.78).

661 H.

*73. As above.

Circular legend:

R وستماية | B سنة احد وستين | L ضرب بالقاهرة

Center as above.

ANS, two specimens: (21, 2.20); (22, 2.25) holed.

663 H.

*74. As above.

As above, but date:

... سنة ثلاث وستين ...

ANS (22, 3.02).

B
MINT AND DATE FORMULA STARTS ON RIGHT SIDE
662 H.

*75.

الصالحى

السلطان الملك

الظاهر ركن الدنيا والدين

٧ ٧ ببرس قسيم امير المومنين

image

Circular legend:

L ستين وستماية | T ةسنة اثنىو | R ضرب بالقاهرة

Center:

ω لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

image

٧ ارسله بالهدى

ودين الحق

ANS, two specimens: (20, 2.79); (21, 2.22).

663 H.

*76. As above.

As above, but circular legend on top:

بالقاهر)ة سنة ثلاث)

Balog (20, 2.66).

664 H.

*77. As above.

As above, but circular legend on top:

بالقاهر)ة سنة اربع)

Balog, three specimens: (22, 3.09); (22, 2.70); (20, 3.04). ANS, two specimens: (20, 1.98); (22, 2.64).

77.a DATE MISSING

ANS, seven specimens: (20, 2.79); (20, 3.09); (20, 2.48); (20, 1.98); (21, 2.62); (21, 2.81); (22, 2.29). Balog (16, 1.81).

C

MINT AND DATE FORMULA STARTS AT TOP

662 H.

78.

الصالحى

٧ السلطان الملك

الظاهر ركن الدنيا والدين

٧ ببرس قسيم امير المومنين

image

Circular legend:

R وستماية | B وستين | L سنة اثنين | T ضرب بالقاهرة

Center:

ω لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

٧ ٧ ٧ ارسله بالهدى

Mayer no. 9.

663 H.

79. As above.

As above, but date:

ثلاث وستين

Mayer no. 9.

664 H.

80. As above.

As above, but date:

اربع وستين

Mayer no. 9.

665 H.

81. As above.

As above, but date:

خمس وستين

Mayer no. 9. Jungfleisch (22, 2.66). ANS, three specimens: 1. (21, 2.87); 2. (22, 2.65); 3. (22, 2.10). Balog, two specimens: 21, 2.86) Plate III; (20, 2.65).

666 H.

82. As above.

As above, but date:

ست وستين

L 717 (2.68). Mayer no. 9. ANS (22, 2.37).

667 H.

83. As above.

As above, but date:

سبع وستين

L 718 (2.48). ANS (21).

668 H.

84. As above.

As above, but date:

ثمان وستين

Beyram no. 245.

669 H.

85. As above.

As above, but date:

تسع وستين

Mayer no. 9.

670 H.

86. As above.

As above, but date:

سنة سبعين وستماية

Balog, two specimens: (20, 2.95) Plate III; (20, 2.88). Mayer no. 9. Jungfleisch (20, 2.81).

671 H.

87. As above.

As above, but date:

... سنة احد وسبعين

Mayer no. 9. ANS (22, 2.61). Balog (20, 2.71).

672 H.

*88. As above.

As above, but date:

... سنة اثنين وسبعين

Balog (20, 2.83) Plate IV.

673 H.

No coins.

674 H.

89. As above.

As above, but date:

... سنة اربع وسبعين

L 719 (2.75). Fonrobert no. 6554. ANS (21, 2.74). Balog, two specimens: (21, 2.77); (20, 2.92).

675 H.

90. As above.

As above, but date:

سنة خمس وسبعين

Mayer no. 9. Balog, two specimens: (20, 2.76); (20).

676 H.

*91. As above.

As above, but date:

سنة ست وسبعين

Balog, two specimens: (22, 2.83) Plate IV; (20, 2.88).

MISSING DATE, ENDING WITH: هجرية

*92. As above.

As above, but on right side the date ends with: هجرية

ANS (21, 3.00).

Fractions of the dirhem

93. It has been established that all dirhems with a religious legend on the reverse were issued by the Cairo mint; the only exception is a single coin (ANS) with the title "al-Malik," from Damascus.

On the other hand, there exist many fractions of this dirhem, struck on narrow flans after more or less heating, on which the whole peripheral portion of the legends is missing. Consequently, on all these coins the mint as well as the date is always off flan. Nevertheless, they are easy to identify with the Cairo emission, because of the regal title "al-Sulṭān al-Malik" and especially from the small scroll-like ornament image on top of the word رسول on the reverse. Of the numerous specimens we have seen, here are a few:

L 731 (1.25); 732 (0.90); 733 (1.16). ANS, six specimens: (13, 0.74); (13, 0.96); (14, 1.03); (14, 1.08); (16, 1.60); (13, 158). Balog, six specimens: (12, 0.65); (15, 0.88) Plate IV, 93a; (13,1.06); (13,1.21) Plate IV, 93b; (11, 1.68); (14,1.70). BM, six specimens.

Copper

Baybars' copper coins are scarce enough; usually much worn, the legends are often incomplete. They still often imitate the Ayyūbid-style arrangement of the legends, with a linear square or a hexagon. In general the fulūs belong to four groups.

All copper coins present Baybars' coat of arms, the lion passant to left.

With the Caliph al-Mustanṣir
MINT AND DATE MISSING

94. Border on both sides: circular line, in which linear square. In the resulting segments the legends have vanished.

Center:

السلطان

الملك الظاهر

image

Center:

الامام

المستنصر

بالله ابو القسم

احمد امير المومنين

BMC 490 (18). Balog (18).

NO MINT, UNDATED

*95. Border on both sides: circle of dots, in which circular line.

Segments:

R ببرس | B .... | L والدين | T الصالحى

In the square:

الملك الظا

ركن الدنيا هر

الامام

المستنصر بالله

امير المومنين

The legend, beginning in the square, continues in the segments; the complete reading is: الملك الظاهر ركن الدنيا والدين ....ببرس الصالحى

ANS (21, 2.60) Plate IV.

With the Caliph al-Ḥākim

MINT AND DATE MISSING, OR NOT MENTIONED

*96 Border missing on both sides. Linear square, in which:

السلطان

الملك الظاهر

image

الامام

الحاكم ا

مير المومنين

Balog (17) Plate IV.

DAMASCUS, 674 H.

*97. Border on both sides: circular line in circle of dots.

No circular legend.

الصالحى

السلطان الملك

الظاهر ركن الدنيا والدين

٧ ببرس قسيم امير المومنين

image

Counter-clockwise circular legend, starting on top:

R وستماية | B سبعين | L سنة اربع و | T ضرب بدمشق

Balog (25, 2.80) Plate IV.

With religious legend

DAMASCUS, DATE MISSING

98. Border on both sides: circle of dots in which circular line:

Horizontal cartouche of dots, being the central segment of a hexagram.

In upper segment: السلطان

In central segment: image

In lower segment: الملك الظاهر

Linear hexagram. In the external angles, illegible traces of mint and date. In center:

لله

لا اله الا ا

محمد رسول ا

لله

BMC 488 (18). BM, Sir R. Burn 1949, 8–3–431; no number (16). Ashmol. (19) Plate IV. ANS (22, 1.69); (21, 2.11); (18, 3.17). Balog, three specimens: (17); (16) badly worn; (15) badly worn.

DAMASCUS, DATE MISSING

99. As above.

As above, but center:

image

لا اله الا الله

محمد رسول الله

image

BMC 489 (18). Jungfleisch (12, 2.73). Jungfleisch read the mint: Damascus.

DAMASCUS, 6 6/7 1 H.

100. Border circular line, in which concave-sided linear square:

Segments:

| ∴ B الظاهر ∴ | ∴ L الملك ∴ | ∴ T السلطان ∴ ∴ R ركن الدين ∴

Border circular line, in which linear square.

Segments:

R سنة احدى | B بدمشق | L .... | T ....

Center:

image

Center:

لا اله الا

الله محمد

رسول الله

L 744 (18, 1.27) Plate IV. Jungfleisch (19, 2.41).

On both coins the segment on the right, and with it the decade, is missing.

NO MINT, UNDATED

101. Border on both sides: circle of dots, in which linear circle.

Var. A

السلطان

image

الملك الظاهر

لا اله الا

الله محمد رسو

ل الله

BMC 486 (22) Plate IV, 101a. L 746 (2.88). Khediv. 1492, 1493. Dorn et Gamazoff p. 73. Fonrobert no. 6552. Miles, "Antioch" no. 168. Wien no. 688. ANS, four specimens: (18, 1.63); (22, 2.69); (21, 2.90); (20, 2.55). Balog (20, 2.45) Plate IV, 101 b.

B

102.

الملك الظاهر

image

السلطان

As above.

BMC 487 (21). Jungfleisch (18), 2.82). Balog (18, 1.84).

With royal protocol only

103. Border on both sides: circular line in circle of dots.

الظاهر

السلطان

الملك

image

BM, T.W. Armitage 1936 5–19 (13) Plate IV. Soret 3–e lettre (à Dorn), no. 160. Soret attributed it to Aybak, but it belongs here.

AL-SA'ĪD NĀṢIR AL-DĪN BARAKA QĀN
676–678 H. = 1277–79 A.D.

Baraka displayed the blason he inherited from his father, the lion passant to left, on all his coins. The gold is represented by two dinars only, but his silver is a little more common, although not frequent.

Gold
ALEXANDRIA, 676 H.

104. Border on both sides: circular line; then counter-clockwise marginal legend, separated from the center by a double circular line.

Marginal legend missing.

Marginal legend:

... ضرب بالاسكندرية سنة ست وسبعين

Center:

امير المومنين

الملك السعيد ناصر

الدنيا والدين يركه قان بن

الملك الظاهر قسيم

Center:

ضرب بالاسكندريه

ω لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

٧ ارسله بالهدى

ودين الحق

L 747 (20, 3.28) Plate IV, 104a. ANS (21, 4.26). Balog (19, 3.23) clipped. Plate IV, 104b.

Silver

On all dirhems, border on both sides; circular line in circle of dots. No circular legend on obverse; counter-clockwise circular legend, containing the mint and date formula on the reverse.

CAIRO
676 H.

105. As above, but ornament on top of

السعيد ٧

Circular legend:

R وستماية | B وسبعين | L سنة ست | T ضرب بالقاهرة

Center:

ω ضرب بالقاهرة

image

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

Mayer. ANS (20, 2.94). Balog (21).

677 H.

*106. As above.

As above, but date:

سنة سبع وسبعين

ANS (21, 2.24).

678 H.

107. As above.

As above, but date:

سنة ثمان وسبعين

Mayer. Balog, three specimens: (20, 2.79) Plate IV, 107a; (21, 2.82) Plate IV, 107b; (19, 2.52).

107.a DATE MISSING

L 751 (3.28). ANS (21, 2.89). Balog (20, 2.78).

Half-dirhems

*108. ANS (15,1.44). Balog, nine specimens: (9, 1.65); (9, 1.43); (10, 1.83); (9, 1.69); (10, 1.47); (9, 1.47): (15, 1.64) Plate IV, 108a; (15, 1.45) Plate IV, 108b; (15, 1.85) Plate V, 108c.

The Cairo dirhems have two characteristics which enable us to identify them even when the mint is missing: On the obverse, there is no ornament in front of the lion's head. On the reverse, a pretty scroll-like floral ornament is engraved on top of the image word رسول. We shall see that the Damascus dirhems have different characteristic marks.

DAMASCUS
676 H.

109. As above, but with Baraka's Tamgha in front of the lion's head:

image

Circular legend:

R وستماية | B وسبعين | L سنة ست | T ضرب بدمشق

Center:

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

image

ارسله بالهدى

L 748 (2.63). BM, J. Harrison-Ball 1938 5–13–28. ANS (22, 2.77). Balog (21, 2.76) Plate V.

677 H.

110. As above.

As above, but date:

سنة سبع وسبعين

L 749 (2.99). Mayer. BM, no number. ANS (20, 2.94). Balog, three specimens: (20, 2.41); (21, 2.85) Plate V; (21).

678 H.

111. As above.

As above, but date:

سنة ثمان وسبعين

Mayer. Khediv. no. 1494. ANS (20, 2.77). Balog (20, 2.80).

111.a DATE MISSING

L 750 (2,76), Khediv. no. 1495. Beyram no. 246. ANS, four specimens: (20, 3.25); (20, 3.64); (20, 2.84); (14, 1.48) Half-dirhem. Balog (14, 1.57) Half-dirhem.

The Damascus dirhems have a small triangular symbol, the edges looped, engraved in front of the lion's head: image. On the reverse, on top of the word رسول, the elegant scroll-like floral ornament of the Cairo coin has been transformed into a somewhat simpler, more compact ornament: image. Both signs are sufficient to recognize dirhems on which the mint is missing, as belonging to Damascus.

ḤAMĀH, 678 H.

112. Mayer, no details.

Loewe, in NC XIX, 1856–7, pp. 71–84, attributed a silver coin to Baybars I. The illustration which accompanies his article, leaves no doubt that the coin is a dirhem of Baraka Qān.

AL-'ĀDIL BADR AL-DĪN SALĀMISH
678 H. = 1279 A.D.

Baybars's youngest son, Salāmish, was permitted to remain on the throne for a hundred days only by his regent, Qalā'ūn; accordingly, his coins are rather scarce and consist of dirhems only. His regal title on the Cairo emissions is al-Malik, on those of Damascus: al-Sulṭān al-Malik.

CAIRO, 678 H.

*113. Border on all coins, on both sides: circular line in circle of dots.

A

No circular legend.

الصالحى

الملك العادل

• ٧ ٧ ٧ بدر الدنيا والدين

سلامش

Counter-clockwise circular legend:

R وستماية | B وسبعين | L سنة ثمان | T ضرب بالقهرة

Center:

ω لا اله الا الله

image

ω محمد رسول الله

٧ ارسله بالهدى

Balog, two specimens: (20, 2.75) (23, 2.72). Here again, note the characteristic floral-scroll ornament on the reverse, on top of the word رسول: image Plate V.

B

114. المومنين

٧ الملك العادل

٧ بدر الدينا والدين سلامش

٧ بن الملك الظاهر

(قسيم (امير

Circular legend as above. Center: as above, ornaments slightly different.

BM, Gayer-Anderson 1947 7–6–27 (20) Plate V. Hartmann: ZfN XVIII, 1892, pp. 1–4, no. 2 (22, 2.68). Thorburn. ANS, two specimens: (21, 3.31); (22, 3.17).

DAMASCUS 678 H.

115. Border on both sides: circular line in circle of dots.

No circular legend.

المومنين

السلطان الملك

العادل بدر الدنبا والدين

سلامش بن الملك الظاهر

○ قسم امير

Counter-clockwise circular legend:

ضرب بدمشق سنة ثمان وسبعين وستماية

Center: as above, but no ornaments.

L 754 (3.14). Hartmann, ZfN XVIII, 1892, pp. 1–4, no. 2 (22, 2.79). Siouffi p. 18. Mayer ANS (20, 2.86) Plate V.

INCOMPLETE

Siouffi p. 18. ANS (23, 2.86). Ashmol.

AL-MANṢŪR SAYF AL-DĪN QALĀ'ŪN
678–689 H. = 1279–1290 A.D.

Notwithstanding his eleven year reign, few coins of Qalā'ūn have come down to us. As the date is either incomplete or entirely missing on many coins, this series does not give a satisfactory picture of the sequence of his emissions.

Gold
CAIRO, DATE MISSING

Mint at top of obverse area

116. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend: traces of profession of faith formula.

Linear multilobe, with small pellet in each external angle.

Center:

ضرب بالقاهرة

السطان الملك ا

لمنصور سيف الدنيا والدين

قلاون الصالحى قسيم

امير المومنين

Marginal legend: illegible traces.

Linear multilobe, with small pellet in each external angle.

Center:

الحق

لا اله الا الله

image

٧ محمد رسول الله

٧ ارسله بالهدى

ودين

BMC 491, s. (18, 2.75) Half-dinar Plate V. L 757 (6.30) Lavoix read in the rev. marginal legend of this coin the date 692 H.: ... ضرب هذا الدينار) المبارك سنة اثنين وتسعين و). This is impossible, because Qalā'ūn died in 689 H. Khediv. 1499, 1500.

Mint at top of reverse area

687 H.

*117. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend: profession of faith formula ending with:

بالهدى ودين الحق ....

Counter-clockwise marginal legend:

ضرب هذا الدينار المبارك بالقاهرة سنة سبع وثمانين وستماية

وستماية

Double linear circle; center:

المومنين

السلطان الملك

المنصور سيف الدنيا والدين

قلاون الصالحى

قسيم امير

Double linear circle; center:

ضرب بالقاهرة

ω لا اله الا الله ◯

image

٧ ٧ محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين الحق

ANS (21, 6.81).

688 H.

118. As above.

As above, but date:

سنه ثمان وثمانين

Khediv. 1497.

DATE MISSING

Khediv. 1496, 1498. Broach p. 341 (23, 7.26). ANS (23, 6.02). Balog (22, 5.35) Plate V.

ALEXANDRIA
681 H.

*119. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend: profession of faith formula.

Linear dodekalobe; center:

• المومنين •

السلطان الملك

المنصور سيف الدنيا والدين

٧ قلاون الصالحى

٧ قسيم امير

Counter-clockwise marginal legend:

... ضرب بالا]سكندرية سنة احد وثمانين و

Linear dodekalobe, center:

• الحق •

ω لا اله الا الله

image

٧ محمد رسول الله

٧ ٧ ارسله بالهدى

ودين

Balog (26, 4.76) Plate V.

119.a DATE MISSING

L 755 (5–38). BMC 491, k (23, 5.12); 491, n (23, 5.12); 491, o (21, 4.04).

Although the mint is missing, they can be safely attributed to Alexandria through the type of the legend.

DAMASCUS
682 H.

*120. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend: profession of faith formula.

Linear dodekalobe, pellet in each external angle.

Center:

ضرب بدمشق

image

السلطان الملك ا

لمنصور سيف الدينا والدين

امير المومنين

Counter-clockwise marginal legend:

سنة اثنين وثمانبن وستماية ....

Linear dodekalobe, pellet in each external angle.

Center:

• الحق •

ω لا اله الا الله

image

٧ محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين

Balog (21, 5.54) Plate V.

DATE MISSING

L 756 (4.90). Cunha 1470. ANS (22, 5.44).

MINT AND DATE MISSING, NO DETAILS

Fonrobert 6555 (22, 5.60). Codrington, Ceylon Coins and Currency no. 10.

Silver

All silver coins are of the same type. Border on both sides: dodekalobe of dots between two linear dodekalobes. No marginal legend, but on the reverse, a counter-clockwise circular inscription starting at the top, containing the mint and date formula.

CAIRO
A

678 OR 679 H.

121. قسيم امير

٧ السلطان الملك

المنصور سيف الدنيا والدين

٧ قلاون الصالحى

المومنين • •

Circular legend:

ضرب بالقارهرة (سنة ...)وسبعين

Center:

ω لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

٧ ٧ ارسله بالهدى

Mayer, two coins. The digit of the date is missing; the coins can, therefore, belong to either Qalā'ūn's first or to his second year.

681 H.

122. As above.

As above, but date:

سنة احد وثمانين وستماية

L 767 (2.48); 768 (2.90). Mayer, three coins. Balog (22, 2.44) Plate V. ANS (22, 2.82).

683 H.

123. As above.

As above, but date:

سنة ثلاث وثمانين وستماية

Mayer, one coin.

685 H.

*124. As above.

As above, but date:

سنة خمس وثمانين وستماية

ANS (22, 2.94).

688 H.

*125. As above.

As above, but date:

سنة ثمان وثمانين وستماية

ANS (21, 2.81).

DATE INCOMPLETE OR MISSING

ANS (21, 2.82) 68.. H.; (23, 2.48). L 764 (2.95) 68.. H.; 769 (2. 75) 6..7/9 H.; 771 (1.30) Half-dirhem. Mayer 68.. H. nine coins. Jungfleisch (23, 2.49) Plate V. Balog (21, 2.11) 6–9 H.; (21, 2.87).

B

126. المومنين

السلطان الملك

المنصور سيف الدنيا

والدين قلاون الصالحى

(قسيم (امير

As above.

L 766 (2.84) 68– H.; 770 (2. 69) 6— H. Balog (21, 2.82).

127. All the Cairo dirhems show a characteristic floral-scroll ornament image on top of the word رسول of the reverse legend. Consequently, the following dirhem-fractions, all with the mint missing, have been struck in Cairo:

L 780 (1.78) 687 H. the word سبع, seven, is preserved in the circular legend; 781 (1.50) 68– H.; 783 (1.22) Plate V, 127a; 784 (2.05); 785 (1.05); 786 (1.80) Plate V, 127b; 787 (1.93); 788 (1.10); 789 (0.90); 790 (2.35); 791 (2.10); 792 (1.50. ANS (15, 2.44); (14, 1.49). Balog, three specimens: (13, 1.84); (17, 1.41); (14, 1.56). Ashmol. Beyram.

ALEXANDRIA, 684 H.

*128. As Cairo, var. A.

As above, but mint and date:

R وستماية | B وثمانين | L سنة اربع | T (ضرب بالاس(كندرية

ANS (22, 3.27).

DAMASCUS
A
681 H.

129. امير المومنين

image

السلطان الملك ا

لمنصور سيف الدنيا والدين

قلاون الصالحى

قسيم

Circular legend:

ضرب بدمشق سنة احد وثمانين وستماية

Center:

image

ضرب بدمشق سنة احد وثمانين وستماية

image

محمد رسول الله

image

ارسله بالهدى

L 772 (3.0)

683 H.

130. As above.

As above, but date:

ثلاث وثمانين وستماية

L 773 (2.92).

685 H.

131. As above.

As above, but date:

خمس وثمانين وستماية

L 774 (2.91); 775 (2.66); 776 (3.03) Plate V, 131a.

DATE MISSING

L 777 (3.18); 778 (2.29). Balog, three specimens: (20, 2.39); (20, 3.26) ornament on top of image image رسول Plate V, 131b; (22, 2.60) ornament on top of رسول. Jungfleisch (15, 0.89) Half-dirhem. Obv.: المنصور Plate V, 131c. ANS, two specimens: (20, 3.07); (20, 3.70).

image

B
687 H.

132. ω الصالحى image

السلطان الملك ا

٧ لمنصور سيف الدينا والدين

image قلاون image

Counter-clockwise circular legend:

ضرب بدمشق سنة سبع وثمانين وستماية

Center:

ω لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

ω ارسله بالهدى

Gagarine 1349. ANS (22, 2.77).

688 H.

*133. As above.

As above, but date:

سنة ثمان ثمانين وستماية

ANS (21, 2.90).

689 H.

134. As above.

As above, but date:

سنة تسع ثمانين وستماية

L 761 (2.73); 762 (2.79). ANS, two specimens: (21, 2.81); (21, 2.89). Jungfleisch (22, 2.92) Plate V. Balog (21, 2.82).

DATE MISSING

Khediv. 1501, 1502, 1503, 1504–7. L 759 (3.04); 778 (3.55); 763 (2.83).

DATE MISSING, NO DETAILS

Broach, four coins. Mayer 681 H.; 683 H.; 684 H. Although no description given, these coins should belong to var. A. Fonrobert 6556 (21, 3.20).

ḤAMĀH

135. Mayer p. 171, 679 H. three coins. L 758 (2.92) date missing. Lavoix' description does not seem to correspond entirely with this type of dirhem. For dirhems and half dirhems of 689 H. infra p. 394.

ALEPPO

136. Mayer p. 171, date missing.

UNCERTAIN MINT, DATE MISSING

137. Coarse writing

As above, but profession of faith formula on reverse ends with: ليظهره على الدين كله BMC 494 (23, 2.20). Balog (17, 1.41) Half-dirhem. Plate V.

Copper
NO MINT, UNDATED
A

*138. Border on both sides: circular line. In it, linear square, in a square of dots. Legends in the segments: missing.

السلطان

الملك المنصور

سيف

الدنيا والدين

قلاو

image ن image

BM, no number (22) Plate V.

B

139. Border on both sides: circular line in circle of dots.

الملك

سيف

المنصور

الدين

الدين

لا اله الا الله

image

محمد رسول

الله

Blau 291. Balog (18, 2.30) Plate V.

CAIRO, 678 H.

*140. Border on both sides missing.

المومنين

السلطان الملك ا

لمنصور سيف الدنيا والدين

قلاون الصالحى

قسيم امير

Circular legend:

ضرب بالقاهرة سنة ثمان وسبعين وستماية

Center:

ω لا اله اله الله

image

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

Ashmol. Balog (21, 2.82) Plate V.

DAMASCUS, DATE MISSING

141. As above.

As above, but mint: ضرب بدمشق and date missing.

Erman B/35–1 (22).

AL-ASHRAF ṢALĀḤ AL-DĪN KHALĪL
689-693 H. = 1290-1293 A.D.

Although few dinars have been preserved, we have a fairly representative series of different mints. The dirhems are somewhat more numerous, but astonishingly few complete dates are known and it seems that only Cairo and Damascus issued silver. Finally, copper is represented by only two specimens.

Gold
CAIRO
690 H.

*142. Border on both sides: circular line.

On both sides, counter-clockwise marginal legend:

بسم الله لا اله الا الله محمد رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

ضرب هذا الدينار)المبارك بالقاهرة المحروسة)

.... سنة تسعين

On both sides, double circular line.

Center:

image قلاوة image

٧ ω السلطان الملك الاشرف

image

صلاح الدين ناصر الملة المحمديه

image

محى الدولة العباسية

٧ خليل بن

Center:

الدين كله

ω لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله

image

٧ بالهدى ودين الحق

ليظهره على

Balog (24, 4.60) Plate VI.

691 H.

*143. Border missing.

Marginal legend missing.

Double circular line.

Center: as above.

ANS (23, 6.80).

Border: circular line.

Counter-clockwise marginal legend:

[ه المحروسة سنة احد وتسعين وستما[بة[....

Double circular line. محى الدولة العباسية

Center: as above.

692 H.

144. Border on both sides: circular line.

On both sides counter-clockwise marginal legend:

لا اله الا الله محمد رسول الله ارسله بالهدى ودين الحق

.... الدينار المبارك بالقاهرة سنة اثنين ...

On both sides: circular line.

Center:

image قلاون image

السلطان الملك الا شرفimage

صلاح الدين ناصر الملة المحمدية

image

محى الدولة العباسية

خليل بن image

Center:

image image

ω لا اله الا الله محمد

٧ ω ٧ رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

image الدين image

BMC 495 (23, 6.42). Khediv. 1510. ANS (22, 3.84). Balog (23, 5.89) Plate VI.

DATE MISSING

145. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend:

Traces of profession of faith formula

... الدينار المبارك ....

On both sides: double circular line.

Center:

السلطان الملك

الاشرف صلاح الدنيا والدين

خليل قسيم امير المومنين

بن الملك المنصور

Center:

ضرب بالقاهرة

لااله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين الحق

Khediv. 1509. Cunha 1471, 1472. White-King 2229 (7.10).

On all Cairo dinars the mint is: بالقاهرة المحروسة = "Cairo the Guarded."

ALEXANDRIA, 690 H.

146. As Cairo 690 H.

Border: circular line.

Counter-clockwise marginal legend:

بالاسكندرية سنة تسعين وستماية ...

Circular line. Center: as Cairo 690 H.

Siouffi p. 18.

ALEXANDRIA, "FORTIFIED PLACE," 692 H.

*147. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend on both sides:

Profession of faith formula ending:

على الدين كله

Circular line on both sides.

Center: as Cairo 692 H.

ضرب هذا الدينار المبارك بثغر

الاسكندرية سنة اثنتين وتسعين و ستماية

Center: as Cairo 692 H., but first and last line flanked by triple pellets:

image كله image / image الدين image

ANS (24, 8.41).

This is one of the exceptionally rare occurrences of the mint-name: ثغر الاسكندرية. cf. mint-notes.

DAMASCUS, 690 H.

148. As Cairo 690 H.

As Cairo 690 H., but marginal legend:

بدمشق المحروسة سنة تسعين وستماية

L 793 (7.51). Siouffi p. 78.

Silver

Border on both sides: dodekalobe of dots between two linear dodekalobes, on all dirhems.

CAIRO, DATE MISSING ON ALL COINS

149. No circular legend.

قلاون

السلطان الملك الاشرف

صلاح الدين ناصر الملة المحمدية

محى الدولة الدولة العباسية

خليل بن

Counter-clockwise circular legend:

...... ضرب بالقاهرة سنة

Center:

ω لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

L 797 (2.93); 798 (2.81); 799 (0.96); 800 (1.29); 801 (3.75); 802 (1.09); 803 (1.28); 804 (1.11); 805 (1.29); 806 (1.46); 807 (1.54) Plate VI; 808 (1.73); 809 (2.13). Balog (22, 2.79). Thorburn (0.97).

PROBABLY CAIRO, DATE MISSING

150.

السلطان الملك

.... الاشرف صلاح

.... خليل قسيم امير

لا اله الا الله

محمد رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

BMC 496 (22, 2.80) similar to the dinar Khediv. 1509, therefore, likely to have been struck in Cairo.

DAMASCUS
690 H.

151. Counter-clockwise circular legend on both sides:

T المنصور

R الملك

B السلطان

L مولانا

R وستماية

B تسعين

L سنة

T ضرب بدمشق

Center:

ضرب بدمشق

الاشرف صلاح الدنيا

والدين خليل بن

....

Center:

لا اله الا الله

image

٧ محمد رسول الله

ارسله بالهدى

Balog (21, 2.88) Plate VI, 151a. Jungfleisch (22, 2.88) Plate VI, 151b. L 796 (3.24) Plate VI, 151c.

DATE MISSING

152. No circular legend.

بن قلاون

بالسلطان الملك الاشرف

صلاح الدين ناصر الملة المحمدية

محى الدولة العباسبة

خليل

Counter-clockwise circular legend:

...... ضرب بدمشق

Center: as above.

L 794 (3.03) Circular legend: ....; 795 (2.82) Obv. Center: خليل بن/قلاون Rev. Center: /ودين الحق

MINT MISSING

L 801 (3.75); 802 (1.09); 803 (1.28); 804 (1.11); 805 (1.29); 806 (1.46); 807 (1.54); 808 (1.73); 809 (2.13).

Copper
DAMASCUS, UNDATED

*153. On both sides: border of dots.

image

الملك الاشرف/

صلاح الدنيا

image

ضرب

والدين خليل

ابن قلاون

....

Thorburn (18, 1.71).

MINT AND DATE MISSING

*154. Border missing on both sides.

ا]لسطان الملك ا[لاشرف

صلاح الدين ناصر الملة المحمد[ية

ومحى]الدولة العبا[سية

خليل

لا]اله الا الله

محمد]رسول الله ارسله

بالهدى ودين

[الحق]

ANS (16, 1.36). Epigraphy and arrangement of legends suggest Egyptian origin.

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN MUḤAMMAD
1ST REIGN: 693-694 H. = 1293-1294 A.D.
2ND REIGN: 698-708 H. = 1299-1309 A.D.
3RD REIGN: 709-741 H. = 1310-1341 A.D.

In a footnote on page 150 of his Catalogue of the Oriental Coins in the British Museum, vol. IV, Stanley Lane-Poole wrote: "After many fruitless attempts to distinguish the coinage of the first reign from that of the second reign, and this latter from the third, I am obliged to arrange the whole series together; seeing that not one coin in it can definitely be ascribed to the first or second reign."

Eighty years have passed since these lines were written. Although we have now many more coins than Lane-Poole had, the material is still not sufficiently abundant. Only two dinars, with date complete, belong with certainty to the second reign and these two were already known to Lane-Poole. There are still none of the first reign.

It would seem, therefore, that we have not advanced very much since the conclusion of the British Museum Catalogue. Yet it is possible now to arrange al-Nāṣir Muḥammad's coinage in fairly good chronological order to a certain extent.

A distinct evolution is apparent, if we compare the gold and silver issues with each other and with the successive coinages of both al-Nāṣir Muḥammad's predecessors and successors. Specimens with complete date are comparatively scarce; there is, however, no doubt that coins similar to Baybars I and Qalā'ūn's issues must be early. The heavy dinars, struck on a wide flan and without a marginal legend, must on the other hand, represent the coinage of the later years; they served as prototype for his successors.

With al-Nāṣir Muḥammad's accession, the emission of copper suddenly became abundant. Many fulūs are undated; it is not possible to attribute them specifically to any of the three reigns.

As, however, all the dated copper coins belong to the third reign, for practical purposes this is where the entire copper coinage shall be listed.

1ST REIGN: 693–694 H. = 1293–1294 A.D.

No coins

AL-'ĀDIL ZAYN AL-DĪN KITBUGHĀ
694-696 H. = 1294-1296 A.D.

Kitbughā's coins are all of great rarity; the 17 dirhems in the Paris collection probably come from a single hoard.

Gold
CAIRO, 695 H.

155. Border on both sides: linear circle.

Counter-clockwise marginal legend on both sides:

Profession of faith formula to: ليظهره

بسم الله هدا الدينار المبارك بالقاهرة

سنة خمس وتسعين وستماية

Double circular line on both sides.

Center:

المنصورى

السلطان الملك

العادل زين الدنيا والدين

image

٧ كتبغا قسيم امير

image المومنين image

Center:

ضرب بالقاهرة image

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

image

ارسله بالهدى

ودين الحق

L 835 (5.94). Siouffi p. 18. Balog (22, 6.60) Plate VI.

DAMASCUS, 695 H.

*156. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend on both sides:

Profession of faith formula to: بالهدى

بسم الله ضرب هذا الدرينار بدمشق المحروسة

.... سنة خمس و

Circular line on both sides.

Center:

كتبنا

السلطان الملك

٧ ٧ العادل ناصر الملة

image

المحمدية زين الدينار

image الدين image

Center:

الحق

ω لااله الا الله

image

ωمحمد رسول الله image image

image

ارسله بالهدى

image ودين image

Wien Inv. no. 6332 (24, 8.50) Plate VI.

Silver
CAIRO
694 H.

157. Border on both sides: circular line in circle of dots.

No circular legend.

المنصورى

السلطان الملك

العادل زين الدنيا والدين

كتبغا قسيم امير

المومنين

Counter-clockwise circular legend:

R وستماية|

B وتسعين|

L سنة اربع|

T ضرب بالقاهرة

Center:

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

٧ ٧ ارسله بالهدى

L 837 (2.74); 843 (3.25).

695 H.

158. As above.

As above, but digit of date:

سنة خمس

L 838 (2.80). Balog (13, 1.37) Plate VI, 158a. ANS (21, 3.01).

DATE INCOMPLETE OR MISSING

L 839 (3.39) 69– H.; 840 (2.45) 69– H.; 844 (3.40) 69– H.; 846 (1.63) 69– H.; 841 (2.12); 842 (1.60) Plate VI, 158b; 845 (1.72); 847 (1.37); 848 (1.38); 849 (1.19); 850 (1.00); 851 (0.92); 852 (0.90). Gagarine (1334) Half-dirhem. ANS, three specimens: (22, 2.97); (14, 1.15); (12, 1.31). Balog (12, 1.31). Thorburn 0.97.

DAMASCUS, 695 H.

159. Border on both sides: linear dodekalobe in dodekalobe of dots.

No circular legend.

image

imageكتبغا

السلطان الملك

image

٧ ٧ العادل ناصر الملة

image

٧ المحمدية زين الدنيا

والدين

Counter-clockwise circular legend:

R وستماية|

B وتسعين|

L سنة خمس|

T ضرب بالقاهرة

Center:

ω لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

image

٧ ارسله بالهدى

Balog, two specimens: (22, 3.10) Plate VI, 159a (date missing); (20, 2.82) Plate VI, 159b. L 836 (2.57) Lavoix misread Kitbughā's name for the date. BMC 497 (20, 2.42) date missing. ANS, two specimens: (21, 2.97) incomplete; (13, 1.13) Half-dirhem, incomplete.

Copper
NO MINT, UNDATED

Epigraphic

*160. Border missing on both sides.

الملك

العادل

زين)الدين)

كتبنا

قسم ا)مير المومنين)

ANS (17) unique fals. Plate VI, 160.

Heraldic

161. Border on both sides: linear circle in circle of dots.

السلطا

ن الملك ا

لعادل

No legend. In field: chalice.

image

Mayer, SH, Pl. XX, nos. 2 and 4. BM, Marsden CCCI (16) Plate VI, 161a. Balog, two specimens: (8) Plate VI, 161b; (19). Jungfleisch, three coins: (14, 1.67); (16, 2.58); (20, 3.69).

AL-MANṢŪR ḤUSĀM AL-DĪN LĀJĪN
696-698 H. = 1296-1299 A.D.

Gold
CAIRO, 697 H.

162. Border on both sides missing (probably circular line).

On both sides, counter-clockwise marginal legend: سبع وتسعين وستماية .. Profession of faith formula, ending with: الحق

Center:

image خلد الله image

السلطان الملك image

المنصور حسام الدنيا والدين

ابو الفتح لاجين المنصورى

image سلطانه image

Center:

ضرب بالقاهرة

ω لا اله الا الله

image image image image

محمد رسول الله

٧ ٧ ارسله بالهدى

ودين الحق

BM, Salurgie 1901 10–681 (20, 5.50) Plate VI, 162a. ANS (21, 6.35) Plate VI, 162b date missing. L 845 (22, 5.37) Plate VI, 162c date missing. Siouffi p. 18.

Note the invocation سلطانه | خلد الله on obv.

MINT? (POSSIBLY DAMASCUS) 698 H.

163. Border on both sides: circular line.

On both sides: counter-clockwise marginal legend:

Missing (profession of faith formula). .... المحروسة سنة ثمان وتسعين

On both sides: circular line.

Center:

image لاجين image

السلطان الملك

image image

المنصور ناصر الملة

المحمدية حسام الدنيا

والدينimage

Center:

image الحق image

ω لا اله الا الله image

image

ω محمد رسول الله

ارسله بالهدى ω

....

L 853 (20, 4.85) Plate VII.

Lavoix (p. 561 of the Catalogue des Monnaies Musulmanes, Additions & Corrections) notes the difficulties in reading the date, which on the coin is clearly جمل. We believe, that it is simply a misspelling for eight ثمان, the logical date for Lājīn being 698. Of the mint, only the epithet "the Guarded", المحروسة, is preserved; it applies to Cairo as well as to Damascus, but as the Damascus dirhem is of the same type, the dinar may as well belong there.

Silver
MINT? (PROBABLY CAIRO; SAME VARIETY AS THE CAIRO DINAR).
DATE MISSING

164. Border on both sides: dodekalobe of dots between two linear dodekalobes.

No circular legend.

Center:

خلد الله

السلطان الملك

المنصور حسام الدنيا والدين

ابو الفتح لاجين المنصورى

سلطانه

Circular legend missing.

Center:

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

BMC 498 (20, 3.88). ANS (21, 3.25).

DAMASCUS, 696 H.

165. Border on both sides: dodekalobe of dots between two linear dodekalobes.

No circular legend.

Counter-clockwise circular legend:

ضرب بدمشق سنة ست تسعين وستماية

Center:

image لاجين image

image

السلطان الملك

image

المنصور ناصر الملة

المحمدية حسام الدنيا

والدين

Center:

ω لا اله الا الله

image

ω محمد رسول الله

٧ ٧ ارسله بالهدى

L 855 (3.12). ANS, three specimens: (22, 2.82); (20, 2.92); (20, 3.08) date missing. Balog (21, 3.16) Plate VII. Gagarine 1355.

Copper
DAMASCUS, UNDATED

166. Border: circle of dots.

السطا

ن الملك

المنصور

image

Border: circle of dots in circular line. Counter-clockwise marginal legend:

لاجين ضرب بدمشق

Center: Lājīn's blason: a fesse.

Mayer, SH p. 148 (17.5, 1.60) Plate VII; p. 149 (18, 1.57). ANS Balog (16).

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN MUḤAMMAD
2ND REIGN: 698–708 H. = 1299–1309 A.D.

Two dinars can be attributed to the second reign with certainty. One has the complete date, the digit is missing on the other, but it is of the same type as the first; therefore, it is safe to place it in the same reign. A few more dinars are known of the same type, that is, with a marginal legend on both sides; although the date is missing, there is little doubt that they also were struck during al-Nāṣir Muḥammad's second reign. A unique fals, anonymous but dated 701 H., is known, but no silver.

Gold
CAIRO
69– H.

167. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend on both sides:

....لا اله الا الله محمد

ضرب هذا .....تسعين وسنماية

On both sides: double circular line.

Center:

قلاون

السلطان الملك

ناصر ناصر الدنيا والدين ω ω

محمد ابن الملك

image المنصور image

Center:

image ضرب بالقاهرة image

ω لا اله الا الله

ω ٧ محمد رسول الله

٧ ارسله بالهدى

ودين الحق

BMC 498,k (22, 3.69).

707 H.

168. As above.

Marginal legend:

ضرب هذا الدينار المبارك بالقاهرة المحروسة سنة سبع وسبعماية

Center as above.

BMC 498.m (23, 6.09). Thorburn.

DATE MISSING

Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend on both sides.

On both sides: double circular line.

Central legend: as above.

BMC 502,d (27, 4.34) Rev. margin: .... بالقاهرة المحروسة سنه ست و ... L. 815 (22, 5.92) Rev. margin: ... المارك بالقاهرة سنة خمس ... 695?. Broach no. 3 (23, 5.57). Balog BIE XXXII 1950, p. 255 (18, 1.18) Half-dinar. Plate VII.

ḤAMĀH, DATE MISSING

169. Border missing.

Marginal legend missing.

Circular line.

Center:

قلاون image

السلطان الملك

image

الناصر ناصر الديناوا

image

لدين محمد بن الملك

٧ المنصور image

Border missing.

Counter-clockwise marginal legend:

... بسم الله الرحمن الرحيم ضرب هذا

Circular line.

Center:

image ضرب بحماة ○

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله image

image

ارسله بالهدى

ودين الحق ○

L 810 (22, 5.15) Plate VII, Retouched.

DAMASCUS, DATE MISSING

170. Border on both sides missing.

Counter-clockwise marginal legend on both sides:

... بد)مشق المحروسة سنة) ...

.... المبارك سنة ....

Center:

As above.

Center:

ضرب بدمشق

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

المحروسة

L 813 (4.11). BMC 502, f (20, 6.61).

Copper
ALEPPO, 701 H.

*171. Border on both sides: missing.

On both sides: linear hexagram, in which:

ضرب

بحلب

احدو

سبعماية

This is an anonymous coin, struck in Aleppo in 701 H. There can be no doubt therefore that fulūs were struck during al-Nāṣir Muḥammad's second reign.

ANS (18, 2.86) Plate VII.

image

AL-MUẒAFFAR RUKN AL-DĪN BAYBARS II
708-709 H. = 1309-1310 A.D.

Only a few coppers coins were hitherto known, and now a half-dozen dirhems have come to light; dinars are as yet unknown.

Silver

On all dirhems, border on both sides: circular line in circle of dots.

TRIPOLI, 709 H.

*172. No circular legend.

Counter-clockwise circular legend.

R وسبعماية|

L سنة تسع| ٧

T ضرب بطرابلس

Center:

image

السلطان الملك

المظفر ركن الدنيا والدين

ببرس المنصورى ٧

Center:

لا اله الا الله

ω ٧ ٧ محمد رسول الله

٧ ارسله بالهدى

ودين الحق

Balog, three coins: (23) Plate VII, 172a; (20) Plate VII, 172b; (14) Plate VII, 172c.

MINT MISSING, 709 H.
A

*173.

المنصورى

السلطان الملك

المظفر ركن الدينا وا

٧ لبين ببرس قسيم

(امير المومنين)

Counter-clockwise circular legend:

R وسبعماية|

B تسع|

L سنة|

T .... ضرب

Center:

لا اله الا الله

ω ٧ ٧ محمد رسول الله

٧ ارسله بالهدى

Balog (19, 2.20) Plate VII.

B

*174.

المنصورى

السلطان الملك

المظفر ركن الدنيا والدين

ابو الفتح ببرس قسيم

(امير المومنين)

Counter-clockwise circular legend:

R وسبعماية|

L سنة تسع|

T .... ضربimage

Center:

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

image

ارسله بالهدى

ودين الحق

Balog (20, 3.16) Plate VII.

Copper
TRIPOLI, 709 H.

175. Border on both sides: double circle of dots.

On both sides: counter-clockwise marginal legend:

السلطان الملك المظفر ركن الدنيا والدين

٧ ٧ ٧ ضرب بطرابلس المحروسة سنة تسع

On both sides: inner circle of dots.

Center:

٧ ببرس

Center:

وسبعماية

Fraehn, Recensio pp. 173–4; Münzkabinett . BMC 491 BM, no number (both coins first attributed to Baybars I, later transfered to Baybars II). Gagarine 1361, 1362 (al-Nāṣir Muḥammad or Baybars II?). P.A.M. 498. ANS München. Thorburn. Balog, five specimens: (20), Plate VII, 175a; (20); (20); (20); (17) Half-fals. Plate VII, 175b.

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN MUḤAMMAD
3RD REIGN: 709–741 H. = 1310–1341 A.D.

Gold

Only dinars minted in Cairo and Damascus are extant from the third reign. Two types can be distinguished:

I. Early issues which still show a marginal legend. The mint and date formula is in the marginal legend of the reverse. One exception is known: BMC 499 t, Cairo 738 H., still has marginal legends.

II. New type on a wide flan, without marginal or circular legends. Border on both sides, on all dinars, a thick circular line. Only one dinar is dated 724 H., all the others are later than 730 H.

Type I
CAIRO
711 H.

176. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend on both sides:

لا اله الا الله محمد رسول الله ارسله بالهدى ودين الحق

٧ ضرب هذا الدينار المبارك)بالقاهرة سنة احد وعشر)

وسبعماية

Double circular line on both sides.

Center:

الله

وما النصر الا من عند

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين محمد

ابن الملك المنصور

قلاون

Center:

الله

وما النصر الامن عند

ω لا اله الا الله محمد

image image

ω رسول الله ارسله

بالهدى ودين

الحق

BMC 498,s (23, 5.44) Plate VII.

713 H.

177. As above.

As above, but marginal legend:

.... عشر (sic) سنة ثالث ....

BMC 499 (24, 5.95). Mint missing, but same arrangement of legends, therefore: Cairo.

DATE MISSING

Khediv. (1512, 1513). L 816 (7.82). Balog (23, 5.10) Plate VII.

DAMASCUS
711 H.

178. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend on both sides:

(sic) بسم الله...بدمشق المحروسة سنة احد عشر وسبعما

(sic) على الدين (كله)...ضرب بدمشق سنة احد عشر

Circular line on both sides.

Center:

قلاون

السطان الملك

ω ω الناصر ناصر الدنياو

الدبن محمد بن الملك

image المنصور image

Center:

image ليظهره image

ω لا الا الا الله image

ω محمد رسول الله

image

ارسله بالهدى

image

ودين الحق

L 811 (21, 4.15) Plate VII.

Obv.: marginal legend contains the mint and date formula. Rev.: Religious legend starting in the field continues in the margin and ends with the mint and date formula once more.

713 H.

179. As above, but marginal legend:

بدمشق سنة ثلث عشر وسبعماية

As above, but marginal legend:

المحروسة سنة ثلث عشر وسبعماية...

L 812 (7.11). Siouffi, two specimens: pp. 18 and 78.

Type II

All coins of this type: border on both sides a thick circular line. No marginal or circular legends.

CAIRO
724 H.

*180.

بالقاهرة

السلطان الملك النا

صر الدنيا والدين محمد ω

بن المالك المنصور قلاون

اربع وعشرين وسبعماية

الله

وما النصر الا من عند

ω لااله الا الله محمد

image

ω رسول الله ارسله

بالهدى ودين

الحق

Bajocchi (21, 9.0) note that the word Nāṣir of the protocol only occurs once.

733 H.

*181.

سنة

بالقاهرة

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين محمد ابن

ω الملك المنصور

ثلاث وثلاثين سبعماية

الله

وما النصر الا من عند

ω لا اله الا الله محمد

image

ω رسول الله ارسله

بالهدى ودين

BM, Lincoln Johnston 1906 4–350 (24, 6.0) Plate VIII. Jungfleisch (25, 5.38).

738 H.

182. This is the only late dinar with marginal legends.

Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend on both sides:

.... الحق ليظهره على الد ....

... ضرب هذا الدينار ...

Double circular line on both sides.

Center:

بالقاهرة

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين محمد بن

الملك المنصور

سنة ثمان وثلاثين وسبعماية

Center:

As above.

BMC 499,t (24, 6.02).

739 H.

183.

بالقاهرة

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا و الدين محمد بن

الملك المنصور

سنة تسع

(sic) وثلاثين وسبعما

As above, but last line: لي ظهره

BMC 500 (24, 7.92) according to Lane-Poole, the marginal legend is illegible; actually, there is no marginal legend. Broach no. 5, two coins.

184. The omission of Catalogue No. 184 is an editorial error discovered too late to allow alteration without completely upsetting the reference values of the entire catalogue. No coin has been left out.

740 H.

185.

سنة

ضرب بالقاهرة

السلطان الملك الناصر

ناصر الدين محمد بن

الملك المنصور

اربعين وسبعماية

As above, but ornaments:

image ارسله

image رسول

L 814 (7.85).

741 H.

186.

ضرب بالقاهرة

السلطان الملك الناصر

image image image

ناصر الدنيا والدين محمد بن

image

الملك المنصور سنة احد

image

و سبعماية (sic) وربعين

الله

ω وما النصر الا من عند

ω لا اله الا الله محمد

image image

ω رسول الله ارسله با

لهدى ودين الحق

• ليظهره •

BMC 500,k (25, 6.80) Plate VIII.

DATE MISSING

BMC 501. (24, 11.0). Cunha 147. Wien 7420.

DAMASCUS
738 H.

187.

٧ بالله

وماتوفيقى الا

ω اللسلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين محمد ω

بن الملك المنصور image

قلاون image

ω لا اله الا الله

ω محمد رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق ضرب image

بدمشق سنة ثمان و

٧ ثلثين وسبعماية

Khediv. 1514.

739 H.

*188. As above.

As above, but last two lines:

بدمشق سنة تسع و

ثلثين وسبعماية

Jungfleisch (28, 6.90) Plate VIII.

740 H.

189.

ضرب بدمشق

بالسلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين محمد ω

بن الملك المنصور سنة

اربعين وسبعماية

image الله image

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله محمد ω

image

رسول الله ارسله ω

بالهدى ودين الحق

BMC 500,f (26, 9.59). Broach no. 5 (27, 7.39). Fig. Codrington.

image

741 H.

190. As above, but last line:

(sic) احدى واربعين

As above.

BM, Lincoln Johnston 1906 (4–349) Plate VIII. Broach no. 5. ANS (22, 6.82).

DATE MISSING

Broach no. 5, several specimens.

Silver

Border on both sides, on all dirhems: circular line in circle of dots.

NO MINT, UNDATED

*191. No circular legend.

image محمد image

السلطان الملك

image

ال]ناصر الدنيا

والدين بن ام[ير

المومنين

ودين الحق

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ANS (21, 2.99) note at the end of protocol: بن امير المومنين = son of the commander of the faithful. (Probably engraver's error).

CAIRO, DATE MISSING
A

192.

السلطان الملك

الناصر ناصر الدنياو الدين

محمد بن قلاون قسيم

امير المومنين

Counter-clockwise circular legend:

R وسبعماية | B ..... | L سنة اربع | T ضرب بالقاهرة

Center:

لا اله الا الله

محمد رسو ل الله

ارسله بالهدى

ودين الحق

BMC 514 (22, 2.99) date 7–4 H. which may be 714, 724 or 734 H.

B

193.

(المومنين)

السلطان الملك

(الناصر ناصر(الدنيا والدين

(محمد بن(قلاون

قسيم امير

As above, but date only: 7—H.

L 818 (1.72).

DAMASCUS
A
730 H.

*194.

وما توفيقى الا

٧ بالله السلطان الملك

ω ω الناصر ناصر الدنيا والدين

محمد بن الملك المنصور

قلاون

لا اله الا الله

ω ٧ ٧ محمد رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق ضرب

بدمشق سنة ثلثين

وسبعماية

Balog (20, 2.93) Plate VIII.

731 H.

195. As above.

As above, but last two lines:

بدمشق سنة احدى

وثلثين وسبعماية

Khediv. 1515.

734 H.

*196. As above.

As above, but last two lines:

بدمشق سنة اربع

وثلثين وسبعماية

Balog (20, 3.25) Plate VIII.

DATE MISSING

BMC 513 (22, 3.41). Ashmol. date 7–2 H. Damascus. ANS (22, 2.51).

B
MINT MISSING, PROBABLY DAMASCUS
DATE MISSING

197. (There is some doubt about the attribution to Damascus, because the legends on both sides, on the 711 and 713 H. dinars of Cairo, also start with: الله).

وما النصر الا من عبد

الله

وما النصر الا من عبد

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين محمد

بن المالك المنصور

قلاون

الله

وما النصر الا من عبد

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله

بالهدى ودين

الحق

BMC 515 (20, 2.68). Jungfleisch, two specimens: (20, 2.61); on rev. of his second coin: ارسله at the beginning of the fifth line; (20, 3.62).

TRIPOLI, DATE MISSING

198.

وسبعماية

السلطان الملك

الناصر ناصر الدنيا و[الدين

... ...بن ا]لمنصور]

......

ضرب بطرابلس

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين الحق

BMC 512 (22, 2.05).

ALEPPO
730 H.

*199. No circular legend.

قلاون

السلطان الملك

• •

الناصر ناصر الدنيا و

الدين محمد بن الملك

المنصور

Counter-clockwise circular legend:

R وسبعماية | B سنة ثلاثين و | L .... | T ضرب بحلب

Center:

لااله الا الله

image

محمد رسول الله

• •

ارسله بالهدى

Jungfleisch (23, 2.76). Balog (21, 2.67).

731 H.

*200. As above.

As above, but date starts at the bottom, counter-clockwise:

...... سنة احد وثلاثية|و

Jungfleisch (20, 3.47).

733 H.

201. As above.

As above, but date starts at the bottom, counter-clockwise:

سنة ثلاث ثلاثين |سبعيماية

BMC 504 (22, 2.61).

737 H.

*202. As above.

As above, but date starts at the bottom, counter-clockwise:

سبع وثلاثين و|سبعماية

Balog (22, 2.63) Plate VIII.

739 H.

*203. As above.

As above, but date starts at the bottom, counter-clockwise:

R وسبعماية | B ثلاثين | L سنة تسع

Jungfleisch (18, 2.28).

DATE MISSING

Of a large number of coins, only a few can be mentioned:

BMC 507 (20, 3.11) date 7–1 H.; 509 (21, 2.60). L 820 (3.08). Beyram. Wien 7869. ANS (22, 3.11); (21, 3.50). Jungfleisch (20, 2.48); 20, 2.87); (21, 3.09). Balog (20, 3.38); (20, 3.40).

ḥamāh
715 H.

*204.

قلاون

image السلطان الملك ا

لناصر ناصر الدنيا وا

لدين محمد بن الملك

المنصور

ضرب بحماة

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

خمس عشر وسبعماية

Jungfleisch (21, 3.25).

719 H.

*205. As above.

As above, but date at the last line:

تسع عشر وسبعماية

Jungfleisch, two coins: (21, 1.59); (22, 3.22).

730 H.

*206. As above.

As above, but date at the last line:

ثلاثين وسبعماية

Balog (20, 3.35).

733 H.

*207. As above.

As above, but date at the last line:

ثلاث ثلاثين

Jungfleisch (20, 1.48)

734 H.

*208. As above.

As above, but date at the last line:

اربع ثلاثين سبعماية

Jungfleisch (21, 2.61).

735 H.

209.

قلاون

السلطان الملك

الناصر ناصر الدنيا

والدين محمد بن الملك المنصور

الصالحى

ضرب بحماة

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

خمس ثلاثين

BMC 505 (20, 3.56) mint missing, but the arrangement of the legends indicate Ḥamāh; 511 (20, 2.72) although the date is missing, the arrangement of the legends is typical for the same year.

736 H.

210. As 734 H.

As 734 H., but last line:

سنة سته وثلاثين

BMC 506 (21, 3.18) Plate VIII, 210a. Jungfleisch (20, 1.87).

DATE MISSING
Same variety, mint on the reverse

BMC 510 (19, 2.72). L 817 (3.02). Broach no. 32, eight specimens. Wien 5755. ANS (21, 2.85). Jungfleisch, two specimens: (20, 2.79); (20, 3.02). Balog (21, 2.25) Plate VIII 210b.

Mint on the obverse

*211.

ضرب بحماة

السلطان الملك

الناصر ناصر الدنيا

والدين محمد بن قلاون

Only سنة visible on the left, otherwise the counter-clockwise circular legend missing.

Center:

ودين الحق

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ANS (21, 2.85).

212. Black (cut) dirhems and fractions of the dirhem

We have a great number of silver coins minted with the technique of the Fāṭimid black dirhems. These are struck on an unheated or insufficiently heated piece, cut from a narrow silver-ribbon. According to the heating (none at all, insufficient or, sometimes enough), the resulting coin remained square, or has been partially or entirely rounded by the striking.

They vary in size and weight. The diameter is from 11 to 15 mm., the weight from 0.50 grm. to 3.11 grm. They have one thing in common: only a central portion of the legends is on the flan and mint and date are almost without exception missing.

A few examples:

L 821 (1.93); 822 (2.25); 823 (3.22); 824 (2.09). Balog, three specimens: (9, 0.51) Plate VIII, 212a; (10, 0.55); (12, 1.04) Plate VIII, 212b.

ARMENIAN TRAMS OVERSTRUCK BY AL-NāṢIR MUḤAMMAD

Around the middle of the nineteenth Century, numismatists noticed the existence of Armenian silver-coins, overstruck with an Arabic legend. L. L. Sawaszkiewicz ( Le Génie de l'Orient, 1846) was the first author to mention them; he did not, however, recognize their proper place in the history of Mamlūk coinage. Nearly fifty years later O. Codrington published several specimens in his very important article on the Broach hoard of Islamic dinars and dirhems (1883). In his Manual of Musalman Numismatics (1904) they were already correctly attributed to al-Nāṣir Muḥammad and connected with the results of his military operations in Cilicia.

In 714–715 H. (1314–15 A.D.), al-Nāṣir Muḥammad attacked and invaded Cilicia; a second invasion followed in 716 H. (1316 A.D.). Next year the campaign was renewed but ended unsuccessfully for the Mamlūks. In 721 H. (1321 A.D.) Armenia endured a Mongol invasion from Asia Minor, which incidentally was also instigated by al-Nāṣir Muḥammad. The worst for the Armenians was to come in 722–723 H. (1322–23 A.D.) when the Mamlūk sultan again invaded Cilicia, laid waste large parts of its territory and finally even captured Sīs, the capital. Not only did he capture the treasury of Leon IV, but an annual tribute of 1,200,000 trams was imposed for years to come.

This considerable mass of ready cash which continued to come in regularly for several years served to succour the chronically deficient Mamlūk silver currency. Part of the tribute was probably melted down to strike Mamlūk dirhems; part again may have been put into circulation without any alteration whatsoever. Masses of trams, however, were overstruck with al-Nāṣir Muḥammad's dies. All three kinds of coins have been found together in hoards from this period, which is an indication that they circulated freely without discrimination.

The overstriking must have been executed with insufficient heating of the trams, because the original Armenian legends are often well enough preserved and the Arabic legends of the overstriking not always distinct.

The mint as well as the date is missing on all specimens. The coin-type, with this pious invocation on both sides, occurs only on very early dinars (711 and 713 H.) of the Cairo mint. It has been found on a few dirhems which probably belong to Damascus, but on which the mint-name is also missing. As for the date, the coins were probably continuously overstruck as long as the tribute continued to flow in.

The legends of the overstriking, reconstructed from several coins, read as follows:

الله

وما النصر الا من عند

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين

محمد بن الملك المنصور

قلاون

الله

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين الحق

Dr. Paul Bedoukian of New York City kindly informed me that in his corpus of Armenian Coins a total of 117 trams with Arabic overstriking are listed. Of these, 13 belong to Oshin (1308–1320 A.D.) and 45 to Levon IV (1320–1342 A.D.); on the remaining 59 the king's name is illegible.

It is easily understandable that the coins which were part of the loot and, to a much greater extent, made up the yearly tribute, belong to the contemporary ruler and his immediate predecessor.

Dr. Bedoukian was also kind enough to confirm the identification of several of my own specimens, as follows:

overstruck on oshin (1308–1320 A.D.)

213.

Balog, three specimens: (21, 2.38); (21, 2.29) Plate VIII, 213a; (23, 2.25) Plate VIII, 213b.

overstruck on levon iv (1320–1342 A.D.)

Balog, three specimens: (22, 1.95) Plate VIII, 213c; (20, 2.20); (18, 1.90) Plate VIII, 213d.

the armenian king's name illegible

Balog, four specimens: (25, 2.25); (22, 2.32) Plate VIII, 213e; (21, 1.89) Plate VIII, 213f; (19, 2.17) and several other specimens not controlled. ANS (20, 2.23); (22, 2.05).

Copper

It would seem that under al-Nāṣir Muḥammad copper was issued in much greater quantities than before. His fulūs are preserved not only in large numbers, but also in a variety of different types. His coppers have been found in hoards, which sometimes contain as many as over 500 specimens, like for example the 1959 hoard which the present writer acquired, and which was chiefly composed of Cairo and Damascus fulūs.

Normally, the coins should be listed in chronological order. As, however, many copper coins of al-Nāṣir Muḥammad are undated, it was thought that an arrangement according to coin types was more practical. The types are as follows:

  • I. Legends only.
  • II. Legends in ornamented field.
  • III. Heraldic charges.

Within each group, first come the coins without mint and date, then those with mint but undated, and finally, coins with mint and date.

I. Legends only
Short horizontal legend
NO MINT, UNDATED

214. Border: circle of dots in circular line.

السلطان

الملك

الناصر

Border: circular line, in which square of dots.

محمد

بن

قلاون

Blau 292.

image

*215. Border missing on both sides.

الملك

الناصر

بن

الملك

المنصور

ANS (14, 1.19).

DAMASCUS
UNDATED

*216. Border on both sides: circular line in circle of dots.

الملك

الناصر

ضرب

مشق

بد

image

Balog (16) Plate IX.

TRIPOLI
UNDATED

*217

مو

لانا السلطان

image

الملك

اطرابلس

ناصر الدنياوالدين

ضرب

Balog (20) Plate IX.

726 H.

*218. Border on both sides: circular line.

الملك

محمد

الناصر

ضرب

طرابلس سنة ست

عشرين وسبعماية

L 833 (18, 2.60).

Several lines of horizontal legend.
NO MINT, UNDATED

*219.

الله

وما النصر الا من عند

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين محمد

بن الملك المنصور

قلاون

الله

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين الحق

Balog, five specimens: (20); (21); (22); (22); (22).

CAIRO, UNDATED

220. Border: double circular line, between the lines, groups of pellets.

ضرب بالقاهرة

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين محمد

بن الملك المنصور

قلاون

Circular line, Counter-clockwise marginal legend: profession of faith formula.

Circular line. Center:

الله

وما النصر الا من عند

image

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله ω

بالهدى ودين

الحق

Fraehn, Nova Suppl. p.94, four specimens. Balog, two specimens: (18) Plate IX; (21); twenty-two specimens from the 1959 hoard. Jungfleisch (22, 3.25). ANS (23, 3.05).

*221. As above.

Center:

الله

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين الحق

Balog (24) Plate IX.

DAMASCUS
735 H.

222. Border on both sides: circular line.

بدمشق

سنة خمس وثلثين

السلطان الملك الناصر

ناصر الدينا والدين محمد

بن الملك المنصور

قلاون

الله

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله

بالهدى ودين

الحق

L 828 (3.02); 829 (3.11); 830 (3.06); 831 (2.75). Fraehn, Additions to Nova Suppl. p. 282 no. 4/aa. Lagumina p. 94 no. 3. Siouffi p. 18. B/35/2 (20). BM 521-A-11–737 (19). Ashmol., two specimens. München. Balog, two specimens: (20); (21, 2.44); eight more specimens from the 1959 hoard.

736 H.

*223. As above.

As above, but date:

...سنة ست

Balog, six coins from the 1959 hoard.

737 H.

*224. As above.

As above, but date:

...سنة سبع

Balog (20) from the 1959 hoard.

739 H.

225. As above.

As above, but date:

...سنة تسع

Windisch-Graetz no. 180. Zambaur read the date as 709 H.; it must be: 739 H. Ashmol. Balog, three specimens: (20) Plate IX; (20); (20). ANS (17, 3.11); (17, 3.32).

741 H.

226. Welzl v. Wellenheim no. 12376.

DATE MISSING

BMC 523 and 524. BM, no number. Balog, numerous specimens from the 1959 hoard.

TRIPOLI
UNDATED OR DATE MISSING

227. Border not mentioned

ضرب بطرابلس

السلطان الملك الناصر

(ناصر الدين محمد(بن

الملك المنصور

(قلاون)

As above.

Erman B/48/3.

ALEPPO
UNDATED OR DATE MISSING

*228. Border on both sides: missing.

حلب

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين محمد

بن الملك المنصور

قلاون

As above.

Balog, two coins: (21); (23).

ḥamāh, undated

*229. Border on both sides: circular line.

اللسلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين محمد

بن الملك المنصور

قلاون

ضرب بحماة

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى ودين

(الحق)

ANS (20, 2.68)

Circular legends
NO MINT, UNDATED

230. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر ناصر الدنيا والدين

Circular line. Center:

محمد

Field:

image

ودين

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

Balog, two specimens: (19) Plate IX, 230a; (20) Plate IX, 230b.

CAIRO, UNDATED

*231. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Counter-clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر ناصر الدين

Circular line. Center:

محمد

Field:

image

ضرب بالقاهرة

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

ANS (21) Plate IX, 231a; (17). Jungfleisch, four specimens: (18, 2.83); (19, 3.10); (20, 2.49); (22), 2.77). Balog (20) Plate IX, 231.

cairo , 710 H.

232. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Counter-clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر ناصر الدنيا والدين

Circular line. Center: محمد

Counter-clockwise marginal legend:

ضرب بالقاهرة سنة عشر وسبعماية بن

Circular line. Center: قلاون

image

BMC 517 (15). L 834 (2.82) Lavoix read 716 H. Blau no. 290. Balog (20) Plate IX. Jungfleisch, five specimens: (15, 1.48); (17, 2.84); (18, 2.37); (20, 2.78); (21, 2.60).

ALEPPO, 710 H.

233. Border on both sides: circle of dots.

Counter-clockwise marginal legend on both sides:

السلطان الملك الناصر ناصر الدنيا والدين

Circle of dots on both sides.

Center: • محمد

ضرب بحلب المحروسة سنة عشر

Center: وسبعماية

image

BMC 517,d (20) Plate IX, 233a. Miles, Antioch 170. Beyruth (13) Half-fals Plate IX, 233b. München.

II. Legends and Ornaments
mint and date missing

*234. Border on both sides: missing.

Counter-clockwise marginal legend:

.... لا اله الا الله

Illegible traces of marginal legend.

On both sides: broad circular band with oblique spokes to left (water-wheel design).

Center: محمد

image

Center: وسبعماية

image

Madrid, National Museum (15) Plate IX.

tripoli, undated

*235. On both sides: broad decorative marginal band. External circle, with eight small fleur de lis pointing inwards end inner circle with eight tiny spikes pointing outwards.

Center:

الملك

الناصر

Center:

ضرب

بطرابلس

image

Balog (19) Plate IX.

aleppo, undated

*236. Border: circular line.

صر

الملك النا

الملك المنصور بن

Border: circular band with rigid cable pattern to left.

Center: بحلب

image

ANS (14).

Hexagram design
NO MINT, UNDATED

*237. On both sides: border of circular line, in which linear hexagram. Pellet in the external angles and the small triangles.

الملك

الناصر

image

Balog, two specimens: (15) Plate IX; (15).

anonymous, aleppo , 710 H.

*238. On both sides: border of linear circle, in which linear hexagram.

ضرب

بحلب

عشر

(sic) سبع

image

München (19).

tripoli, undated

*239. Border missing. Hexagram.

Border: circular line. In it, linear hexagram.

الملك

الناصر

image

طرابلس

ANS (18, 2.88).

TRIPOLI, 741 H.

*240. Border on both sides: circular line. In it, linear hexagram with slightly rounded edges. Pellet in the external angles and the small tringles.

الملك

الناصر

image

طرابلس

احدوار

بعين

Gagarine 1368. ANS (19, 2.69). Balog (21) Plate IX.

Miḥrāb design

ḥamāh, undated

*241. Border: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر ناصر الدنيا و الدين

Circular line. Center: بحماة

Border missing.

Miḥrāb (rounded arch placed on two columns), a mosque-lamp hanging from the arch.

image

Balog, two specimens: (16) Plate IX, 241a; (14) Plate IX, 241b.

III. Heraldic Emblems
Napkin (البقجة)
cairo , 720 H.

242. Border: circular line.

صر

الملك النا

بالقاهرة

image

Border: linear dodekalobe.

Counter-clockwise circular legend:

BR عشرين | BL ة سنة | TL لقاهر | TR ضرب با

Linear square standing on edge. In center:

وسبعماية

L1 146 Lavoix did not read the whole date and could not decide whether to attribute this coin to al-Nāṣir Muḥammad or al-Nāṣir Ḥasan. ANS, two specimens: (18, 2.77); (16, 2.53) date incomplete. Balog, eight specimens: (16); (17); (17); (18) Plate IX, 242a; (18) Plate IX, 242b Rev. circular starts at top left side; (19); (20) Plate IX, 242c; (15) and many other specimens.

Note: On all coins the reverse circular starts at top, right side, except on Balog (18), where it starts at top left side.

721 H.

*243. As above.

As above, but circular legend, starting at top, right hand side:

BR عشرين | BL سنة احد | TL لقاهرة | TR ضرب با

Balog (17) Plate X.

DAMASCUS, 720 H.

*244. As above.

Border: linear dodekalobe. Counter-clockwise circular legend, starting at bottom left side:

TL عشرين | TR سنة | BR بدمشق | BL ضرب

The napkin is represented by a linear rhombus, instead of the linear square.

Center:

وسبعماية

Balog, four specimens: (14) Plate X; (14); (15); (15).

Fesse
NO MINT, UNDATED

245. Border on both sides: dotted circle between two linear circles.

Field:

الماك

image

الناصر image

Shield divided by horizontal band into three horizontal segments (fesse). The central band is bendy of eleven pieces, variety a.) to left, var. b.) to right. Upper and lower segment contains a floral arabesque.

image

BMC 528,k (18); 528,l (17). ANS, four specimens: (20, 2.52); (19, 2.52); (20, 3.82); (15, 1.11) Half-fals. Balog, three specimens: (20 Var. a) Plate X, 245a; (17 Var. b) Plate X, 245b; (18 Var. b).

damascus, undated

246. Border on both sides: circular line. Field on both sides divided by two horizontal lines into three segments (fesse). In the upper and lower segment: undulated cable to left. In the central segment:

الملك الناصر

ضرب بدمشق

image

Khediv. 1531. Balog, two specimens: (19) Plate X; (19). ANS (17, 2.78).

DAMASCUS, 732 H.

*247. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Field:

الملك

الناصر ضرب

دمشق

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse). In central segment, oval cartouche with small fleur-delis at both ends, pointing outwards.

In upper segment: سنة اثنين

In central cartouche: محمد

In lower segment: وثلثين

ANS (21, 2.46); (21, 2.59). Jungfleisch (20, 3.01). Balog (18).

733 H.

*248. As above.

As above, but in upper segment:

سنة ثلث

image

Jungfleisch (19, 2.62). Balog, two specimens: (19) Plate X; (19).

734 H.

249. As above.

As above, but in upper segment:

سنة اربع

BMC 518 (17); 519 (18); 520 (20). L 825 (2.98); 826 (2.41); 827 (2.44).

ḥamāh, undated

250. Border on both sides: linear circle in circle of dots.

Field on both sides divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: ضرب

Central segment: الملك الناصر

Lower segment: بحماة

Upper and lower segment: ornament

Central segment: bendy of eleven pieces to the left.

image

BMC 529,f (20).

B

*251. Square flan. Border on both sides: square of dots in linear square. In it, circular line. In the four corners small ornament.

Field:

الملك

الناصر

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: بحماة

Central segment bendy of nine pieces to to the left.

Lower segment: ضرب

image

ANS (12, 2.24) Plate X, 251.

aleppo, undated

*252. Border on both sides: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments.

Upper and lower segment contains an ornament.

Larger central segment:

الملك الناصر

Circular floral scroll, in which circular line. Center: ضرب

بحلب

image

Balog (22) Plate X.

tripoli, undated

253. Border of small diamonds, in which circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: ضرب

Central segment: الملك الناصر

Lower segment: اطرابلس

Border: circular line. In it, linear hexagram.

Center: محمد

image

Fonrobert 6559. Balog (20) Plate X.

Fleur-de-lis
NO MINT, UNDATED
A

*254. Border: circular line in circle of dots.

Field divided by horizontal flexed cable to left.

Border: circular line in circle of dots.

In the field: stylized fleur-de-lis on piqué ground.

Upper segment: الملك

Lower segment: الناصر

image

Balog, two specimens: (14) Plate X; (13).

B

*255. As above.

Border: double circular line in circle of dots.

In the field: stylized fleur-de-lis on plain ground.

image

Balog (14) Plate X.

Rosette

Six-petaled, except the Damascus, 730 H. issue, on which the rosette has five petals only

NO MINT, UNDATED
A

256. Border: circular line.

السلطا

ن الملك

الناصر

Border: hexalobe of dots, in which double linear hexalobe.

Center: six-petaled rosette.

image

BMC 528,a (14) Plate X, 256a. Flagel. (15) Plate X, 256b. P.A.M.

B

*257. Border: circular line.

بن

الناصرو

المنصور

Border circular line. In it, linear hexagram composed of two interwoven triangles. Pellet in the external angles.

Center: six-petaled rosette with central pellet.

image

Balog, four specimens: (14) Plate X, 257a; (14) Plate X, 257b; (15); (13). ANS, two specimens: (14, 2.43); (14, 2.08).

Ḥamāh, undated

*258. Border: circular line in circle of dots.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Border: thick circular line.

In center: six-petaled rosette, in linear hexalobe. Between hexalobe and marginal circle, six pellets.

Upper segment: ضرب

Central segment: الملك الناصر

Lower segment: بحماة

image

ANS (16, 1.74). Balog (16) Plate X.

N. B. The Sulṭān's name was difficult to identify on this coin and has been erroneously read as al-Nāṣir Muḥammad . It belongs, correctly, to al-Ṣāliḥ Hājji. Cf. 527, Plate XXI.

tripoli, undated

259. Border: circular line.

Field divided by horizontal line of dots between two horizontal lines.

Border: circular line, in which linear hexagram. Six flowerettes pointing inwards from the external circle, between the points of the hexagram.

Center: small six-petaled rosette with central pellet.

Upper segment: الملك الناصر

Lower segment: ضرب طرابلس

image

BMC 528 (18). Miles, Antioch 172.

ALEPPO, 717 H.

260. Border on both sides: Circle of small diamonds between two circular lines.

السلطان ٧

image

الملك الناصر

عز نصره

Counter-clockwise marginal legend:

ضرب بحلب المحروسة سنة سبع عشر وشبعماية

Center: six-petaled rosette with central pellet, in linear hexalobe.

image

BMC 528,b (20). BM, J. Harrison-Ball 1938 5–13–29 (21) Plate X, 260a; Sir R. Burns 1949 8–3–417 (22) Plate X, 260b. L 1145 Lavoix did not attribute the coin to Nāṣir Muḥammad because of the invocation عز نصره. Miles, Antioch 171, 173. ANS, two specimens: (23, 2.67); (22, 2.39).

This seems to be the earliest occurrence of عز نصره on a Mamlūk coin. Marcel Jungfleisch believed that a dinar of al-Manṣūr 'Alā al-Dīn 'Ali, struck in Cairo in 779 H., was the first Mamlūk coin to present this invocation (BIE IX, 1927, pp. 51–55). As can be seen, the formula 'azza naṣruhu was in use from 717 H., thus a full sixty years before al-Manṣūr 'Ali's dinar was issued. Incidentally, coins with this invocation in al-Nāṣir Ḥasan's and al-Ashraf Sha'bān's name also are known.

DAMASCUS, 730 H.
Five-petaled rosette

261. Border: circular line.

In the field: legend between two horizontal floral-scroll ornaments.

image

الملك الناصر

image

Border: circular line in circle of dots.

Clockwise marginal legend:

ضرب بدمشق سنة ثلثين

Center: round shield, in which concave, five-petaled rosette.

image

BMC 525 (17). White-King 2331. München (18) three specimens. Jungfleisch (20, 3.48) Plate X, 261a. Balog, two coins: (18) Plate X, 261b; (18). ANS, six specimens: (22, 3.14); (20, 2.05); (20, 2.83); (18, 3.29); (18, 2.93); (17, 3.70).

732 H.

262.

Fonrobert 6560. Welzl von Wellenheim.

Eagle
Eagle to left
mint missing, undated

*263. Border on both sides: circular line.

.......

الملك الناصر

ضرب

Eagle with spread wings, tips downward, claws stretched toward the wing-tips. Head to left.

image

Balog (18) Plate X, 263.

Eagle to right
tripoli, undated

*264. Border on both sides: linear circle in circle of dots.

ضرب

الملك الناصر

طرابلس

Eagle as above, but head turned to right. Head flanked by pellet in front and three pellets behind. Underneath, a branch with leaf.

image

Balog (19) Plate X, 264a. ANS (18, 2.10) Plate XI, 264b.

Double-headed eagle
damascus, undated

*265. Border on both sides: circular line.

بد مش)ق)

الملك الناصر

ضر)ب)

Double-headed eagle, wings spread, tips downward, claws spread to grasp the wing-tips. Feathers and tail elaborately designed.

München (20) Plate XI.

Although many undated fulūs do not carry al-Nāṣir Muḥammad's full name, there is no doubt about the attribution. Al-Nāṣir Ḥasan's copper issues already have a different style of design.

AL-MANṢŪR SAYF AL-DĪN ABŪ BAKR
741–742 H. = 1341 A.D.

Only one dinar is known of this sultan, no dirhems, and quite a number of copper fulūs.

Gold
cairo , 742 H.

266. Border on both sides: circular line.

ضرب بالقاهرة image

السلطان الملك

المنصور سيف الدنيا والدين ابو بكر بن

الملك الناصر محمد سنة اثنين

واربعين وسبعماية

image

image الله image

وما النصر الا من عند ω

image

لا اله الا الله محمد

image image

رسول الله ارسله بالهدى ω

ودين الحق

Broach p. 342 no. 6 (Pl. I, no. 5) (27, 7.39) Fig. Codrington.

Copper
DAMASCUS, 741 H.

267. Border on both sides: thick circular line. In it, linear hexagram; pellet in the external angles. In the center:

احد

سنةى

واربين

image

ضرب بدمشق

BMC 528,t (20). ANS, four specimens: (19, 2.88); (20, 3.21); (19, 2.71); (17, 2.69). Ashmol. Thorburn. Balog, two specimens: (19, 3.34) Plate X; (19, 3.22).

742 H.

268. As above, but date:

اثنين

سنة

واربعين

As above.

BMC 528,v (19). Appel, Tafel II no. 10. Ashmol. ANS (18, 3.12). Balog, two specimens: (18, 2.27) Plate XI; (19, 3.27).

Reverse of both the 741 and 742 H. issues have been put before the obverse on the plate by mistake. In order to avoid confusion, the same order has been observed in the above text.

AL-ASHRAF 'ALĀ AL-DĪN KUJUK

742 H. = 1341–1342 A.D.

Dr. Abdelraḥmān Fahmy Muḥammad of the Museum of Islamic Art in Cairo has kindly permitted me to mention that two dirhems of this ruler exist in the collection of that museum. No other coins are known.

AL-NĀṢIR SHIHĀB AL-DĪN AḤMAD
742–743 H. = 1342 A.D.

Gold
cairo , 742 H.

269. A unique dinar has been published by Codrington and another specimen has been acquired recently by the Munich State Coin Collection.

Border on both sides: double linear dodekalobe.

No marginal or circular legends.

ضرب بالقاهرة سنة اثنين

السلطان الملك الناصر

شهاد الدنيا والدين احمد

image image image

بن الملك الناصر محمد

واربعين وسبعماية

image الله image

image

وما النصر الا من عند

image

لا اله الا الله محمد ω

image image

رسول الله ارسله بالهدى ω

ودين الحق ليظهره على

الدين image

image

Broach p. 342 (26, 6.96) Fig. Codrington. München (26, 6.39) Plate XLI.

Silver
CAIRO, DATE MISSING

270.

ضرب بالقاهرة

السلطان الملك الناصر

شهاب الدنيا والدين

.... احمد

الله

وما النصر الامن عند

... لا اله الا الله

.....

....

Erman (22).

ḥamāh , 742 H.

271.

السلطان الملك الناصر

شهاب الدنيا والدين

.....

....

ضرب بحماة

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله

باهدى ودين الحق

سنة اثنين واربعين

Moritz, Additions à la Bibl. Khediv. p. 203, three specimens. Windisch-Graetz 199 (19, 3.43). Beyram 257.

Copper
anonymous
DAMASCUS, 743 H.

*272. Border on both sides: circular line. In it, linear hexagram with pellet in the external angles. Center:

ثلاث

سنة

واربعين

ضرب

مشق

بد

ANS (19, 2.70) Plate XI.

Although anonymous, the date leaves no doubt about the attribution to al-Nāṣir Aḥmad. Here too, the reverse has been placed at the left side and the obverse at the right side. For additional specimen infra p. 395. Plate XLIV, A.

AL-ṢĀLIḤ 'IMĀD AL-DĪN ISMĀ'ĪL
743–746 H. = 1342–1345 A.D.

The few existing gold coins are all from Cairo, except one coin with mint not mentioned. Silver, which is a little less scarce, seems, on the contrary, to have been struck in Syria only, and fulūs in Cairo as well as in several Syrian mints.

Gold
cairo , 743 H.

273. Border on both sides: double circular line.

سنة

ضرب بالقاهرة

image

السلطان الملك الصالح

(sic!) عماد الدنيا والدين اسماعيل

ابن الملك الناصر محمد ثلاث

واربعين وسبعماية

الله image

وما النصر الا من عند

ω لا اله الا الله محمد

image image

رسول الله ارسله بالهدى ω

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

Broach p. 343 no. 8,b. White-King 2232 (8.50). ANS (28, 10.87).

744 H.

274. As above, but date:

اربع

واربعين وسبعماية

As above.

L 856 (25, 8.85) Plate XI.

745 H.

275. As above, but date:

خمس

واربعين سبعماية

As above.

Broach p. 345 no. 8,a (26, 6.95). Khediv. 1519.

DATE MISSING

BMC 529 (25, 7.19). Cunha 1475.

no mint, 745 H.

*276. Border on both sides: circular line in circle of dots.

اسمعيل

السلطان الملك

الصالح عماد الدنيا و

الدين بن الملك الناصر

ضرب سنة خمس واربعين •

الله

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى ود

ين الحق

Balog (25, 4.33). Nāṣir at the end of the fourth line on the obverse is written without the final . Plate XI.

Silver

On all dirhems the border on both sides is a circular line in a circle of dots.

DAMASCUS, 744 H.

277.

ضرب

السلطان الملك

الصالح عماد الدنيا و ω

الدين اسمعيل بن الملك

الناصر محمد بن قلاون ω

دمشق

الله

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى ودبن

الحق اربع واربعين

وسبعماية

BMC 530 (23, 3.12) date missing, but this type; 536 (23, 4.34) date missing, but this type. Khediv. 1521. Broach 33/1 (23, 2.85). ANS (20 1.61). Jungfleisch (21, 2.50). Balog, three specimens: (23, 2.44) Plate XI, 277a; (21, 2.58) Plate XI, 277b; (21, 2.48. ANS (22, 2.24) (15, 3.00) year missing, but the type is of this year only.

745 H.

278.

اسمعيل

السلطان الملك

الصالح عماد الدنيا و

الدبن بن محمد ضرب

دمشق سنة خمس

الله

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدىودين

الحق

L 857 (2.27); L 858 (2.50); L 859 (2.04); Lavoix read at the top of the obverse: واربعين but it is clearly: اسمعيل. Erman B/311,5. Jungfleisch (24, 2.45). ANS (21, 1.86).

746 H.

279.

As above, but date:

دمشق سنة ست

As above.

BMC 534 (22, 2.08); 535 (22, 2.07). Erman B/311,7.

DATE MISSING

280.

ضرب بدمشق

السلطان الملك الصالح

عماد الدنيا والدين اسمعيل

ابن الملك الناصر بن

قلاون

بالله

لاتوفيقى الا

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله

.....

.....

Erman (20) B/311,8.

MINT AND DATE MISSING (PROBABLY DAMASCUS)

281.

السلطان الملك الصالح

عماد الدين اسماعيل بن الملك

.... الناصر محمد بن

قلاون

الله

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله

محمد رسول الله

.....

.....

BMC 537 (22, 3.24).

ḤAMĀH
744 H.

282.

محمد بن قلاون

السلطان الملك

الصالح عماد الدنيا

والدين اسماعيل بن

الملك الناصر

ضرب بحماة

الا اله الا الله

٧ محمد رسول الله ا

رسله بالهدى ودين

سنة اربع واربعين

L 860 (20, 3.30) although mint missing, there is no doubt about the attribution to Ḥamāh. The calligraphy of اسماعيل on the obverse is characteristic for Ḥamāh in this series. Plate XI, 182a.

DATE MISSING

Erman B/311,9 and B/311,10 (both 15). BM 1949/671; no number (23, 2.27). Ashmol., two specimens. ANS (20, 2.87). Jungfleisch, two specimens: (19, 1.52); (20, 2.85). Balog, two specimens: (19, 1.52); (20, 2.85) Plate XII, 282b. ANS, two specimens: (20, 2.99); (20, 2.81).

ALEPPO, DATE INCOMPLETE

283.

محمد

السلطان الملك

الصالح عماد الدنيا و

الدين اسماعيل ابن

الملك الناصر

Counter-clockwise circular legend:

R وسبعماية

B اربعين

L ....سنة

T ضرب بحلب

Center:

لا اله الا الله ω

image

محمد رسول الله ω

image

ارسله بالهدى ودين

BMC 531 (23, 5.25). ANS, two specimens: (20, 2.99); (20, 2.81). Jungfleisch, two specimens: (20, 2.19); (20, 3.09). Balog, two specimens: (20, 2.50) Plate XII; (21).

Fractions of the dirhem

*284. The emission of dirhem-fractions on unheated (or insufficiently heated) irregular flan continued under al-Ṣāliḥ Ismā'īl as before. See the section on minting technique. The small flan contains so few legends that it is mostly impossible to establish the coin-type. Mint and date are, of course, always missing.

BM 1955 1–51 (1.72). Balog, three specimens: (11, 1.70); (10 13, 1.02) Plate XII, 284a; (9 15, 0,73) Plate XII, 284b.

Copper
CAIRO, 745 H.

*285. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Cross-shaped cartouche, flanked by four pellets.

Linear square standing on edge.

Arabesque knot in the corners.

A floral scroll on each side.

In the cartouche:

اسمعيل

السلطان الملك ا

لصالح

In center:

ضرب

خمس (sic!) بالقاهرة

واربعين

Qāhirah written without final .

Jungfleisch BIE XXXIV, 1952, pp. 98–100. Photographs but no description. Balog, 190 specimens: mostly from the 1959 hoard. Diameter from 18 to 23, weight 2.50 to 3.40; no. 3. (20, 3.14) Plate XI, 285a; no. 5 (23, 2.95); Plate XI, 285b. ANS, two specimens: (21, 3.59); (22, 2.88).

image

746 H.

*286. As above.

As above, but date:

ست (sic!) بالقاهر

واربعين

Balog, three specimens: (20); (20); (21), these three specimens come from the 1959 hoard.

DAMASCUS, 743 H.

287. Border on both sides: circle of large dots.

Field on both sides divided by two horizontal rows of dots.

اسمعيل

• • • • • • •

الملك الصالح

• • • • • • •

بن محمد

ضرب بدمشق

• • • • • • •

فى سنة ثلاث واربعين

• • • • • • •

وسبعماية

image

BMC 539 (23). Khediv. 1524, 1525, 1526. Siouffi p. 18. Jungfleisch (22, 3.31); (21, 3.53). Balog, two specimens: (22, 3.47); (22).

744 H.

288. As above.

As above, but date:

فى سنة اربع واربعين

Fraehn, Recensio pp. 173–4 no 5. Das Muhammedanische Münzkabinett d. Asiat. Mus. 1821. Stickel, Die Sammlung Gemming nos. 46, 49. BMC 540 (22). Khediv. 1527. L. 863. Siouffi p. 18. Karabacek, Die Kufischen Münzen des … Joanneums in Graz no 23. Windisch-Graetz 182 (19). München. Balog, two specimens: (20, 3.61) Plate XI; (21, 3.67).

746 H.

*289. Smaller flan.

As above.

As above, but date:

فى سنة ست واربعين

Balog (18, 3.19).

Dirhem-type fals (Cairo?)
MINT AND DATE MISSING

290.

السلطان الملك

الصالح عماد الدنياو

الدين اسمعيل بن الملك

......

لا اله الا الله

٧ محمد رسول الله

.....

BMC 541 (20).

ALEPPO, 743 H.

291. Border on both sides: circular line.

On both sides: counter-clockwise marginal legend:

السلطان الملك الصالح عماد الدنيا والدين

ضرب بحلب سنة ثلاث واربعين وسبعماية

On both sides: circular line. Center: six-petaled rosette.

BMC 538 (21); 538a. L 865 (18, 3.25) Plate XII, 291a. Hamilton p. 52 no. 10. München. Balog, two specimens: (20, 2.88) Plate XII, 291b; (20) Obv. Marginal legend clockwise.

744 H.

292. As above.

As above, but date:

اربع واربعين

Hamilton p. 51 no. 5. München. Balog, four specimens: (20); (20); (19); (20).

746 H.

*293. As above.

As above, but date:

ست واربعين

Jungfleisch (21, 2.44).

DATE MISSING

Windisch-Graetz 183. Wien 791. Jungfleisch, five specimens: (19, 2.96); (18, 1.85); (18, 2.81); (17, 2.93); (18, 2.16).

Another type
746 H.

294. Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by two horizontal lines (Fesse):

In upper (and probably in lower) segment, ornament: image

In central segment:

الملك الصالح

Upper and lower segment obliterated.

In central segment:

بحلب سنة ستة واربعين

image

Lagumina p. 97 no. 18 (17, 1.90).

ḤAMĀH, UNDATED

295. Border on both sides missing.

Field divided by two horizontal lines (fesse).

Upper (and probably lower) segment: ornament

Central segment:

الملك الصالح

Inverted linear dodekalobe, each point of arch crowned with tiny fleur-de-lis.

Center:

ضرب

بحماة

image

BMC 540 m. Lagumina p. 96 no. 7 (17, 2.18).

746 H.

296. Border missing.

سمعيل

الملك ا

الصالح

image

Border: circular line. In it, double linear square.

In the segments, counter-clockwise marginal legend:

T سبعماية|

R اربعين|

B سته|

L سنة

In the square:

ضرب

بحماد

BMC 540g (20) Plate XII; 540h (21). ANS (19, 2.79).

TRIPOLI, 744 H.

Anonymous

*297. Border on both sides: circle of dots.

سنة اربع

اربعين سبعماية

طرابلس

Lion passant to right.

image

Balog (17, 1.12).

AL-KĀMIL SAYF AL-DĪN SHA'BĀN I
746–747 H. = 1345–1346 A.D.

Al-Kāmil Sha'bān's coins, especially the copper, are all scarce.

Gold
CAIRO, 747 H.

298. Border on both sides: circular line.

ضرب بالقاهرة

السلطان الملك الكامل

سيف الدنيا والدين شعبان بن

الملك الناصر ستة سبع

اربعين وسبعماية

الله

image

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله محمد ω

image رسول الله ارسله ω image

بالهدى ودين الحق

Johnston, Muh. Coins. Broach p. 343 no. 9/2; no. 11/3. Cunha 1476. White-King 2234. BM, Dr. F. Burgess 86–4–7–6, (26, 6.66) Plate XII. Thorburn (4.83). Broach p. 343 no. 11/2 belongs to al-Ashraf Sha'bān; the date is clearly 768 H.

DAMASCUS, 746 H.

299. Border on both sides: circular line.

ضرب بدمشق

السلطان الملك الكامل

٧ سيف الدنيا والدين شعبان

ω بن الملك الناصر محمد

image

سنة ست واربعين

وسبعماية

image الله image

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله محمد ω

image

٧ ω رسول الله ارسله

بالهدى ودين ٧ image

• الحق •

image

Broach p. 343 no. 9/1 (25, 5.50) p. 343 no. 11/2. Fig. Codrington. Ex-King Faruk collection, Kubbah palace, Cairo.

Silver

Only dirhems of the Syrian mints are known.

DAMASCUS, 746 H.

300. Border on both sides: circular line in circle of dots.

شعبان

السلطان الملك

٧ الكامل سيف الدنيا و

الدين ابن محمد ضرب

بدمشق سنة ست

واربعين

الله

وما النصر الامن عند

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى ودين

الحق •

BMC 544 (23, 3.26) Plate XII, 300a; 545 (20, 2.37). L 866 (2.74); 867 (2.06). ANS (20, 3.02). Balog (17) Half-dirhem. Plate XII, 300b.

747 H.

301.

شعبان

السلطان الملك

الكامل سيف الدنيا و

الدين شعبان بن محمد ضرب بدمشق

سنة سبع واربعين

As above.

Broach p. 366 no. 34 (20, 1.75).

ALEPPO, DATE MISSING

*302. Border on both sides: circular line (in circle of dots).

.....

السلطان الملك

image

الكامل سيف الدنيا و

... الدين شعبان

.....

ضرب بحلب

ω لا اله الا الله

ω محمد رسول الله

.....

Balog (21) Plate XII.

Copper
DAMASCUS, 746 H.

303. Border on both sides: circle of large dots. Field on both sides divided by two horizontal lines of dots.

مولا نا

.......

الملك الكامل

......

ضرب بدمشق

.........

فى سنة ست واربعين

........

وسبعماية

L 868 (19, 2.83) Plate XII.

747 H.

304. As above.

As above, but date: فى سنة سبع واربعين

Blau. Balog, date missing. Windisch-Graetz 184, date missing (15).

AL-MUẒAFFAR SAYF AL-DĪN ḤĀJJI I
747–748 H. = 1346–1347 A.D.

Gold
CAIRO, 747 H.

305. Border on both sides: circular line.

Counter-clockwise marginal legend on both sides:

Profession of faith formula to: ليظهره

... بالقاهرة المحروسة سبع واربعين ....

Circular line on both sides.

Center:

السلطان

الملك المظفر سيف

الدنيا و الدين حاجى

بن الملك النا محمد

صر

Center:

الله

و ما النصر الا من عند

ω لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله

بالهدى image

Note that the word year = سنة is omitted in the date formula.

L 869 (25, 5.21). BMC 546d (23, 5.77). Johnston, Muh. Coins. Thorborn (5.82). Balog (24, 7.33) Plate XII.

DAMASCUS, 747 H.

306. Border on both sides: circular line.

ضرب بدمشق

السلطان الملك المظفر

image

سيف الدنيا والدين حادجى

بن الملك الناصر فى شعبان

image

ω سنة سبع واربعين

وسبعماية

الله

و ما النصر الا من عند

ω لا اله الا الله محمد

image

٧ ω رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظره على

الدين كله

BMC 546 (27, 7.18) year preceded by the month: Sha'bān = شعبان. White-King 2235 (6.30) year preceded by the month: Dhū al-Hijjah = ذو الحجة. Cunha 1477 no particulars. Balog (24, 5.51) year preceded by the month: Sha'bān = شعبان Plate XII.

Silver
DAMASCUS, 747 H.

307. (Border missing, but probably circular line in circle of dots).

......

السلطان الملك

المظفر سيف الدنياو

الدين ابن الملك الناصر

دمشق سبع

واربعين

الله

وما النصر الامن عند

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى ودين

الحق

BMC 547 (23, 2.65).

748 H.

*308. As above, but date:

دمشق ثمان

واربعين

As above.

Thorburn.

DAMASCUS, VARIETY
DATE MISSING

*309.

حاجى

السلطان الملك

المظفر سيف الدنياو

الدين اين محمد ضرب

دمشق سنة

......

As above.

ANS, two specimens: (21, 2.59); (21, 2.13).

mint missing
PROBABLY DAMASCUS

310.

السلطان الملك

المظفر سيف الدنيا و

الدين حاجى ابن

شعبان

As above.

BMC 548 (22, 4.15). Balog (19, 2.72).

Probably Damascus, because of the reverse legend, which is similar to the Damascus dirhems.

PROBABLY ḤAMĀH
UNDATED

*311. Border on both sides: circular line in circle of dots.

السلطان

الملك المظفر سيف

الدنيا والدين حاجى

بن الملك الناصر

....ضرب

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

Balog (19, 1.56) Plate XII.

PROBABLY ALEPPO. (FLOWERET IN CENTER OF obv.)
747 H.

312.

الناصر

السلطان الملك

image

المظفر سيف الدنيا

والدين حاجى

بن الملك

......

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

سنة سبع

(واربعين)

BMC 549 (20, 3.36); 550 (20, 2.47) date missing. Balog (15) Half-dirhem, date missing Plate XII.

Undeterminate fraction

*313.

Balog (11) Plate XII.

Copper
ALEPPO, UNDATED

314. Border on both sides: circular line in circle of large dots.

Field divided by two horizontal lines into a broad central segment and two smaller ones (Fesse).

Upper segment: ضرب

Central segment: الملك المظفر

Lower segment: بحلب

Stylized fleur-de-lis flanked by four pellets.

image

L 870 (19, 2.33) Plate XII; 871 (2.50) same, but on both sides cable-border.

ḤAMĀH, UNDATED

315. Border missing on both sides.

Field divided by two horizontal lines (Fesse). In upper and lower segment, ornament. In central segment:

الملك المظفر

Inverted linear endekalobe, with small fleur-de-lis on each point.

In center:

ضرب

بحماة

L 872 (19, 2.16) Plate XII. BMC 550c (20). Thorburn. L 873, 874, 875 belong to al-Ṣāliḥ Ḥājji.

MINT MISSING, 747 H.

*316. Scalloped border.

الملك

السلطان

المظفر

Border: circular line.

Counter-clockwise marginal legend:

.....سبع اربعين و....

Linear hexalobe. Center:

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ANS (20, 2.28) Plate XII.

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN ḤASAN

1ST REIGN: 748–752 H. = 1347–1351 A.D.

2ND REIGN: 755–762 H. = 1354–1361 A.D.

Although al-Nāṣir Ḥasan's gold coins are not frequent, we have a good representative series, including both reigns. During the first period, he seems to have issued dinars only from Cairo and Damascus; from the second reign we know gold from Alexandria also, but none from Aleppo, Tripoli or Ḥamāh. Coins with مولانا in the protocol seem to belong to the first period, gold as well as silver.

The few existing dirhems are poorly preserved and the date, as a rule, is missing.

Only Syrian copper is known from the first reign, whereas a new type of epigraphic fulūs has come down to us from the Cairo mint, issued during the second period. This prototype was maintained at Cairo by al-Nāṣir Ḥasan's successors nearly to the end of the Baḥri sultanate.

1ST REIGN: 748–752 = H. 1347–1351 A.D.

Gold
CAIRO, 749 H.

317. Border on both sides: double linear dodekalobe.

ضرب بالقاهرة

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين حسن بن

الملك الناصر محمد سنة تسع

واربعين وسبعماية

الله

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

L 878 (7.01). BMC 550f (23, 7.71) Rev. Profession of faith formula ends: الحق. BM 1903 Bomb. Br.-11, R.A.S.–4.

750 H.

318. As above, but last two lines:

الملك الناصر محمد سنة

خمسين وسبعماية

الله

وما النصر الامن عند

image

لا اله الا الله محمد

image

٧ ٧ رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

BMC 550h (25, 6.74).

751 H.

319. As above, but last two lines:

احد

الملك الناصر محمد سنة

وخمسين وسبعماية

As above.

BMC 550,k (26, 8.81). Broach 14/2, 4 and 6. Jungfleisch (25, 11.9). Balog (27, 6.81) Plate XIII.

752 H.

320. As above, but last two lines:

الملك الناصر محمد سنة اثنى

وخمسين وسبعماية

As above.

BMC 550,m (26, 6.35). Cunha 1482. Broach 14/6, 8. Balog (28, 6.59) Plate XIII.

DAMASCUS

On all the Damascus dinars of the first reign the name of al-Nāṣir Muḥammad al-Nāṣir Ḥasan's father, is preceded by the title مولانا, mawlānā, "our lord."

748 H.

321.

ضرب بدمشق

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين حسن بن

مولانا السلطان الشهيد

الملك الناصر سنة ثمان

وابرعين وسبعماية

الله

image

وما النصر الا من عند

ω لا اله الا الله محمد

image image

ω رسول الله ارسله بالهدى

٧ ودين الحق ليظهره على

الدين كله

Broach 17/1 (26, 10.30).

749 H.

322. As above, but date at the end of the fifth line: سنة تسع

As above.

BMC 550g (24, 5.05) Plate XIII. L 877 (6.41)

750 H.

323.

Johnston, no particulars.

DATE MISSING

BMC 562 (24, 3.97) can be ascribed to the first reign through the word مولانا in the protocol.

Silver

Only one dirhem with complete date is known:

CAIRO, 748 H.

324.

.....

الناصر ناصر الدنيا

والدين حسن ابن

ثما)ن اربعين....)

سبعماية

ضرب با]لقاهرة]

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

BMC 551 (20, 2.95).

CAIRO, DATE MISSING

325.

......

الملك الناصر ناصر الدنيا

والدين حسن بن مولانا ال[ساطان

الملك الناصر محمد

ضرب بالقاهرة

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

BMC 564 (24, 3.87) should belong to the first reign, because of the title مولانا in the protocol.

TRIPOLI, DATE MISSING

326.

......

الناصر باصر الدنيا

والدين حسن بن مولانا

.......

ضرب بطرابلس

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله]بالهدى]

........

Broach 35/1 (22, 2.20) note the title مولانا in the protocol.

Copper

On the basis of similarity, the undated fulūs of Tripoli have also been listed under the first reign. All the copper coins of this period have the fesse, al-Nāṣir Ḥasan's blazon, on their obverse.

DAMASCUS, 749 H.

327. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Field divided by two horizontal lines into three segments:

Upper segment: بن محمد

Central segment: الملك الناصر حسن

Lower segment: ضرب دمشق سنة

Two interwoven tetralobes with pointed arches; between and outside the two arches, pellets.

Center: تسع و اربعين

image

BMC 552 (20). BM, A.N. Clemenger 1936 8–5–29. Khediv. 1530. Karabacek, Zur Oriental. Münzkunde no. 7. Windisch-Graetz 185 (18). Ashmol., four specimens. ANS, ten specimens: (19, 3.12); (16, 2.58); (16, 2.04); (18, 2.70); (20, 2.78); (19, 2.76); (19, 2.73); (20, 2.40); (18, 2.32); (18, 2.89). München. Balog, two specimens: (18, 3.03); (19) Plate XIII.

ALEPPO, UNDATED

328. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Field divided by two horizontal lines into three segments:

Upper segment: حسن بن محمد /

Central segment: الملك الناصر/

Lower segment: عز نصره

Field divided by two rigid cables to right into three horizontal segments. In upper and lower segment, ornament. In central segment: (sic!) بحلب ضرب

image

Welzl von Wellenheim 12378. Ashmol.

TRIPOLI, 750 H.

329. Border on both sides: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments:

Upper segment: بن محمد/

Central segment: الملك الناصر حسن/

Lower segment: ضرب طرابلس

As Damascus 749 H., but date:

سنة

خمسين

BMC 553 (19). ANS (20, 2.26); (17, 1.17). Balog (18) Plate XIII, 329a. L 884 (2.31) Plate XIII, 329b; 887 (3.65).

AL-ṢĀLIḤ ṢALĀḤ AL-DĪN ṢĀLIḤ
752–755 H. = 1351–1354 A.D.

Gold

We have dinars of each regnal year from the Cairo mint, but only one coin, date missing, of Damascus.

CAIRO, 752 H.

330. Border on both sides: double linear dodekalobe.

image

ضرب بالقاهرة

السلطان الملك الصالح

image

صلاح الدنيا والدين صالح

٧ بن الملك الناصر محمد سنة اثنى

وخمسين وسبعماية

الله

٧ وما النصر الامن عند

ω لا اله الا الله محمد

image image

٧ رسول الله ارسله بالهدى

image

٧ ودين الحق ليظهره على

٧ ٧ الدين كله

BMC 555 (27, 7.18) Plate XIII, 330a. Broach p. 346 no. 20. ANS (28, 6.71). Balog (26, 7.47) Plate XIII, 330b.

The small ornaments of the reverse legend are slightly different on the BM and Balog specimens, as can be noted from the illustrations.

753 H.

331. As above, but date at the end of the fourth line: سنة ثلاث

As above.

BMC 555,d (26, 6.87). Broach p. 346 no. 20 (27, 7.19) and three more specimens mentioned.

754 H.

331.a.

As above, but date at the end of the fourth line: سنة اربع

As above.

BMC 555,a (27, 6.20). L 889 (8.74). Broach p. 346 no. 20, three specimens; no particulars. Cunha 1485. White-King 2237 (8.50). Thorburn (5.60).

755 H.

*332. Border on both sides: double linear hexalobe.

٧ ضرب بالقاهرة سنة خمس

السلطان الملك الصالح

image

صلاح الدنيا والدين صالح بن

image

الناصر محمد بن الملك المنصور قلاون

وخمسين وسبعماية

As above.

Balog (28, 5.27) Plate XIII.

The digit of the date, clear on the coin, is not very conspicuous on the photograph.

DAMASCUS, DATE MISSING

333.

Broach p. 347 no. 21 (24, 5.08).

MINT MISSING, 752 H.
PROBABLY SYRIAN ?

334. Border on both sides: circular line.

السلطان الملك الصالح

صلاح الدنيا والدين صالح

image

بن السلطان الشهيد الملك

ω الناصر محمد بن قلاون

سنة اثنين وخمسين

As above, but formula ends at الحق and

image

ornament above رسول

L 890 (25, 8.73). Wien 7969 (27, 5.75).

Silver

Only three dirhems are known to belong without any doubt to al-Ṣāliḥ Ṣāliḥ; nos. 265 and 266 of Beyram, not being described, may belong to either al-Ṣāliḥ Isma'īl or al-Ṣāliḥ Ḥājji.

ḤAMĀH
MINT AT TOP OF OBVERSE, 755 H.

335.

ضرب بحماة

السلطان الملك

(الصالح صلاح(الدنيا

(...والدين (صالح

.....

سنة خمس

لا اله الاالله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

خمسين)وسبعماية)

BMC 556 (22, 3.20).

MINT AT TOP OF REVERSE, DATE MISSING

336.

.....

السلطان الملك

(الصالح صلاح(الدنيا

(...والد(بن صالح

.....

ضرب بحماة

لا اله الا الله

محمد رسول الله

(ارسله با(لهدى

Broach p. 367 no. 36 (17, 2.14).

UNCERTAIN MINT, DATE MISSING

337.

...ضرب

(السلطان الملك(الصالح

صلاح الدنيا والدين صالح

.... بن الملك )الناصر محمدا)

........

الله

وما]النصر الا من عند]

لا اله الا الله محمد

رسول]الله ارسله]

.....

Erman no. 17. For additional specimen infra p. 396, Plate XLIV, B.

Copper
ALEPPO, 755 H.

338. Border: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments.

Upper segment: سنة خمس

Central segment: الملك الصالح

Lower segment: وخمسين بحلب

Border: circle of scrolls (or on some specimens a circular cable?) between two circular lines.

In center: bird walking to right, head turned straight back. Above the bird's back, swan-like body, so far unidentified.

On top of the name, الصالح, is an ornament; on some specimens it is: الصالح ω (P M–5823), on others: الصالح (L 890, b and L 940).

image

L 890,b (18) Plate XIII, 338a; 940 (18, 2.80). P M–5823 (20) Plate XIII, 338. BMC 542 (20); 543 (21); 543,a. BM F–5–70–7–15980. Lagumina p. 96 no. 6. Blau no. 300 a, b. Wien 774. ANS, three specimens: (21, 2.94); (19, 2.56); (19, 2.14). Thorburn. Balog, three specimens: (20, 2.99); (20); (20).

Only a few specimens were known to Lavoix, who attributed them to al-Ṣāliḥ Ḥājji, but read the mint-name Aleppo correctly: Lane-Poole ascribed the coin to al-Ṣāliḥ Isma'īl and read the upper and lower segments as: قسيم محمد and ضر بحلب.

We have now several fulūs of this issue, on which the mint, Aleppo, and the date, 755 H., are clear. There can be no doubt about the attribution to al-Ṣāliḥ Ṣāliḥ.

The heraldic bird of the reverse has been described as a duck, to which — especially on poorly preserved specimens — it has a certain resemblance. Mayer, in his Saracenic Heraldry (p. 7 and notes p. 3, 10 and 26), points out, however, that there is no evidence that the duck was ever used as heraldic emblem on a Mamlūk blazon.

On closer examination of the coins, the bird does not resemble a duck but rather any walking bird with short legs, and could be an eagle, a raven or even a sparrow. Until we have further clearer evidence, we should like to suggest the eagle.

UNCERTAIN MINT, 755 H.

*339. Border: circular line in circle of dots.

سنة خمس

الملك الصالح

.......

Border: a circle of ten, pointed arches.

In it, a rosette of ten rhomboidal petals around a central pellet.

image

Balog (15) Plate XIII. Wien 775.

The only other Baḥri sultan who could have struck this fals would be al-Ṣāliḥ Ismā'īl (743–746 H.), because the digit of the date, 5, is included only in his regnal years. Al-Ṣāliḥ Ḥājji reigned between 783 and 784 H. and a second time between 791 and 792 H. Therefore it must belong to al-Ṣāliḥ Ṣāliḥ: 752–755 H. Al Ṣāliḥ Ismā'īl is, on stylistic grounds, less likely.

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN ḤASAN
2ND REIGN: 755–762 H. = 1354–1361 A.D.

Gold
CAIRO, 756 H.

340. Border on both sides: double linear dodekalobe.

ضرب بالقاهرة سنة ست

image

السلطان الملك الناصر

image

ناصر الدينا والدين حسن بن الملك

image image

الناصر محمد بن الملك المنصور

وخمسين وسبعماية

الله

وما النصر الامن عند

image

لا اله الا الله محمد

image image

رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

L 879 (6.81). BMC 556,k (28, 7.52). Broach 16/1, 17.

757 H.

341. As above, but date at the end of the first line: سنة سبع

As above.

BMC 556,p (26, 6.87); 556,q (26, 6.09). Broach 16/13, 16/15, 16/24, 16/28.

758 H.
A

342. As above, but date at the end of the first line: سنة ثمان

As above.

L 880 (8.28). Broach 16/2.

B

343.

سنة

ضرب بالقاهرة ثمان

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين حسن

بن الملك الناصر محمد

As above.

BMC 557 (26, 5.10).

759 H.

344. As var. A.) of 758 H., but date at the end of the first line: تسع

سنة

As above.

L 881 (10.18). Broach (15/26). Beyram 264 (8.30). Siouffi p. 18 (10.25).

760 H.
A

345. As above, but date at the end of the first line: ستين

سنة

and the last line: وسبعماية

As above.

BMC 560,f (26, 5.64). Broach (number?). Cunha 1483.

B

*346.

سنة

ضر ب بالقاهرة ستين

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والين حسن بن الملك

الناصر محمد بن الملك المنصور

وسبعماية من الهجرة

As above.

Balog (28, 7.30) Plate XIV.

761 H.

*347. As above, but date at the end of the first line: سنة

احد

and the last line: ستين وسبعماية

As above.

Horovitz (6.60).

762 H.

348.

Broach 16/12 no particulars.

ALEXANDRIA, 756 H.

349. Border on both sides: double linear dodekalobe.

As above, but mint and date at the first line: ضرب بالاسكندرية سنة ست

and the last line: خمسين وسبعماية

As above.

BMC 556,m (26, 7.39). Broach 16/33.

758 H.

350. As above, but date at the end of first line: ثمان

سنة

Last line: decade missing.

As above.

L 876 (7.10) although the decade is missing, the type is that of the coins of the second reign.

759 H.

351. As above, but date at the end of the first line: تسع

سنة

and the last line: خمسين وسبعماية

As above.

BMC 558 (26, 5.37). Horovitz. Cunha 1484.

DATE MISSING

BMC 559 (24, 5.08); 562,d (26, 8.10) date 76– H. P. de Vogüé coll. 1548 (29) date 75– H. White-King 2236 (10.0).

DAMASCUS, 756 H.

352. Border on both sides: circular line.

ضرب بدمشق

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين حسن

بن الملك الناصر محمد سنة ست

وخمسين وسبعماية

As above.

BMC 556,n (25, 5.18). Broach 15/8. ANS (25, 8.91).

757 H.

353. As above, but date at the end of the first line: سبع

سنة

As above.

BMC 556,o (25, 9.59). Broach 15/10, 16.

758 H.
A

354.

ضرب بدمشق

السلطان الملك

الناصر ناصرالدنياو

الدين سنة ثمان وخمسين

وسبعماية

As above.

BMC 557,d (25, 6.93).

B

355.

ضرب بدشمق

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين حسن

بن الملك الناصر سنة ثمان

وخمسين وسبعماية

As above.

BMC 557,e (25, 6.67). Broach 15/1 (24, 6.02).

759 H.

356.

ضرب بدمشق سنة تسع

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين حسن

بن المالك الناصر محمد

وسبعماية وخمسية

As above.

BMC 559,d (25, 5.96).

760 H.
A

357.

ضرب بدمشق

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين حسن

image

بن الملك الناصر محمد

بن المالك المنصور ○

سنة ستين وسبعماية

As above.

BMC 560,a (24, 5.96) Plate XIV. Broach 15/2, 3, 4, 6. Balog (24, 6.65).

B

358.

ضرب بدمشق سنة ستيت

السلطان الملك الناصر

٧ ناصر الدنيا والدين حسن

image

بن الملك الناصر محمد ○

٧ وسبعماية

As above.

BMC 560 (25, 8.38) Plate XIV. ANS (24, 6.32).

C

*359.

٧ مشق

ضرب بد سنة ستين

السلطان الملك الناصر

٧ ناصر الدنيا والدين حسن

بن الملك الناصر محمد

بن الملك المنصور

٧ وسبعماية

As above.

Jungfleisch (25, 8.40) Plate XIV.

D

360.

ضرب بدمشق سنة ستين

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنياوالدين حسن بن الملك

الناصر محمد بن الملك المنصور

وسبعماية

As above.

Broach 18/1, 2, 3.

761 H.

361.

ضرب بدمشق

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين حسن بن

الملك الناصر سنة احد

٧ و ستين وسبعماية

As above.

BMC 561 (23, 8.63). ANS (24, 9.39). Balog, two specimens: (24, 9.27) Plate XIV, 361a; (24, 8.60) Obv. fourth line: الملك الناصر محمد سنة احد Plate XIV, 361b.

762 H.

362. Border on both sides: double linear dodekalobe.

ضرب بدمشق سنة اثنين

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنياوالدين حسن بن الملك

الناصر محمد بن الملك المنصور

وستين وسبعماية

As above.

BMC 561,c (26, 6.35). Balog (25, 4.68) Plate XIV.

Silver
CAIRO (?), DATE MISSING

*363. Border on both sides: missing.

محمد بن قلاون image

السلطان الملك

الناصر ناصر الدنيا و

image

الدين حسن ابن الملك

الناصر

لا اله الا الله

ω محمد رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

ليظهره على الدين

.....

Jungfleisch (22, 2.56) Plate XIV.

DAMASCUS, 760 H.

364.

السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين حسن

بن الملك الناصر محمد

بن الملك المنصور

قلاون

Counter-clockwise circular legend:

R وسبعماية|

B سنة ستين|

L (المحروسة؟)|

T ضرب بدمشق

Center:

لا اله الا الله

محمد رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

BMC 563 (22, 3.05). ANS (22, 2.88)

DAMASCUS, DATE MISSING

365.

(السلطان الملك الناصر)

ناصر)الدنيا والدين)

.... ...حسن

......

ضرب بدمشق

لا اله الا الله

....

.....

BMC 566 (24, 2.44).

MINT AND DATE MISSING (76– H.)

366.

ستين وسبعماية

السلطان الملك

الناصر ناصر الد[نيا والدين

حسن بن محمد

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

BMC 565 (22, 3.0). ANS (21, 3.31); (21, 2.81). Balog (20, 2.16).

ḤAMĀH, DATE MISSING

367.

السلطان الملك

الناصر ناصر الدينا

والدين حسن بن محمد

......

ضرب بحماة

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين الحق

Soret 26–e lettre no. 167. L 882 (2.78); 883 (3.02) Probably Ḥamāh. Lavoix's reading: ابو المحاسين is to be corrected: والدين حسن. Broach 35/3. Balog (16) Plate XIV.

ALEPPO, DATE MISSING

368. Border: circular line.

ضرب بحلب

السلطان الملك

ω الناصر ناصر الدنيا

والدين حسن

.....

Border missing.

.....

لا اله الا الله

محمد رسول الله ارسله

بالهدى حسن ودين

.... ...الحق

Balog (22, 3.59) Plate XIV. Rev. the small cartouche in a border of dots, with the name Ḥasan حسن, is engraved on the die, not a countermark. The owner of the name is unknown; it is probably that of a mint-official (Plate XIV., ad: 368). Broach 35/2 no car-touche on rev.

MINT AND DATE MISSING, NO PARTICULARS

Cunha 1507, 1508, 1509. Beyram 262, 263, six specimens.

Copper
CAIRO, 759 H.

369. Border: linear dodekalobe in circle of dots.

Center:

السلطان الملك

الناصر حسن بن الملك

الناصر محمد بن الملك

المنصور قلاون

Eight-pointed star in a circular line surrounded by a circle of dots. Flowerets pointing inwards from the circle, in the segments.

Center:

image

ضرب بالقاهرة

سنة تسع وخمسين

وسبعماية

image

image

Fraehn, Nova Suppl. p. 95 no. 5,a; Einige Berichtigungen p. 35. BMC 567 (23); 567,a (20). ANS, six specimens: (21); (25); (25); (26); (22); (25). Jungfleisch, five specimens: (21, 2.61); (24, 4.45); (25, 4.33; (25, 4.31; (26, 3.80). Balog, four specimens: (21); (22) Plate XIV. Rev. ornament: image, (22), Rev. ornament: image; (25).

760 H.

370. As above.

As above, but date: سنة ستين

BMC 568 (28). L 885 (3.96). Siouffi p. 18. Dorn (& Gamazoff) p. 74 no. 2. Jungfleisch, five specimens: (25, 4.20); (25, 3.85); (25, 3.73); (26, 4.20); (26, 4.32). ANS (23); (24); (25). Balog, four specimens: (20); (21); (24); (25).

761 H.

371. As above.

As above, but date: سنة احدى وستين

Lagumina p. 97 no. 9 (22, 3.95). Bern. München. Jungfleisch (25). ANS (26); (22). Balog (22) Rev. ornament; (25).

762 H.

*372. As above.

As above, but date: سنة اثنى وستين

Balog (27).

DAMASCUS, 756 H.

*373. Border on both sides missing.

Counter-clockwise marginal legend on both sides:

السلطان الملك الناصر ناصر

ضرب بدمشق سنة ست وخمسين

Gothic shield, resembling an inverted drop, on both sides.

Center: الدين

Center: سبعما

image

Balog, two specimens: (17) Plate XIV; (15) badly worn.

762 H.

374. Border on both sides: circular line in circle of dots.

The field is divided by a triangle with interwoven sides, into three peripherial segments and a small central area.

In the segments, clockwise:

السلطان الملك الناصر

In the segments, clockwise:

دمشق سنة|اثنين وستين|وسبعماية

Center: حسن

Center: ضرب

image

BMC 569,f (20, 2.26) Plate XIV. ANS, three specimens: (18, 2.91); (19, 2.31); (18, 2.51).

Balog (20).

AL-MANṢŪR ṢALĀḤ AL-DĪN MUḤAMMAD
762–764 H. = 1361–1363 A.D.

Gold CAIRO, 762 H.

375. ضرب بالقاهرة سنة اثنى

السلطان الملك المنصور

صلاح الدنيا والدين محمد بن الملك

المظفر حاجى بن الملك الناصر

وستين وسبعماية

الله

وما النصر الا من عند

image

لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

BMC 569,m (25, 9.33). Broach 22/1 (27, 8.04); 22/4. München. ANS (28, 8.91).

763 H.

376. As above, but date at the end of the first line: ثلاث

As above.

Broach 22/3. Gotha 1047 (7.62). Schulman; list no. 19 (7.62) Schulman; Cat. March 1929 (7.62) the three are probably one and the same coin. Wien 7961 (7.40). München, two specimens.

764 H.

377. As above, but date at the end of the first line: اربع

As above.

BMC 570 (27, 6.93). L 891 (7.38); 892 (6.14). Khediv. 1533. Broach 22/6, 9, 10. Münzen und Medaillen A.G., Basel, List 185, Nov/Dec. 1958 no. 483.

DATE MISSING

Gotha 1048 (7.68). Broach 22/2, 5, 7, 8.

ALEXANDRIA, 762 H.

378. As above, but first line:

ضرب بالاسكندرية سنة اثنى

As above.

BMC 569,o (24, 6.87). Broach 22/17.

764 H.

379. As above, but first line:

ضرب بالاسكندرية سنة اربع

As above.

BMC 570,d (28, 5,83). Khediv. 1534. Broach 22/13, l6. White-King 2238 (6.60).

Thorburn (9.42).

DATE MISSING

Broach 22/15. ANS (25, 6.87).

DAMASCUS, 763 H.

380. Border on both sides: circular line.

ضرب بدمشق سنة ثلاث

السلطان الملك المنصور

صلاح الدينا والدين محمد

بن الملك المظفر حاجى

وستين وسبعماية

الله

ω وما النصر الا من عند

ω لا اله الا الله محمد

ω رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

BMC 569,t (24, 6.87). Broach 22/11, 12. München. Horovitz (25, 6.15) Plate XIV.

DATE MISSING

381. ضرب بدمشق

السلطان الملك المنصور

صلاح الدنيا والدين محمد بن

الملك المظفر حاجى بن الملك

الناصر محمد بن قلاون

As above.

Broach 23 (24, 5.70). Cunha 1486, 1487.

MINT MISSING

Siouffi p. 18 (8.50) 764 H. Broach 22/18 date missing.

Silver

Only four dirhems have come down to us so far.

MINT MISSING (PROBABLY CAIRO), 762 H.

*382. Border missing on both sides.

ال]سلطان المل[ك

المنصور صلاح الدنيا

و]الدين محمد بن السلطان الملك

حاجى بن الملك الناصر...

محمد]بن قلاو[ن

Counter-clockwise circular legend:

R .... | B وستين | L سنة اثنين | T ....

Center:

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله

بالهدى وجين الحق

ANS (21, 4.41) Plate XIV.

Although the mint is missing, the coin is almost certainly from Cairo. The style of writing is exactly the same as that on al-Ashraf Sha'bān's Cairo dirhems.

MINT MISSING (PROBABLY ALEPPO), 763 H.

383. Counter-clockwise circular legend:

R وسبعماية | B وستين | L ثلثة | T سنة

Center:

السلطان الملك المنصور

صلاح الدنيا والدين

محمد بن حاجى بن الملك ا

لناصر محمد بن قلاون

Counter-clockwise circular legend in Turkoman Kufic:

(sic) R بوبكر | B عمر | L عثمان |T على

Center, in Turkoman Kufic:

الله

لا اله الا

محمد

رسول الله

Beyram 268.

MINT AND DATE MISSING

384. ......

المنصور صلاح الدنيا

والدين بن السلطان

حاجى بن الملك ...

.......

Traces of profession of faith formula.

BMC 571 (18, 4.37).

MINT MISSING, 764 H.?

Miles, Antioch 181, lump fragment, mint obscure.

Copper
CAIRO, 762 H.

385. Border linear dodekalobe in circle of dots.

الملك المنصور

صلاح الدنيا والدين

محمد بن الملك المظفر حاجى

بن الملك الناصر

Border: circular line. In it, eight-pointed linear star. A floweret in each segment between circle and star, pointing inward from the circle.

Center:

image

ضرب بالقاهرة

سنة اثنيى وستين

وسبعماية

image

BMC 572 (24); 571,w (21). L 893 (3.75): 894 (4.14). Fonrobert 6562 (23). ANS (20, 3.30). München. Jungfleisch (23, 3.99); (24, 3.33). Balog (21, 3.69).

763 H.

386. As above.

As above, but date: ثلاث وستين

BMC 573 (22). Khediv. 1535. Stickel, Coll. v. Gemming no 63. Beyram 267. Méry, Tocchi no. 33. Fonrobert 6563 (22); 6564 1. (23) 2. (25). ANS (22, 4.14); (24, 3.90). Ashmol. Wien. Jungfleisch, four specimens: (25, 4.47); (23, 3.83); (25, 4.18); (23, 3.87). Balog, four specimens: (23, 3.81); (25, 4.50); (23, 4.52); (24, 4.56) Plate XIV. München.

764 H.

387. As above.

As above, but date: اربع وستين

BMC 573,e (28). L 895 (3.60). Fonrobert 6565, four specimens. Stickel, Coll. v. Gemming no. 64. Méry, Tocchi no. 34. Münter 304 not quite clear whether al Manṣūr Muḥammad or al-Ashraf Sha'bān. ANS, five specimens: (21, 4.22); (20, 3.89); (25, 4.09) 24, 4.06); (23, 3.97). Jungfleisch, three specimens: (25, 4.25); (22, 4.18); (24, 4.71). Ashmol. Wien. Balog, four specimens: (23, 3.68); (25,4.50); (23,4.52); (24, 4.96) Plate XV.

DAMASCUS, 762 H.

*388. Border on both sides: circular line in circle of dots.

The field is divided by a triangle with interwoven sides, into three peripheric segments and a small central area.

In the segments, clockwise:

السلطان|الملك|المنصور

Center: محمد

In the segments, clockwise:

بدمشق سنة|اثنين وستين|وسبعماية

Center: ضرب

image

Balog (20) Plate XV.

763 H.

389. As above.

As above, but date in the second segment: ثلاث وستين

BMC 574 (19.5) Plate XV. München.

764 H.

*390. As above.

As above, but date in the second segment: اربع وستين

ANS (18, 1.84). Thorburn. Balog (18, 2.28).

PROBABLY DAMASCUS, 762 H.

*391. Border: undulated circular line in circle of dots.

ضرب

الملك المنصور

؟بدمشق؟

image

Border: circle of dots. In it, triangle with broken sides and looped angles. In the segments, counter-clockwise legend:

وسبعماية / ..... |ثنين ضرب (؟) |وستين

Center:

Madrid, National Museum (17) Plate XV.

ḤAMĀH, UNDATED
A

392. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك المنصور

Center: chalice in circular line

Lion passant to left with tail curled back. A human-faced sun with flame-like rays, rising behind the lion. Underneath:

بحماة

image

L 928 (16,1.59) Plate XV. Miles, Antioch 180 probably this type. ANS Antioch hoard, two specimens. BM, T. W. Armitage 1936 5–17–15. Balog, three specimens in poor condition.

This is an example of a composite blazon occurring on two sides of the same coin.

B

393. Border on both sides: circle of dots between two circular lines.

Field divided by two horizontal double lines into three segments (fesse).

Upper segment: بحماة

Central segment: الملك المنصور

Lower segment: ضرب

Horse trotting to left. On its back a "qubbah" or ceremonial baldaquin (?) with two streamers floating from the top.

image

Mayer SH pl. XX, no. 3. Beirut (16) Plate XV, 393a. ANS (16). Balog (16) Plate XV, 393 b.

C

*394. Border on both sides: circular line in circle of dots.

In the central section of the field:

الملك المنصور

At top and underneath, six-petaled rosette flanked by flowerets.

Field divided into three horizontal segments (fesse), the central segment bendy with eleven pieces (to left).

Upper segment: بحماة

Lower segment: ضرب

image

ANS, two specimens: Antioch hoard (20) Plate XV, 394a; (20) Plate XV, 394b; three more specimens.

The royal protocol on the three types of Ḥamāh copper is simply "al-Malik al-Manṣūr," without the name proper. The coins are undated; their attribution to al-Manṣūr Muḥammad, therefore, is conjectural. They can, however, be safely ascribed to this ruler because the style and types of fulūs of those other Baḥri sultans whose title also is al-Manṣūr, is quite different from the copper coins just described.

NO MINT, UNDATED

*395. Border: circular line in circle of dots. Clockwise circular legend:

السلطان الملك المنصور محمد

In central circle: wheel with six spokes (simplified rosette?).

Border: circular line. Large, naturalistically designed eagle, standing, facing left. Breast ornamented. Over the eagle's back, crescent.

image

Balog (17) Plate XV, 395a; (15) Plate XV, 395b on this specimen, the eagle's breast is not ornamented. The crescent has a stem, like a chalice, and resembles design No. 26, on page 8 of Mayer, SH. ANS (15, 2.94).

AL-ASHRAF NĀṢIR AL-DĪN SHA'BĀN II
764–778 H. = 1363–1377 A.D.

Al-Ashraf Sha'bān's coinage is well represented in modern collections. We have dinars of the Cairo mint of nearly every year and many coins of Alexandria and Damascus, although much fewer of Aleppo. Less is known about his silver issues, but copper is abundant and very varied, especially the numerous types of Syrian fulūs.

Gold
CAIRO, 764 H.

396. Border on both sides: double linear dodekalobe.

ضرب بالقاهرة سنة اربع

image

السلطان الملك الاشرف

٧ ناصر الدنيا والدين شعبان بن حسن بن

image

الملك الناصر محمد بن قلاون

ستين وسبعماية

الله

وما النصر الامن عند image

image

لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

Cunha 1488; his reading of the mint: al-Manṣūrīyat al-Maḥrūsa is certainly incorrect and must be al-Qāhirat al-Maḥrūsa. Balog (31, 9.50).

765 H.

397. As above, but date at the end of the first line:

سنة خمس

and no ornament above the letter of Ashraf.

As above, but ornaments:

image

الله محمد

image

رسول الله ارسله

Broach 24/15. Balog, two specimens: (29, 6.32): (28, 10.66) Plate XV.

766 H.

398. As above, but date: سنة ست

As above.

BMC 576 (28, 9.07). L 902 (11.12). Broach 24/1, 8,17. Gotha (7.80.)

767 H.

399. As above, but date: سنة سبع

As above.

Broach 24/13, 23.

769 H.

400. As above, but date: سنة تسع

As above.

BMC 576,h (28, 6.61). Horovitz (7.07). Thorburn (7.26).

771 H.

401. As above, but date at the end of the first line: سنة احد

and the last line: ٧ سبعين وسبعماية

As above, but ornaments as on the 764 H. issue.

BMC 576,m (28, 11.40). Broach 24/5, 16, 18, 31. White-King 2239 (6.10). Balog (29, 9.75) Plate XV.

772 H.

402. As above, but date at the end of the first line: سنة اثنى

As above.

BMC 576,p (27, 8.03). Broach 24/10. Cunha 1492. ANS (31, 9.72). Jungfleisch (29, 10.15). Horovitz (6.80).

773 H.

403. As above, but date: سنة ثلاث

As above.

BMC 576,x (28, 7.32). Soret 3e lettre, no. 168 (10.20).

774 H.

*404. As above, but date: سنة اربع

As above.

ANS, two specimens: (28, 8.80); 27, 5.15).

775 H.

*405. As above, but date: سنة خمس

As above, but ornaments:

Balog, three specimens: (27, 8.01) رسول الله ارسله; image (27, 9.50) Plate XV رسول الله ارسله; image (25, 6.1) ٧ ٧ رسول الله ارسله. image

776 H.

406. As above, but date: سنة ست

As above.

BMC 577 (25, 5.31).

777 H.

407. As above, but date: سنة سبع

As above.

BMC 577, f (26, 7.78).

778 H.

408. As above, but date: سنة ثمان

As above.

BMC 577,k (26, 10.17). Broach 24/4, (28).

DATE MISSING

L 903 (11.05). Broach 24/thirty-one specimens. Gotha 1050 (5.28); 1051 (8.98). Beyram 269 (5.30). Schulman List 19, no. 41 (7.62); 42 (8.98) probably identical with Gotha 1051. Schulman 1929 no. 1203 probably identical with Gotha 1050; 1204 probably identical with Gotha 1051. ANS, two specimens: (29, 6.01); (27, 6.59).

ALEXANDRIA, 765 H.

409. Border on both sides: double circular line.

٧ سنة خمس

ضرب بالاسكندرية

السلطان الملك الاشرف

ناصر الدنيا و الدين شعبان بن حسن بن

٧ الملك الناصر محمد بن قلاون

وستين وسبعماية

As above.

Balog (29, 11.33) Plate XV.

766 H.

410. As above, but date at the first line:

سنة ست

As above.

Johnston. Jungfleisch (26, 6.22).

767 H.

411. As above, but date at the first line:

سنة سبع

As above.

Broach 24/64, 69. Wien (8.50).

769 H.

*412. سنة

ضرب بالاسكندرية

السلطان الملك الاشرف

ناصر الدنيا و الدين شعبان بن حسن

نسع وستين وسبعماية

As above.

Jungfleisch (28, 9.35).

773 H.

413. As above, but first line:

ضرب بالاسكندرية سنة ثلاث

and last line: وسبعين وسبعماية

As above.

BMC 576,t (26, 8.16).

775 H.

414. As above, but date at the first line:

سنة خمس

As above.

BMC 576,cc (27, 5.90).

777 H.

415. As above, but date at the first line:

سنة سبع

As above.

BMC 577,h (25, 5.96). Broach 24/62, 66, 70, 75, 76. Balog (25, 5.96) Plate XV.

DATE MISSING

Khediv. 1537. Broach 24/ six specimens. Balog (25, 5.92).

DAMASCUS, 765 H.

*416. Border on both sides: circular line.

خمس

ضرب بدمشق سنة

السلطان الملك الاشرف

ناصر الدنيا والدين شعبان

بن حسن بن الملك الناصر

وسبعماية....

الله

ω وما النصر الامن عند

image

لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

Balog (28, 6.99) Plate XV.

Although the decade is missing, there is no doubt that the date must be 765 H. On the 775 and 776 H. issues the legend starts withما النصر الا من عند الله, on both sides and the mint and date formula is relegated to the last line of the obverse. Note the powerful, thick-set style of writing on the Damascus dinars, as compared with the Egyptian coins.

766 H.

417. ضرب بدمشق

السلطان الملك الاشرف

ناصر الدنيا والدين شعبان ابن

السلطان الشهيد محمد بن قلاون

ست ستين وسبعماية

As above.

BMC 576,c (26, 9.20).

768 H.

418. As above, but date at the last line:

ثمان وستين وسبعين

As above.

BMC 576,f (26, 10.56). ANS (26, 9.80) last line:

771 H.

419. سنة احد

ضرب بدمشق وسبعين

السلطان الملك الاشرف

ناصر الدنيا والدين شعبان بن حسن بن

الملك الناصر محمد بن قلاون

وسبعماية

As above.

BMC 576,n (27, 8.03) Plate XVI. Broach 24/56.

772 H.

420. As above, but date at the first line:

اثنتى

and the last line: سبعين وسبعماية

As above.

BMC 576,p (27, 8.23).

773 H.

421. As above, but date at the first line:

سنة ثلاث وسبعين

As above.

BMC 576,v (24, 12.18).

774 H.

422. ضرب بدمشق ...اربع

السلطان الملك الاشرف

ناصر الدنيا والدين شعبان

بن حسن بن الملك الناصر

وسبعين وسبعماية

As above.

BMC 576,z (24, 8.03); 576,aa (26, 8.29).

775 H.

423. الله

وما النصر الامن عند

السلطان الملك الاشرف

ناصر الدنيا والدين شعبان بن حسن ين

الملك الناصر محمد بن قلاون

صرب بدمشق سنة خمس وسبعين وسبعماية

As above.

BMC 576,ff (25, 8.55); 576,gg (26, 8.29.) L 901 (12.35).

776 H.

424. As above, but last line:

ضرب بدمشق سنة ست وسبعين وسبعماية

As above.

BMC 577,b (27, 9.20) Plate XVI. Balog (26, 14.79).

DATE MISSING

L 900 (10.34). Broach 24/ nineteen specimens. Jungfleisch (24, 7.13). Horovitz, two specimens (9.83).; (8.28) Obv. before 775 H. ANS, two specimens: (25, 9.62); (25, 10.31) both coins are with mint and date missing; the legend starts, however, on both sides with وما النصر الامن عند الله; they must, therefore, belong to the 775 or 776 H. Damascus issues.

ALEPPO,773 H.

*425. Border on both sides: circle of dots, in it linear circle and in this, linear multilobe (dodeka-tetralobe). Pellets between the circle and multilobe.

ضر ب بحلب سنة

السلطان الملك الاشرف

٧ ناصر الدنيا والدين شعبان بن حسن

بن الملك الناصر محمد بن قلاون

ثلث وسبعين وسبعماية

As above.

Balog (25, 6.98) Plate XVI.

777 H.

426. As above, but date at the last line:

سبع سبعين وسبعماية

As above.

L 898 (25, 8.88) Plate XVI; 899 (6.83). Khediv. 1536.

778 H.

*427. As above, but last line:

ثمان سبعبين وسبعماية

As above.

Balog (24) Plate XVI. Horovitz.

Silver

Despite al-Ashraf Sha'bān's fourteen-year reign his dirhems are less than numerous in modern collections. They are not even representative of his coinage as, for example, the date is missing on all his known Cairo dirhems, and only very few silver coins of the Syrian mints have come down to us.

CAIRO

*428. Date missing on all the known dirhems.

Border on both sides: linear dodekalobe in border of pellets.

The style of writing is characteristic, similar to that of the Cairo dinars, so that coins with the mint missing are easily recognized as belonging here. This applies to the "cut" dirhems and their fractions.

السلطان الملك

الاشرف ناصر الدنيا و

الدين شعبان بن حسن

... بن الملك الناصر محمد بن قلاون خلد

ضرب بالقاهرة

image

لا اله الا الله محمد

image

٧ رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

Balog, three specimens: (22, 5.0) Double-dirhem. Plate XVI, 428a; (23, 5.0) Double-dirhem. Plate XVI, 248b; (22, 3.09). ANS, four specimens: (22, 3.88).; (21, 3.04); (9×28, 4.97) Double-dirhem; (19, 1.63) Half-dirhem.

*429. "Cut" dirhems and fractions

ANS, four specimens: (10, 1.90); (10, 1.89); (10, 1.90); (10, 1.52). Balog, five specimens: (15 2.45); (12×16 2.15) Plate XVI, 429a; (12×13 2.05); (13 1.79); (9×15 1.44) Plate XVI, 429 b.

DAMASCUS, 770 H.

*430. Border on both sides: circular line in circle of dots.

السلطان الملك

الاشرف ناصر الدنيا

والدين شعبان بن محمد

سنة سبعين زسبعماية

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

دمشق

Jungfleisch (15, 1.46).

DATE MISSING

431. السلطان

الملك الاشرف بامر

الدنيا والدين شعبان

بن حسن

ضرب بدمشق

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

BMC 585 (24, 2.70); 587 (24, 1.80).

ALEPPO, 767 H.

*432. Border on both sides: circular line in circle of dots.

ضرب بحلب

السلطان الملك

الارشف ناصر الدنيا والدين

.... شعبان (بن)الملك

Counter-clockwise circular legend:

B ..... | L .... | T سبع وستين | R ضرب

Center:

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

Balog (21) Plate XVI.

ḤAMĀH, 766 H.

*433. Border on both sides: circular line in circle of dots.

سبعماية

السلطان الملك

الاشرف ناصر الدنيا

والدين شعبان بن حسن

سنة ست وستين

ضرب بحماة

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

BM, Sir R. Burn 1949 8–3–412 (20).

768 H.

434. As above, but date at the last line:

سنة ثمان وستين

As above.

Erman no. 18.

771 H.

435. As above, but date at the last line:

سنة احد وسبعين

As above.

L907 (14, 1.24).

778 H.

*436. Border on both sides: circular line in circle of dots.

As above, but date at the end of the first line: سنة ثمان

and the last line: وسبعين

As above.

Balog (18) Plate XVI.

DATE MISSING

BMC 580 (21, 3.65).

MINT AND DATE MISSING

BMC 581 (18, 3.50); 582 (22, 2.60); 583 (22, 3.30) 773 H.; 584 (23, 3.89); 586 (24, 4.42); 588 (22, 3.00); 589 (22, 3.99); 590 (23, 3.68). L906 (3.95) 770 H. (?). Erman nos. 19, 20, 21, 22. ANS, six specimens: (21, 1.87); (20, 1.88); (20, 3.42); (20, 2.93); (19, 1.63); (18, 2.49).

Copper

Similar to al-Nāṣir Ḥasan's and al-Manṣūr Muḥammad's fulūs, the copper coins issued by al-Ashraf Sha'bān in Cairo and Alexandria are purely epigraphical. The Syrian issues, varied and numerous, are either heraldic or, at least, ornamented; their diameter is smaller than that of the Egyptian coins. Also, very frequently the fulūs from the Syrian mints are undated.

CAIRO

All the Cairo copper coins are of the same pattern, and present the same legends. Only the date changes every year.

764 H.

437. Border of dots, in which linear deka-hexalobe.

Center:

السلطان الملك

الاشرف شعبان بن حسن بن

السلطان الملك الناصر

محمد بن قلاون

Border of dots in which circular line. In it, linear eight-pointed star, with floweret in each segment between circle and eight-pointed star.

Center: image

ضرب بالقاهرة

سنةاربع ستين

وسبعماية

image

L 914 (3.91). Wien. Jungfleisch (25, 3.97). Balog, three specimens: (21); (21); (22).

765 H.

438. As above.

As above, but date: سنة خمس وستين

سبعماية

L 915 (3.91); 916 (4.05); 917 (4.05); 918 (4.10). BMC 591,b (26). Khediv. 1538. Fonrobert 6567. ANS, two specimens: (22, 3.97); (21, 3.95). München. Wien. Balog, three specimens: (23); (23); (21).

766 H.

439. As above.

As above, but date: وستين

سنة ست

BMC 592,q (25). Khediv. 1539. L 919 (4.01). Wien. München. Jungfleisch, two specimens: (25, 4.29); (23, 3.88). Balog, two specimens: (23); (22) Plate XVI.

767 H.

440. As above.

As above, but date: ستين

سنة سبع و

Welzl v. Wellenheim 12381. BM, H. W. Harrison 1928 8–8–9; 8–8–10. Wien. München. Balog, two specimens: (23); (21).

768 H.

441. As above.

As above, but date: ستين

سنة ثمان

Khediv. 1541. Dorn-Gamazoff p. 74 no. 3. Welzl v. Wellenheim 12382. Fonrobert 6568, three specimens. ANS, three specimens: (21, 4.31); (22, 4.21); (23, 4.18). Jungfleisch (26, 4.42). Balog (23) Plate XVI.

769 H.

442. As above.

As above, but date: سنة تسع

ستين

وسبعماية

L 920 (3.90); 921 (3.73). ANS (20, 4.09). Jungfleisch (25, 4.20). Balog, two specimens: (22) (22) Plate XVI.

770 H.

443. As above.

As above, but date: سنة

سبعين

وسبعماية

Khediv. 1542. Wien. Balog (25) Plate XVI.

773 H.

444. As above.

As above, but date: ثلاث و

سنة سبعين

L 922 (4.15). Windisch-Graetz 187, (24). Schulman 1907 February. Wien. Balog, two specimens: (24). (25).

775 H.

*446. As above.

As above, but date: سنة

وسبعين

وسبعماية

BM, T. O. Mabbott 1936 5–4–4. G. Fr. Clark 6–14–1–86.

776 H.

*446. As above.

As above, but date: سنة

ست وسبعين

Balog, three specimens: each (22) Plate XVI.

777 H.

447. As above.

As above, but date: سبع وسبعين

Blau.

778 H.

*448. As above.

As above, but date: ثمانوسبعين

Wien.

ALEXANDRIA

Similar to the Cairo fulūs, but the style of writing is less regular, not so harmonious.

770 H.

*449. السلطان

الملك الاشرف

شعبان بن جسن بن الملك

المنصور قلاون

ضرب سكندرية

سنة سبعين

وسبعماية

Balog (24).

773 H.

*450. As above.

ضرب سكندرية

سنة ثلث

وسبعين

سبعماية

Balog (23) Plate XVII.

776 H.

*451. السلطان الملك الا

شرف

شعبان بن

حسن

الاسكندرية

سنة ست

سبعين

وسبعماية

Balog, two coins: (25); (22) Plate XVII.

777 H.
A

*452. السلطان

الملك الاشرف

شعبان بن الملك

.....

سكندرية

سنة سبع

سبعين

وسبعماية

Balog (26) Plate XVII.

B

*453. السلطان الملك الا

شرف شعبان بن حسن بن قلاون

As above.

Balog (26) Plate XVIII.

DAMASCUS
Heraldic coins (fesse), dated
770 H.

454. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Field, on both sides, divided by two horizontal lines into a wider central segment and two narrower, upper and lower, segments.

In upper and lower segments, arabesque ornament.

In central segment:

الملك الاشرف

Upper segment: ضرب

Central segment: وسبعماية سنة سبعين

Lower segment: بدمشق

image

L 909 (17, 2.17) Plate XVII; 910 (17, 2.75). Soret 26-e lettre, no. 170, Soret read the date as 776; it is 770. ANS (18, 2.12); (18, 2.33). Balog, five specimens: (16); (18); (18); (18); (19).

771 H.

A

*455. As above.

As above, but central segment:

سبعين و

سنة احد

Balog (15) Plate XVII.

B

456. As above.

As above, but central segment:

احد سبعين

.... سنة

L 911 (2.11). Balog (19) Plate XVII.

772 H.?

457. BMC 600 (19); 601 (17) seem to belong to Var. A. of the 771 H. issue.

UNDATED
A

458. Border on both sides: circular line.

Clockwise circular legend:

السلطان الملك الا شرف شعبان

In the center, spindle-shaped cartouche with fleur-de-lis edges; in it: حسن بن

Concave-sided linear octolobe with floweret on the edges. Pellets between the flowerets. In the center: ضرب

مشق

بد

image

Pietraszewski p. 45, no. 161. BMC 567,a. BM, L. A. Lawrence; Parkes-Weber 11–3–1906 5396. Pertsch no. 19. Ashmol., three specimens. Thorburn. Jungfleisch, two specimens: (19 2.42) Plate XVII, 458a; (17 2.15). Balog, seven specimens: (18); (18); (19); (19); (19); (20); (20) Plate XVII, 458b. ANS, twelve specimens: (19, 2.65); (19, 2.46); (21, 2.18); (21, 2.71); (20, 2.61): (19, 3.78); (18, 2.39); (18, 2.38); (19, 2.96); (17, 3.01); (17, 2.35); (17. 2.35).

B

459. Border on both sides: circular line.

Linear square is square of dots. In it: الملك

الاشرف

In linear hexagram: بد

مشق

ضرب

image

Fonrobert 6566 (16).

ḤAMĀH
UNDATED A

*460. Border on both sides: circular line.

الملك

الاشرف

In hexagram: بحماة

image

ANS (18, 2.79). Ashmol. (16) Plate XVII. Thorburn. Balog (17).

B

*461. Circular line in border of dots. In it, oblong cartouche, lateral ends pointed inwards, on upper and lower sides, convexity.

Center: الملك

الاشرف

No border.

Double circular line, connected with 12 spokes; on the external circle, 24 short radiating rods, crowned with a pellet.

In center: بحماة

image

ANS (20, 2.16). Thorburn. Balog, two specimens: (17) Plate XVII; (18).

C
Heraldic (fesse)

*462. Border on both sides: circular line in circle of dots.

At top and bottom, arabesque ornaments, between them:

image

الملك الاشرف

image

Field divided into three horizontal segments, the central segment bendy with seven pieces to right.

Upper segment: بحما

Lower segment: ضرب

image

Balog (19) Plate XVII; (17).

D
Heraldic (lion to right)

463. Circular line in border of dots. In it, linear square. Center:

الملك

الاشرف

Upper segment: بحماة

Lower segment: ضرب

In the two lateral segments, ornament.

Border: circular rigid cable to left between two linear circles.

Center: lion passant to right, with tail curled back, knot in the middle of the tail.

Fraehn; Nova Suppl. p. 96 no. n. L 1100 (2.17). ANS, four specimens: (20, 2.37); (17, 2.05); (16, 1.98); (17, 1.16). Balog (18) Plate XVII.

E
Heraldic (lion to left)

464. As above, but lion on the reverse to left.

BMC 606,c (18) Plate XVII, 464a; 606, f (17). BM, L. A. Lawrence 1935 5–1–4; 5–1–5. L 1099 (2.08). ANS (15) Plate XVII, 464b.

F
Heraldic (shark)

466. Border on both sides: thick circular line.

Clockwise circular legend:

السلطان الملك الاشرف

Center: image

In field: shark, body bent downwards.

Above: بحماة

Underneath: ضرب

Blau 313. Valentine, Modern Copper Coins of the Muḥammadan States, p. 186 no. 2. Valentine read: بخارا, but the mint is without any doubt Ḥamāh بحماة, and not Bukhāra. BM, no number (17) Plate XVII; L. A. Lawrence, knot on obverse center: ANS Antioch hoard, five specimens. Balog (19).

Mayer (SH, pp. 10 and 26) does not consider the fish as a heraldic sign. In this case, however, it occupies a prominent position, is well detached from the surroundings and stylized in design. We believe, therefore, that it has a heraldic value.

WITH DATE
764 H. Heraldic (fleur-de-lis)

466. Border on both sides: rigid cable to left between two circular lines.

Center:

اربع

سنة بحماة

ضرب

ستين

Center: Fleur-de-lis with wide basis, between two small rings. Top flanked by two pellets.

image

BMC 606, q (20) Plate XVII. ANS Antioch hoard (19, 1.66). Wien. Thorburn. Balog (17); (18).

765 H.
Heraldic (fesse)

*467. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Field divided by two horizontal lines into three segments.

Upper segment: بحماة

Central segment: الملك الاشرف

Lower segment: ضرب

Field divided by a triple horizontal line.

Upper segment: و ستين

Lower segment: سنة خمس

image

Balog (17).

ALEPPO
ALL THE KNOWN COINS OF THIS MINT ARE UNDATED Non-heraldic A

468. Border of large dots, in which double-linear square. On each side of the square, a semi-circular convexity. In the center:

image

الملك

image ف image

الاشر

image

Border of dots, in which circular line. In center a large pellet, with three spindle-shaped petals. Between the petals, around the center, three oval pellets. In the segments between the petals:

ضرب|مدينة|حلب

image

BMC 603 (16) Plate XVII, 468a; 603, a (18). Dorn-Gamazoff p. 76 no. 2. ANS, four specimens: (18, 1.64); (17, 1.70); (16, 1.97); (15, 1.78). Ashmol. Plate XVII, 468b. Thorburn. Balog (18).

B

469. Border of dots, in which circular line. In it, elongated tertalobe.

Center: عز

الملك الاشرف

نصره

Border of dots, in which circular line. In it, linear octolobe.

Center: image

بحلب

ضرب

image

Fraehn, Nova Suppl, p. 96 nos. 8 and 9. BMC 601, a (17). BM, Sir R. Burn 1949 8–3–11. ANS (16, 2.23). Balog, four specimens: (20) Plate XVII; (17) Half-fals; (17); (17).

Heraldic
Six-petaled rosette

470. Border on both sides: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments:

Upper segment: ضرب

Central segment: السلطان الملك

Lower segment: بحلب

Clockwise circular legend:

الملك الاشرف شعبان

Six-petaled rosette in small central hexalobe.

image

BMC 605, d (18) Plate XVIII. ANS Antioch hoard, three specimens. Jungfleisch (17).

Crescent and fesse
A

471. Border on both sides: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments:

Upper segment: بحلب

Central segment: الملك الاشرف

Lower segment: ضرب

Linear dodekalobe with flowerets looking inwards. In it, linear hexagram with central crescent.

image

BMC 605, m (20). Soret 3–e lettre no. 169. ANS (19, 1.51). Ashmol. (19) Plate XVIII. Balog (18).

B

*472. As above, but legend in central segment inverted:

الملك الاشرف

As above.

Balog (16) Plate XVIII.

TRIPOLI
Non-heraldic 776 H.

*473. Border: circular line.

عزا لولانا

السلطان الملك ا

لا شرف شعبان

سنة ست وسبعين

Border of dots, in which circular line. In it, linear hexagram. Flowerets in the spaces between border and hexagram.

Center: طرابلس

image

Ashmol. (22) Plate XVIII.

UNDATED

474. Border on both sides: circle of dots. Linear hexagon with looped edges, and a floweret on each side.

Center: الملك

ف

الاشر

Triquetra composed of three linear spindles, with floweret in each spindle and three pellets in center.

In the segments: ضرب|بطر|ابلس

image

BMC 602 (18) Plate XVIII; 602, b (20) Lane-Poole attributed both coins to Aleppo; they belong to Tripoli. Mūnchen. Thorburn. Balog (19).

Heraldic
Water-wheel

475. Circular line in border of dots. Field divided by two horizontal lines into a wide central segment and two narrow (upper and lower) segments:

Upper segment: طرابلس

الملك الاشرف

Central segment: image

شعبان بن حسن

Lower segment: ضرب

Linear wheel with eight, counter-clockwise curved spokes. Pellet in every second space between the spokes.

image

Dorn-Gamazoff p. 74 no. 4. ANS Half-fals. Wien. Ashmol. Plate XVIII.

Six-petaled rosette
A

476. Border: circular line.

Field divided by double horizontal line. Central pellet between the two lines.

Upper segment: الملك الاشرف

Lower segment: ضرب بطرابلس

Border: circular wavy cable to left, between two circular lines. In it, six-petaled rosette with central pellet.

image

BMC 604 (17); 605 (16) Plate XVIII 476b; 605, a (16). BM, A. N. Clemenger 1936 8–5–30. L 912 (2.22); 913 (2.07). ANS (20, 2.0). Balog, four specimens: (16); (17); (18); (19) no pellet between the lines on obv. Plate XVIII, 476a.

B

*477. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Four-pointed concave-sided star, in which small circle. In center, six-petaled rosette with central pellet.

In the segments between border and star:

الملك|الاشرف|شعبان|بن حسن

Eight-pointed star composed of two interwoven four-pointed stars.

In center: طرابلس

ضرب

image

Balog, two specimens: (17) Plate XVIII, 477a; (18) Plate XVIII, 477b.

C

*478. As above.

As above, but in center: counter-clockwise circular legend around central pellet:

ضرب بطرابلس

ANS, two specimens: (19, 1.62); (19, 2.86).

Fleur-de-lis

479. Border: circular line.

السلطان الملك

الاشرف شعبان

بطرابلس

Border of dots, in which double linear octolobe. In it, fleur-de-lis with wide transverse band.

image

BM, F. 5–7–70 14201; Sir R. Burn 1949 8–3–414 (15); 8–3–415 at top of obv. سنة خمس but no decade. ANS (18, 3.04); (17, 2.30). Ashmol. (17) Plate XVIII. Bern.

Lion passant

480. Border on both sides: circular line in border of dots.

Field divided by two horizontal lines of dots into three segments:

ضرب طر

الملك الاشرف

ابلس

Lion passant to left, with tail curled back. The lion's body is adapted to the circular field.

BMC 606 (18) Plate XVIII. BM, F. 5–7–70 15979. ANS, six specimens: (17, 1.77); (19, 2.31); (17, 2.25); (17, 2.25); (17, 1.86); (15, 2.25). Ashmol. (17). Balog, two specimens: (16); (19).

AL-MANṢŪR 'ALĀ AL-DĪN 'ALI
778–783 H. = 1377–1381 A.D.

Gold
CAIRO, 778 H.
A

481. Border on both sides: double linear dodekalobe.

سنة

ضرب بالقاهرة ثمان

لسلطان الملك المنصور

علا الدنيا والدين على بن الملك الا

شرف شعبان بن حسن بن محمد عز نصره

وسبعين وسبعماية

image

الله

image

وما النصر الامن عند

لا اله الا الله محمد

رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

Jungfleisch BIE IX, 1926 (25, 7.90) Plate XVIII.

According to Jungfleisch, this is the first coin to show the invocation 'azza naṣruhu , عزنصره. Apparently, he was not acquainted with al-Nāṣir Muḥammad's and al-Nāṣir Ḥasan's Aleppo fulūs (cf. above, pp. 162, 187). To our knowledge, the first Mamlūk coin with عزنصره is a fals of al-Nāṣir Muḥammad, dated 717 H., struck 61 years earlier than al-Manṣūr Muḥammad's dinar.

B

482. ضرب بالقاهرة سنة ثمان

السلطان الملك المنصور

علا الدنيا والدين على بن الملك ا

لا شرف شعبان بن حسن بن محمد قلاون

وسبعين وسبعماية

As above.

(without بن between Muḥammad and Qalā'ūn)

BMC 607, b (26, 10.82). Cunha 1494. Broach 30/4, 13.

779 H.

483. As above, but date at the end of the first line: سنة تسع

As above.

BMC 607, e (28, 7.58) Plate XVIII. L 923 (28, 10.55). Broach 30/2, 3, 4. Codrington read 777 H., which must be corrected to 779 H. Balog (27, 7.94).

780 H.

484. As above, but first line:

ضرب بالقاهرة سنة

and last line:

image

ثمانين وسبعماية

As above.

BMC 608, e (28, 7.84). Balog (26, 5.99) Plate XVIII.

781 H.

485. As above, but first line:

ضرب بالقاهرة سنة احد

and last line:

ثمانين وسبعماية

As above.

BMC 609 (26, 9.60); 609, a (27, 7.65). Fonrobert 6569 (26, 4.30). ANS (27, 4.68). Jungfleisch (25, 7.90) Plate XVIII; (28, 7.17).

782 H.

486.

Karabacek: Zur Oriental. Münzkunde no. 8. Horovitz (6.96) date at the end of the first line: سنة ثنتين

ALEXANDRIA

No dinars of Alexandria except two coins in the Broach hoard, have survived. Unfortunately Codrington listed them without description.

77X H.

487.

Broach 30/17.

781 H.

488.

Broach 30/16.

DAMASCUS, 778 H.

489. Border on both sides: circular line.

سنة

ضرب بدمشق ثمان

السلطان الملك المنصور

علا الدنيا والدين على

ن السلطان الملك الاشرف

شعبان بن حسن بن الملك الناصر محمد

وسبعين وسبعماية

image

الله

ω وما النصر الا من عند

لا اله الا الله محمد رسول

ω الله ارسله بالهدى ودين الحق

ليظهره على الدين

كله

BMC 607 (24, 9.07). White-King 2240 (8.90). Broach 28/2, 3, 4, 5, 8, 9. Balog (24, 8.79) Plate XIX.

779 H.

490.

Broach 30/15. Date read by Codrington 777 سبع instead of تسع 779 H.

780 H.

491. سنة

ضرب بدمشق ثمانين

السلطان الملك المنصور

علا الدنيا والدين على بن السلطان

الملك الاشرف شعبان بن حسن بن

الملك الناصر محمد بن قلاون

As above.

BMC 608, c (26, 8.10); 608, d (25, 6.67) as dinar of 778 H., except the date. Broach 28.

781 H.

492. As above, but date at the first line:

احد وثمانين

As above.

BMC 608, f (25, 7.97); 608, g (25, 5.51). Broach 29.

Silver

Only a handful of dirhems are known; the date is always missing and so is the mint, except on two coins. As already recognized by Lavoix (III, p. 384, no. 924, footnote), the sultan's protocol is al-Manṣūr Nāṣir al-Dīn 'Ali المنصور ناصر الدين على on the dirhems. The legends are reconstructed:

ALEXANDRIA

493. السلطان الملك

المنصور ناصر الدنيا

والدين على بن الملك

الاشرف شعبان

ضرب بالسكندرية

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى و

دين الحق

BMC 610 (24, 5.73) Lane-Poole did not read the mint, although it can be deciphered.

ALEPPO

494. As above.

As above, but at top: ضرب بحلب

Miles, Antioch no. 185. Miles read the title ... المنصور علا with a query.

MINT MISSING

495.

BMC 611 (18, 2.07) Plate XIX, 495a; Ornaments on obv.: image المنصور ناصر image 612 (24, 3.69); 613 (13, 1.75) Plate XIX, 495b; Ornaments obv.: image المنصور ناصر rev.: image رسول L 924 (2.35). Balog (16) Plate XIX, 495c.

Copper

The Cairo and Alexandria fulūs are purely epigraphic and similar to the copper of al-Nāṣir Ḥasan, al-Manṣūr Muḥammad and al-Ashraf Sha'bān; the Syrian fulūs are nearly all heraldic. The copper coins struck at Tripoli do not have the sultan's full name; they can, however, be safely attributed to al-Manṣūr 'Ali on stylistic grounds. Al-Manṣūr Muḥammad's copper coins are of a different fabric.

CAIRO

Border and ornaments as on al-Nāṣir Ḥasan's Cairo fulūs.

779 H.

*496. السلطان الملك ا

لمنصور علا الدنيا والدين على

بن الملك الاشرف شعبان بن حسن

بن الملك الناصر محمد قلاون

ضرب بالقاهرة

سنة تسع و

سبعين

وسبعماية

Jungfleisch (20, 3.80). Balog (25) Plate XIX.

781 H.

497. As above.

ضرب بالقاهرة

سنة احد وسبعين

وسبعماية

L 925 (3.80). Jungfleisch (23, 4.26).

782 H.

*498. As above.

ضرب بالقاهرة

سنة اثنتى وسبعين

وسبعماية

Jungfleisch (23, 3, 15).

ALEXANDRIA

Similar to the Cairo fulūs, but the writing is much coarser and the linear dodekalobe of the obverse border has become a simple undulant circle surrounded by large dots. The coins are all undated.

A

*499.

السلطان الملك

المنصور على بن الملك

الاشرف شعبان بن حسن

ضرب با

لاسكند

رية

Balog, four specimens: (22) Plate XIX, 499a; (22) Plate XIX, 499b; (24); (19).

B

*500.

السلطان الملك

المنصور على بن الاشرف

بن حسن

ضرب

اسكندرية

المحروسة

Balog (22) Plate XIX.

The mint is tentatively read اسكندرية المحروسة "Alexandria, the guarded." This reading is by no means certain. It would also be unusual for Alexandria.

DAMASCUS, 781 H.

501. Border on both sides: circular line; in it, clockwise marginal legend:

السلطان الملك المنصور

Small circle, in which:

على

ضرب بدمشق سنة احد ثمانين وسبعماية

Small circle, in which fleur-de-lis with triangular basis, flanked by two pellets.

image

Soret 3–e lettre, no. 172.

782 H.

502. As above.

As above, but marginal legend:

ضرب بدمشق سنة اثنين ثمانين وسبعماية

Soret, 3-e lettre, no. 173. L 927 (17, 2.19) Plate XIX, 502a. ANS (17, 2.34) and eight more specimens from the Antioch hoard. Horovitz (16) no pellets on rev. Plate XIX, 502b. Jungfleisch (20, 1.72). Balog (16, 2.27).

783 H.

*503. As above.

As above, but marginal legend:

ضرب بدمشق سنة ثلاث ثمانين وسبعماية

ANS (16, 2.31) and three more specimens from the Antioch hoard.

DATE MISSING

BMC 619, a. BM, Sir R. Burn 1949; Chr. Blunt 1947. Ashmol. Bodl. 199, 200, 201. Balog (20); (16).

TRIPOLI

Al-Manṣūr 'Ali's fulūs struck in Tripolis are all undated.

Heraldic
Fesse | Fleur-de-lis

504. Border of dots, in which circular line. Field divided by two horizontal lines into three segments:

Upper segment: ضرب طر

Central segment: الملك المنصور

Lower segment: ابلس

Border of dots in which circular line. In it, a hexagon with concave sides. In the segments formed by circle and hexagon, annulets. In the field, fleur-de-lis with rhomboidal basis.

image

L 930 (17, 2.09) Plate XIX; 931 (2.46); 932 (2.48). Windisch-Graetz 188. (16). Jungfleisch (16, 2.84). ANS (19, 2.44); (18, 1.85); (17, 1.95); (17, 2.25). Balog (16).

Lion

505. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Field divided by two horizontal lines of dots.

ضرب طر /

لملك المنصور /

ابلس

Lion passant to left; tail, with knot in the middle, curled back.

L 929 (17, 2.27) Plate XIX, 505a. ANS (18, 2.35); (17, 2.16). Flagellation (18) Plate XIX, 505 b. München, two specimens. Jungfleisch (22, 4.36).

Fesse | Crescent

*506. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Field divided by two horizontal lines into three segments.

Upper segment: طرابلس

Central segment: الملك المنصور

Lower segment: ضرب

Linear hexagram, with ringlets in the angles between hexagram and circle. In center, a crescent.

image

Balog (20) Plate XIX, 506a; (18, 2.32) Plate XIX, 506b.

(PROBABLY TRIPOLI) Crescent

*507. Border on both sides missing.

الملك ا

لمنصور

Two interwoven linear tetralobes. In the center, a crescent. Pellets in the free spaces.

image

Balog (17) Plate XIX.

Non heraldic
A

*508. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Field divided by horizontal cable to right between two horizontal lines.

Upper segment: الملك ا

Lower segment: لمنصور

Linear octogram, with square center. In it:

طرابلس

image

Balog (21) Plate XIX, 508a. ANS Antioch hoard, three specimens Plate XIX, 508b.

B
MINT: TRIPOLI?

*509. Border on both sides missing.

Field divided by two horizontal lines of dots:

...../

الملك المنصور/

?ضرب طرابلس?

ANS Antioch hoard, three specimens.

Six-petaled flower, resembling a lotus, petals forming a counter-clockwise whorl.

Balog (18) Plate XX, 509a; (16) Plate XX, 509b.

AL-ṢĀLIḤ ṢALĀḤ AL-DĪN ḤĀJJI II
1ST REIGN: 783–784 H. = 1381–1382 A.D.
2ND REIGN: 791–792 H. = 1389–1390 A.D.

Al-Ṣāliḥ Ḥājji had not occupied the throne for more than a year, when he was deposed by Barqūq, the first Burji sultan. He was not reinstated to the sultanate until eight years later, when the Mamlūk nobles rebelled against Barqūq. Ḥājji's second reign did not, however, last any longer than his first, because the year 792 H. saw the last of him and of Qalā'ūn's House and the definite advent of Burji rule.

If we proceed in a strictly chronological order, al-Ṣāliḥ Ḥājji's coinage should be followed by Barqūq's first reign, then again by Ṣāliḥ Ḥājji's second emissions, and finally by Barqūq's second period.

Nevertheless, we want to emphasise that this is a turning-point in Mamlūk History. Al-Ṣāliḥ Ḥājji's two reigns are therefore discussed in this section. Barqūq's coins of his first as well as those of his second reign are, on the other hand, listed in the first chapter of the Burji series.

On his second accession, al-Ṣāliḥ Ḥājji assumed a new title, namely that of al-Manṣūr Ḥājji. On a unique dinar of Cairo he is styled: al-Manṣūr Ṣalāḥ al-Dīn Ḥājji, المنصور ناصر الدين حاجى, and on two other unique coins, a dinar of Aleppo and a dirhem with mint missing, al-Manṣūr Nāṣir al-Dīn Ḥājji, المنصور ناصر الدين حاجى.

1ST REIGN: 783–784 H. = 1381–1382 A.D.

Gold
CAIRO, 783 H.
A

510. Border on both sides (on all the Cairo dinars): double linear dodekalobe.

ثلث

ضرب بالقاهرة سنة

السلطان الملك الصالح

صلاح الدنيا والدين حاجى بن

شعبان بن حسن بن محمد بن قلاون

وثمانين وسبعماية

الله

وما النصر الا من عند

image

لا اله الا الله محمد

image

٧ رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

L 935 (28, 12.37). Balog (28, 5.63).

B

*511. ثلث

ضرب باقاهرة سنة

السلطان الملك الصالح

صلاح الدنيا والدين حاجى بن ا

(لملك الاشرف شعبان بن حسن بن (محمد

وثمانين وسبعماية

As above.

Balog (26, 9.07) Plate XX.

C

*512. ثلث

ضرب بالقاهرة سنة

ω السلطان الملك الصالح

صلاح الدنيا والدين حاجى بن ا

(sic) لملك الاشرف شعبان بن حسن محمد

وثمانين وسبعماية

As above.

Ashmol. (26). Balog (28, 11.14) Plate XX.

784 H.

*513. اربع

ضرب بالقاهرة سنة

السلطان الملك الصالح صلاح

الدنيا والدين حاجى بن الملك الاشرف

بن قلاون (sic) شعبان حسن محمد

وثمانين وسبعماية

As above.

Jungfleisch (28, 12.81) Plate XX.

DAMASCUS, 784 H.

514. Border on both sides: circular line.

اربع وثمانين

ضرب بدمشق سنة

ω السلطان الملك الصالح

صلاح الدنيا والدين حاجى

بن)الملك الاشرف شعبان)

٧ وسبعماية

As above.

image

Ornament: رسول

BMC 615 (26, 9.40) date missing, but this variety. Balog (24, 9.34); 25, 10.49) Plate XX, 514a: (26, 7.27) Plate XX, 514b.

UNCERTAIN DATE

515. ضرب بدمشق

ω السلطان الملك الصالح

صلاح الدنيا والدين حا

جى بن الملك الاشرف شعبان بن حسن

بن الملك الناصر

As above.

BMC 616 (25, 5.95) date missing, but this variety. L936 (7.92) Lavoix read the date as 788H. with a query. This would be impossible. But in reality the date is اربع = سنة اعد من ثمانين وسبعمابة?

Silver

516. The dirhems are very scarce; they are difficult to read, with much of the legends missing, the date always and the mint mostly vanished. After reconstruction of the inscriptions, as well as possible from the scanty material, the coins probably belong to one and the same variety. One dirhem positively shows the mint-name Aleppo, another has the initial ḥā of Ḥalab (but Ḥamāh is not excluded); we believe, therefore, that they all may belong to Aleppo.

الاشرف

السلطان الملك

image

ω الصالح صلاح الدنيا

والدين حاجى بن السلطان

الملك

ضرب بحلب

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين الحق

BMC 617 (22, 3.30) Aleppo. 618 (18, 2.86). BM, C. H. Hexender 1937 8–18–1 Plate XX, 516a. L 937 (2.85) Aleppo (or Ḥamāh); 938 (3.69); 939 (3–81). Balog (24) Plate XX, 516b.

Copper
CAIRO

Al-Ṣāliḥ Ḥājji issued a normal fals, similar to the Cairo emissions of al-Nāṣir Ḥasan, al-Manṣūr Muḥammad, al-Ashraf Sha'bān and al-Manṣūr 'Ali, and an unusual, heavy copper coin, which curiously corresponds with the wuqĩyah-weight. The latter also differs from the normal fals in type and style of the engraving.

Normal coinage
783 H.

517. السلطان الملك

الصالح صلاح الدين حاجى بن

الملك الاشرف شعبان بن حسن ين محمد

بن قلاون

ضرب بالقاهرة

ثلاث وثمانين سنة

وسبعماية

image

ANS. Thorburn. Balog (20) Plate XX.

784 H.

*518. As above.

As above, but date:

سنة اربع وثمانين

وسبعماية

ANS. Thorburn. Balog (21).

Heavy coinage
783 H.

Unusually heavy coins, struck on a wide, thick flan. Jungfleisch described two denominations, the wuqīyah weight and the half-wuqīyah.

Wuqīyah

519. Border on both sides: border of dots between two circular lines.

In it, linear square, ornaments in the segments.

Center:

٧ الملك الصا

image

لح حاجى

عز نصره

Concave-sided linear hexagon, three pellets in each segment.

Center:

ضرب بالقاهرة

ثلاث وثمانين

سنة

سبعماية

image

Jungfleisch BIE XXXI, Fig. Jungfleisch 39, 1948–9 (34, 34.62). Balog, four specimens: (34, 36.05) Plate XX; (34, 32.96); (34, 35.40); (35, 32.87).

Half-wuqīyah

520. Border on both sides: border of pellets, then circular line.

In it, linear square, with three pellets in each segment.

Center: image

الملك

نصر

الصالح

حاجى

Concave-sided linear hexagon, three pellets in each segment.

Center: image

ضرب بالقاهرة

ثلاث ثمانين

سنة

سبعماية

Jungfleisch BIE XXXI, Fig. Jungfleisch 39, 1948–9 (27, 17.17).

image

Jungfleisch, who discovered these unusual coins of one wuqīyah and half-wuqīyah weight, thought that they could either be a special issue of true copper coinage, or weights in the form of coins, or else, again, coins which, in case of necessity could be employed as weights.

At the time of the publication of Jungfleisch's paper only one specimen of the wuqīyah-coin and one of the half-wuqīyah coin were known. Today we have four more wuqīyah-coins, but still only the one half-wuqīyah observed by Jungfleisch. As can be seen above, all the wuqīyah coins, though more or less deficient, nevertheless approximate the weight of the wuqīyah. Therefore his theory that they might be true weights, or subsidiary weights, is not altogether excluded. It should be mentioned, however, that the usual shape for a weight should be that of a small barrel. The barrel-shape had been in use since the 'Abbāsids (we have a weight of this period) through the Fāṭimids (a rather large series from the second half of this dynasty), also during the Mamlūk reign (a four-wuqīyah weight of al-Ashraf Sha'-bān's, with date and mint) and right through the Turkish rule in Egypt.

Consequently it well may be that the large coins of this heavy series are nothing but multiples of the fals.

ALEXANDRIA

*521. The border on both sides as well as the arrangement of the legends on all the Alexandria copper is similar to those of the Cairo fulūs, except that the style of writing on the former is much cruder.

UNDATED

السلطان الملك

الصالح حاجى بن

شعبان

ضرب

سكند

رية

Balog (24) Plate XX.

783 H.

*522. السلطان

الملك الصالح

حاجى بن

شعبان

الا

ضرب

سكند

رية

سنة ثلاث

وثمانين

Balog, four specimens: (22); (22); (22) Plate XX, 522a; (23) Plate XXI, 522b.

784 H.

*523. As above.

As above, but date: سنة اربع

وثمانين

Balog, four specimens: (21) Plate XXI, 523a; (22); (23) Plate XXI, 523b; (25).

DAMASCUS, 783 H.

524. Border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الصالح صلاح الدين

Inner circle; center: حاجى

Clockwise marginal legend:

ضرب بدمشق سنة ثلث وثمانين وسبعماية

Inner circle; center: fleur-de-lis.

image

L 873 (18, 2.79). Ḥājji written with diacritical points. Plate XXI, 524a; 874 (1.85); 875 (2.65). Lavoix attributed these 3 coins to al-Muẓaffar Ḥājji, but the marginal legends were either missing or illegible. Windisch-Graetz 190. Karabacek, Zur Oriental. Münzkunde 9. Fonrobert 6570 (14). BM, T. B. Clarke-Thornhill 1929 5–7–6; A. N. Clemenger 1936 8–5–27. ANS, four specimens: (16); (15); (14); (14); and 17 more coins from the Antioch hoard. Thorburn. Balog, four specimens: (15) Plate XXI, 514b; (15); (18); (19). Ḥājji written without diacritical points on Balog's four coins.

TRIPOLI, UNDATED

525. Border on both sides: circular line.

الملك

السلطان ا

الصالح

image

Field divided by horizontal line into a narrow upper segment and a large lower segment:

Upper segment: بطرابلس

Lower segment: large stylized fleur-de-lis.

L 933 (18, 3.48). Lavoix wrongly attributed this coin to al-Manṣūr 'Ali, but his specimen has incomplete legends. P Vogüé 1549. ANS, three specimens: (16, 3.04); (16, 2.46); (17, 4.09). Balog (20) Plate XXI.

MINT MISSING (TRIPOLI?)
Heraldic
Fleur-de-lis

*526. Border missing.

Field divided by two horizontal rigid cables to left; the cables are enclosed between two lines.

Upper segment missing.

Central segment: الملك الصالح

Lower segment effaced.

Border: circular line. In it, linear hexagram. In the spaces between hexagram and circle, flowerets. In the center, fleur-de-lis.

image

Though the sultan's proper name is missing, the style of the coin is indicative of al-Ṣāliḥ Ḥājji's coinage. The fleur-de-lis in the hexagram might come from the Tripoli mint.

ANS (17) Antioch hoard. Plate XXI.

ḤAMĀH
Heraldic
Fesse | six-petaled rosette

*527. Border on both sides: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

In center six-petaled rosette, enclosed in linear hexalobe. Surrounded by six pellets.

Upper segment: ضرب

Central segment: الملك الصالح

Lower segment: حماة

(حماة inverted)

ANS (17) Antioch hoard. Plate XXI. Two specimens.

On this coin also the sultan's name Ḥājji, is missing; the attribution to al-Ṣāliḥ Ḥājji. however, is doubtless correct. Cf. coin No. 258.

image

2ND REIGN: 791–792 H. = 1389–1390 A.D.

Gold
CAIRO, 791 H.

*528. Border missing.

ضرب بالقاهرة احد سنة

٧ السلطان الملك المنصور

صلاح الدنيا والدين حاجى بن

الملك الاشرف شعبان عز نصره

وتسعين وسبعماية

Border: traces of double linear dodekalobe.

الله

وما النصر الامن عند

image

لا اله الا الله محمد

image

٧ رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

Balog (25, 10.60). Plate XXI. Al-Ḥājji's title: المنصور صلاح الدين, and invocation ضرب بحلب.

ALEPPO, DATE MISSING

*529. Border on both sides: circular line in circle of dots.

ضرب بحلب

السلطان الملك المنصور

ناصر الدنيا والدين حاجى بن السلطان

الملك الاشرف شعبان بن حسن

خلد)مكله)

As above.

Balog (28, 7.60). Al-Ḥājji's title is: المنصور ناصر الدين and invocation: خلد مكله.

Silver

530. Border on both sides missing.

السلطان الملك

ω المنصور ناصر الدنيا

والدين حاجى بن الملك

لا اله الا الله

محمد رسول الله ار

سله بالهدى ودين الحق

L 941 (3.40) note that al-Ḥājji's title is here also as on the Aleppo dinar.

Copper
ALEXANDRIA, UNDATED

*531. Border on both sides, as on the Alexandria fulūs of the first reign. The flan is smaller.

السلطان

الملك المنصور

حاجى بن

شعبان

ضرب

سكند

رية

Balog (20) Plate XXI.

DAMASCUS, 791 H.

532. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Field divided by two horizontal lines (fesse):

Upper segment: المنصور

Central segment: السلطان الملك

Lower segment: حاجى

Linear hexagram, with a dot in each small triangle.

In the external segments, counter-clockwise:

في|سنة|احدو|تسعين|وسبعما|ية

Center: ضرب

مشق

بد

image

L 942 (2.29); 943 (2.81); 944 (2.66); 945 (3.22). BMC 619, a (17) Plate XXI, 532a; 619, b (17). Ashmol. (19) Plate XXI, 532b. Mūnchen. Balog (17) Plate XXI, 532c.

792 H.

533. As above.

As above, but date:

في|سنة|احدو|تسعين|وسبعما|ية

Fonrobert 6572 (17). ANS, two specimens: (17, 2.85) date missing; (17, 2.47) date missing.

BURJI MAMLŪKS

A.H. A.D. Page:
Al-Ẓāhir Sayf al-Dīn Barqūq, 1st reign 784–791 1382–1389 249–275
2nd reign 792–801 1390–1399
Al-Nāṣir Abū al-Sa'ādāt Faraj, 1st reign 801–808 1399–1405 276
Al-Manṣūr 'Izz al-Dīn 'Abd al-'Azīz 808–809 1405–1406 (No coins)
Faraj, 2nd reign 809–815 1406–1412 276–295
Al-Musta'īn bi'llāh Abū al-Faḍl 'Abbās 815 1412 296–298
Al-Mu'ayyad Abū al-Naṣr Shaykh 815–824 1412–1421 299–306
Al-Muẓaffar Shihāb al-Dīn Aḥmad 824 1421 307–308
Al-Ẓāhir Sayf al-Dīn Ṭaṭar 824 1421 309
Al-Ṣāliḥ Nāṣir al-Dīn Muḥammad 824–825 1421–1422 310
Al-Ashraf Sayf al-Dīn Barsbāy 825–841 1422–1438 311–318
Al-'Āzīz Jamāl al-Dīn Yūsuf 841–842 1438 319
Al-Ẓāhir Sayf al-Dīn Jaqmaq 842–857 1438–1453 320–327
Al-Manṣūr Fakhr al-Dīn 'Uthmān 857 1453 328–329
Al-Ashraf Sayf al-Dīn Aynāl 857–865 1453–1461 330–337
Al-Mu'ayyad Shihāb al-Dīn Aḥmad 865 1461 338–339
Al-Ẓāhir Sayf al-Dīn Khushqadam 865–872 1461–1467 340–345
Al-Ẓāhir Sayf al-Dīn Bilbāy 872 1467 (No coins)
Al-Ẓāhir Abu Sa'īd Temirbughā 872–873 1467–1468 346–347
Al-Ashraf Sayf al-Dīn Qā'itbāy 873–901 1468–1496 348–360
Al-Nāṣir Nāṣir al-Dīn Muḥammad 901–904 1496–1498 361–366
Al-Ẓāhir Abū Sa'īd Qānṣūh 904–905 1498–1500 367–368
Al-Ashraf Abū al-Naṣr Jānbalāt 905–906 1500–1501 369
Al-'Ādil Ṣayf al-Dīn Ṭumānbāy 906 1501 370
Al-Ashraf Qānṣūh al-Ghūri 906–922 1501–1516 371–382
Al-Ashraf Ṭumānbāy 922 1516 383

AL-ẒĀHIR SAYF AL-DĪN BARQŪQ
1ST REIGN: 784–791 H. = 1382–1389 A.D.

CAIRO, 784 H.

534. Border on both sides: double linear dodekalobe.

ضرب بالقاهرة اربع سنة

السلطان الملك الظاهر

يف الدينا والدين بوسعيد عز نصره

برقوق خلد الله سلطانه

الله وما النصر الامن عند

لا اله الا الله محمد

ϖ

رسول الله ارسله بالهدى

ϖ image

ودين الحق ليظهره على

• • •

الدين كله image

L 953 (8.90). Balog (28, 6.83). Plate XXII.

Although the decade of the date is missing, there is no doubt that the year is 784 H. The style of writing on the Cairo gold of the second reign is quite different, and the accession formula عز نصره does not occur in any other year but in 784. Note also, that besides عز نصره, there is a second invocation in favor of the sultan: سلطانه.

785 H.

535. Border as above.

ضرب بالقاهرة خمس سنة

image

السلطان الملك الظاهر

سيف الدنيا الدين بو سعيد برقوق

image

ω خلد الله سلطانه

وثمانين سبعمايه

L 952 (9.40).

As above.

786 H.

536. As above, but the date at the end of the first line: ست

سنة

BMC 622 (25, 7.22).

As above.

787 H.

*537. As above, but date: سبع

سنة

Ashmol. (3.67). Horovitz.

As above.

788 H.

*538. As above, but date: سنة

ثمان

Horovitz (9.85).

As above.

789 H.

539. As above, but date: تسع

سنة

As above.

Beyram 273. Balog (26, 10.92). Plate XXII, 539a.

DATE MISSING, BUT FIRST REIGN

539.a Fonrobert 6573 (24, 13.10). ANS (26, 12.16). Balog (25, 1.37) Quarter dinar. Plate XXII, 539b.

ALEXANDRIA, 788 H.

*540. Border on both sides: double circular line.

ضرب سكندرية سنة ثمان

السلطان الملك الظاهر

سيف

الدنيا والدين بوسعيد برقوق

image

ω خلد الله سلطانه

وثمانين سبعماية

As above.

Jungfleisch (28, 9.36) Plate XXII. ANS (26, 8.20).

Alexandria written: سكندرية .

791 H.

541. As above, but date at the first line:

ضرب سكندرية احد

سنة

As above.

BMC 626 (25, 11.14). Plate XXII.

Alexandria written: سكندرية. Although the last line of the obverse is missing, the date is without doubt 791 H.

DAMASCUS, 785 H.

542. Border on both sides: circular line.

سنةخمس ثمانين

ضرب بدمشق

السلطان الملك الظاهر

٧ ابو سعيد سيف الدنيا والدين

برقوق عز الله انصاره

بالله

وما النصر الامن عند

ϖ

لا اله الا الله محمد رسول

الله ارسله بالهدى ودين الحق

ليظهره على الدين كله ولو

كره المشركون

BMC 621 (25, 9.49). Plate XXII; 627 (24, 7.19). Balog (25, 10.90).

Note the unique invocation عز الله انصاره on the obverse.

787 H.

543. Border on both sides: circular line in double linear dodekalobe.

بالله

وماتوفيقى الا

٧ السلطان الملك الظا

هر سيف الدنيا والدين

٧ ابو سعيد برفو

ق

٧ لاا له الا الله

محمد رسول الله ارسله

> image

بالهدى ودين الحق

ضرب بدمشق سبع سنة

٧ وثمانين وسبعماية

L 950 (24 11.75). Jungfleisch, two specimens: (26, 9.74). Plate XXII, 543a; (23, 6.56). Balog, three specimens: (25, 10.78). Plate XXII, 543b; (25, 8.06); (23).

790 H.

544. وما توفيقى

image

الا بالله السلطان

٧ الملك الظاهر سيف

الدنيا والدين ابو

سعيد برقوق

لا اله الا الله

image

ω محمد رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

ضرب بدمشق سنة

تسعين وسبعماية

L 951 (8.76). ANS (23, 7.17). Balog (25, 6.58) Plate XXII.

ALEPPO, 784 H.

545. Border on both sides: linear dodekalobe, with pellet in the external angles.

ضرب بحلب

السلطان الملك الظاهر

الدنيا سيف والدين سيف ابو سعيد

برقوق خلد الله ملكه

الله

وما النصر الا من عند

ω لا اله الا الله محمد

ω رسول الله ارسله با

لهدى ودين الحق ليظهره

على الدين كله

L 946 (8.42). BMC 620 (25, 8.75); 620, a (26, 10.43).

Note the invocation: خلد الله ملكه.

786 H.

546. ضرب بحلب

السلطان الملك ا

لظاهر سيف الدنيا الدين

ابو سعيد برقوق خلد

الله ملكه سنة سته وثمانين

BMC 623 (24, 5.71).

As above.

787 H.

547. Border on both sides: circular line.

ضرب بحلب

∴ السلطان الملك الظا

هر سيف الدنيا الدين ابو

image

ω ٧ سعيد برقوق خلد الله

ملكه سبع سنة وثمانين سبعماية

As above.

BMC 624 (25, 8.94). Plate XXII. L 947, (7.83); (948, 6.88). Jungfleisch (27, 11.58).

788 H.

*548. Border on both sides: linear dodekalobe, with pellet in each external angle.

ضرب بحلب

السلطان الملك الظا>

هر سيف الدنيا الدين

(ابو سعيد برقوق(خلد الله

ملكه)ثمان ثمانين وسبعماية)

As above.

Jungfleisch (24, 6.25) Plate XXII. Balog (27, 11.0).

790 H.

549. As above; but date:

سنة تسعين وسبعماية . . .

BMC 625 (25, 7.74).

As above.

Lead coins

550. In 1933 L. A. Mayer published a hoard of 36 curious lead coins, acquired in 1931 from a dealer by the Department of Antiquities of Palestine. The same dealer had two more specimens and Mayer saw four other coins in the hands of another antiquarian in 1928. Five specimens are in the collection of the ANS, but there is no record to show whether these coins belong to the same hoard or not.

The obverse of all coins is the same; the legends of the reverse, however, are of two different types.

Obv.:

ضرب بدمشق

image

السلطان الملك الظا

هر سيف الدنيا والدين ابو

image

سعيد برقوق خلد الله

انصاره وملكه سنه سبع ثمانين سبعماية

Rev. A:

وما النصر الامن الله

لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله بالهدى

∇ ∴

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

Alif at the beginning of last line: ك instead of: ا

Rev. B:

وما النصر الامن

الله لا اله الله

الى عالم العز له

. . . .

(Mayer's reading)

Mayer pointed out several mistakes in the legend. There are minor errors and irregularities in the obverse and type A of the reverse; nevertheless, in our opinion the inscriptions are clear and similar to those of the regular gold issues. The legend on the reverse B, though pleasing to the eye, really shows manifest defects, even signs that the original may been copied, more or less faithfully, by an artisan who could not read the text he copied.

It has been suggested by Mayer that the lead coins might be identical with Maqrīzi's black dirhems (cf. Qalqashandi, Ṣubḥ al-ashā, III, 442). Since the publication of Mayer's article, the Ayyūbid and Fāṭimid black dirhems have been identified by us (BIE XXXIII, 1951, pp. 1–41 and XXXV, 1952, pp. 401–429 — Actes du Congrès Intern. Num., Paris, 1953, pp. 555–56). They have nothing in common with Barqūq's lead coins, but are small silver coins of very base alloy (less than 30% silver content), struck on unheated square or irregular flan. They ceased to circulate with the Ayyūbid rule.

It was furthermore proposed by Mayer, that the lead coins could be contemporary counterfeit money, not yet finished. In our experience, counterfeit Islamic coins are always fourré coins, covered with a thin gold or silver pellicle and containing an inner copper core. No counterfeit dinars or dirhems with a lead core have ever teen found. Besides, there is another argument against this theory. The counterfeiter of Islamic coins in the Middle Ages applied the pellicle of precious metal on the copper flan, then proceded to heat it and struck the red-hot piece with the dies. In the case of Mayer's coins, the naked lead disc had already been struck, thus precluding the subsequent application of the silver or gold pellicle.

With regard to the faulty and partly illegible writing, the possibility of forgery should, however, not be completely discarded. We have no satisfactory explanation to offer.

Type A

Mayer, thirty-eight specimens: QDAP 1933, pp. 20–23 (32, 16.83); (33, 17.01); (35, 13.50); (24, 5.44); (30, 12.91); (35, 8.67); (35, 15.39); (28, 14.29); (30, 10.52); (41, 10.32); (40, 21.88); (30, 13.69); (27, 11.86); (29, 13.27); (33, 12.22); (33, 18.18); (30, 4.89); (34, 13.49); (34, 7.48); (26, 10.89); (44, 13.21); (25, 9.21); (28, 11.12); (31, 16.83); (31, 14.87); (31, 12.10); (30, 12.49); (26, 9 81); (34, 22.01); (33, 14.77): (25, 9.96); (33, 10.32); (30, 18.20). ANS, five specimens: (45, 20.05); (37, 27.11); (25, 16.93); (32, 22.37); (30, 11.77).

Type B

Mayer, five specimens: loc. cit. (33, 18.40); (27, 7.77); (31, 16.09); (30, 10.66); (32, 10.43).

Silver
CAIRO

551. There is no numismatic evidence to show whether or not Barqūq issued silver in Cairo during the early years of his reign. The dirhems preserced in modem collections are all of the same year, 789 H., and of a new coin-type, designed differently from any dirhem struck previously. The new dirhem has a marginal legend and a central legend enclosed in a circle, on the obverse; the reverse shows the usual profession of faith formula written in horizontal lines.

The coins confirm the medieval chronicler, Ibn Furāṭ, who tells us that "in 789 H. Jarkas al-Khalīli received orders to strike coins of a new type, the coins to show two circles with a legend between them, in the innermost circle on the one side a legend, on the other the name of Barqūq." (Cit. from Mayer, Lead coins of Barqūq , p. 22, 2nd paragraph: and footnote 2, of the same page: Ibn Furāṭ, MS. Vienna, Vol. IX, fo. 4v, II. 4–3 from bottom). "The final legends was different, as Ibn Furāṭ tells us; in the circle the text read 'Barqūq 'azza naṣrahu', on the margin round it 'al-Malik al-ẓāhir'."

Border on both sides: circular line.

Clockwise circular legend:

الساطان الملك الظاهر ضرب بالقاهرة تسع سنة وثمانين وسبعماية

Inner circle, center:

برقوق

عزنصره

لا اله الا الله

image

ω محمد رسول الله

image ϖ

ارسله رسوله

بالهدىو

دين image

Khediv. 1549. Erman no. 5 (17). White-King 2242 Half-dirhem. Balog, seven specimens: (23, 3.57) Plate XXII, 551a; (22, 3.96); (20, 3.42) Plate XXII, 551b; (16, 1.33) Plate XXII, 551c; (13, 1.07); (14, 0.64) Quarter-dirhem; (16). ANS, seven specimens: (24, 4.36); (17, 2.26); (16, 1.29); (15, 2.16); (16, 1.98); (15, 2.19); (14, 1.98).

ALEPPO

552. Of the handful of Aleppo dirhems which are extant, only one has the date 784 H.; on the others it is incomplete or missing.

Border on both sides missing.

ضرب بحلب

السلطان الملك ا

سيف

لظاهر الدنيا والدين

ابو سعيد برقوق

خلد

وسبعماية

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

image

ارسله بالهدى ودين

سنة اربع وثمانين

BMC 628 (18, 2.55), no ornament above رسول on the reverse. Plate XXIII, 552a; 629 (22, 2.46); 630 (22, 3.43); 631 (22, 3.15); 632 (22, 3.21). Khediv. 1545, 1546, 1547, 1548. L 955 (18, 2.39) Plate XXIII, 552b; 956 (21, 1.47); 957 (2.09). Erman, three specimens: (21) date: 7–7; (22); (20). Blau 306. Noury 379 date: 784 H. Miles, Antioch 187, 188. Balog, five specimens: (18, 3.00). Plate XXIII, 552c; (18, 2.78); (19, 2.79); (18, 2.45); (10, 17, 0.7). Quarter dirhem. End-piece of the ribbon-shaped thin ingot, from which the flan was cut off. Plate XXIII, 552 d.

ḤAMĀH

553. As the Aleppo dirhem, but the mint, Ḥamāh, at top of the obverse: ضرب بحماة

Erman no.4. Thorburn. ANS, four specimens: (19, 2.88); (17, 0.85); (12, 1.24); (14, 2.14).

Mint and date missing on some, but this type; therefore, they belong either to Aleppo or to Ḥamāh.

Copper

Here are listed the dated fulūs of the first reign. The undated copper will follow under the second rule.

CAIRO, 785 H.

*554. Border: linear dodekalobe in dodekalobe of pellets.

Center:

السلطان الملك

الظاهر سيف الدنيا و

برقوق

الدين ابو سعيد

عز نصره

Border: circular line; in it, linear octogram, with flowerets in the peripheric segments.

Center:

ضرب بالقاهرة

خمس سنة وثمانين

وسبعماية

Thorburn. Abu Sa'īd written: Bū Sa'īd.

786 H.

*555. As above.

As above, but date: ست

سنة وثمانين

image

Balog, three specimens: (24) Plate XXIII; (20); (20).

791 H.

*555.a As above.

ANS (19, 4.24).

As above, but date: سنة احدى تسعين .

ALEXANDRIA

We read in Mayer's Lead coins of Barqūq, p. 21: "His (Barqūq's) major-domo Maḥmūd b. 'Ali al-Ustādār, bought copper from Europe and struck many fulūs establishing in A.H. 794 a mint at Alexandria for the purpose." In a footnote Mayer continues: "It is curious that in none of the well-known collections of Mamlūk coins (British Museum; Bodleian Library; Bibliothèque Nationale, Paris; Egyptian Library, Cairo) do there appear to be any of the copper coins struck by Barqūq at Alexandria (cf. the catalogues of Lavoix and Lane-Poole). Still, they do exist and will be published in the forthcoming catalogue of Mamlūk coins of the Palestine Archaeological Museum." Unfortunately, Mayer did not publish his projected catalogue of Mamlūk coins. Nevertheless, there is no doubt that the discovery of Barqūq's Alexandria fulūs belongs to him.

There is, however, a marked diserepancy between the written records and the testimony of the coins. We do have a fals of the Alexandria mint dated 784 H. and another of the year 785 H. There can, therefore, be no doubt whatsoever that were struek there at that time. Moreover, the table of minting sequence at the end of our Mint Notes (p. 52, above) proves that copper was issued in Alexandria without interruption from Ashraf Sha'bān's reign on. Consequently there was no necessity for Barqūq to create a new mint in Alexandria for the special purpose of issuing copper coins.

The flan of the Alexandria fulūs is smaller than that of the Cairo copper; otherwise border and the octogram of the reverse are similar.

784 H.

*556. السلطان

الملك الظاهر

ابو سعيد

برقوق

ضرب

سكندرية

سنة اربع

وثمانين

Balog (19) Plate XXIII.

785 H.

*557. As above.

Balog (21).

As above, but date: سنة خمس

DAMASCUS, 784 H.
Heraldic
Fleur-de-lis

558. Border: circular line.

Clockwise circular legend:

السلطان الملك الظاهر ابو السعيد

Circular line; center:

برقوق

Border missing.

Clockwise circular legend:

ضرب بدمشق سنة اربع ثمانين وسبعماية

Circular line; center:

Fleur-de-lis on triangular basis, flanked by four pellets.

image

L 968 (14, 1.79). Plate XXIII. Balog (18, 2.02). ANS, seven specimens: (19, 2.17); (17, 2.11); (18, 1.88); (16, 2.06); (16, 1.26); (16, 2.07); (15, 2.05).

Cf. the legends with the arrangement of the inscriptions on the 789 H. Cairo dirhems (Ibn Furāṭ, loc. cit. in Mayer, Lead coins of Barqūq ).

Heraldic
Fesse
786 H.

*559. Remaining border: circular line. Field divided by two horizontal lines: fesse.

Upper segment: برقوق

Central segment الملك الظاهر

Lower segment: ضرب بدمشق

Border: linear circle in circle of dots. In it, linear hexagram, in the small triangle, pellets.

Center: سنة

ست

وثمانين

image

ANS (18, 3.19). Balog (17) Plate XXIII.

787 H.

*560. As above.

ANS (18, 2.58).

As above, but date: فى

سبع و ثمانين

790 H.

561. Remaining border: circular line. Field divided by two horizontal lines.

Upper segment: الظاهر

Central segment: السلطان الملك

Lower segment: برقوق

Border: circular line in circle of dots. In it, linear hexagram.

Segments:

عام|تسعين و|سبعما|ية|. . .

Center: ضرب

مشق

بد

image

L 963 (2.37). Khediv. 1551. ANS (15, 2.58). Plate XXIII. Ashmol., two specimens.

Non-heraldic
790 H.

562. Border missing on both sides.

السلطان

الملك الظاهر

ابو سعيد سيف

الدنيا و الدين

Clockwise marginal legend:

الدنيا و الدين ضرب بدمشق سنة ثسعين وسبعماية

Circle of big dots.

center: برقوق4.

L 964 (3.05); 965 (2.82) Plate XXIII. Blau 307. BM, A. N. Clemenger 8–5–1936. Thorburn. Balog, two specimens: (17); (19).

ALEPPO
Egyptian style

*563. Remaining border on both sides: circular line.

(برقوق)

السلطان

لملك الظاهر

(ابو سعيد)

In it, linear octogram, with flowerets in the segments.

Center:

ضرب

بحلب

سنة

ست

Balog (20, 3.52).

image

Date: only the year, six ستة is engraved on the coin, but the style is that of the early issues; we attribute it to 786 H.

Syrian style
Heraldic
Fesse
788 H.

564. Border on both sides: circular line.

Field, on both sides, divided by two horizontal lines (fesse).

Upper segment: برقوق.

Central segment: الملك الظاهر

Lower segment: ابو سعيد

Upper segment: وسبعماية

Central segment: in it, hexagonal cartouche, ending to left and right in a floweret. Center: ب

بحلب

ضر

Lower segment: سنة ثمان و ثمانين

BMC 322 (17) erroneously listed under the Ayyūbid al-Ẓāhir Ghāzi. L 958 (17, 1.91). Miles, Antioch 191. ANS (19, 2.20). Balog (15, 2.45). Plate XXIII.

789 H.

*565. As above.

ANS (19, 2.18).

As above, but date in the lower segment:

سنة تسع وثمانين

2ND REIGN: 792–801 H. = 1390–1399 A.D.
Gold
CAIRO, 792 H.

566. Border on both sides: double linear dodekalobe.

Writing coarse, unartistic.

ضرب بالقاهرة سنة اثنين

السلطان لملك الظاهر

سيف عز نصره

(بو sic) الدنيا والدين بوسعيد

ω برقوق خلد الله سلطانه

تسعين وسبعماية

L 954 (18.16).

الله

وما النصر الا من عند

ϖ

لا اله الا الله محمد

ϖ image

رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق لبظهره على

الدين كله image

794 H.

*567. As above, but date at the end of first line: اربع

سنة

Horovitz (11.56).

As above.

797 H.

*568. As above, but date at the end of first line: سبع

سنة

ANS (26, 10.83) (holed).

As above.

798 H.

*569. As above, but date at the end of first line: سنة

ثمان

ANS (30, 15.22). Horovitz (11.20).

As above.

800 H.

*570. As above, but first line: في سنة and last line: ثمان ماية

Balog (29, 10.09) Plate XXIII.

As above.

801 H.

571. As above, but date at the end of first line: احد

سنة

As above.

Khediv. 1544. Balog (29, 9.74) Plate XXIII. Horovitz.

DAMASCUS, 793 H.

*572. Horovitz (11.13) no description.

795 H.

*573. Border on both sides: double linear dodekalobe; at each intersection, an arabesque floweret pointed inwards.

سنة خمس

السلطان الملك

الظاهر سيف الدنيا والدين

ابو سعيد برقوق

تسعين وسبعماية

image

بد

ضرب مقش

لا اله الا الله ω

image

محمد رسول الله

image

ارسله بالهدى

Horovitz (22, 10.60) Plate XXIII.

798 H.

*574. Border on both sides: linear dodekalobe‚ arabesque knot at each intersection.

As above.

سنة ثمان

السلطان الملك

الظاهر سيف الدنيا والدين

ابو سعيد برقوق

تسعين وسبعماية

image

Vog. 1550 (25).

800 H.

*575. Border on both sides: double linear dodekalobe.

(sic) a superfluous alef السلطان الملك ا

الظاهر سيف الدنيا والدين

ابو سعيد برقوق

سنة ثمان ماية

image

بد

ضرب مشق

ω ω لا اله الا الله ٧

ϖ image

محمد رسول الله

ϖ

ارسله بالهدى

في دين الحق

Balog (26, 9.53) Plate XXIII.

ALEPPO, 793 H.

*576. Border on both sides: circular line.

بحلب •

image

السلطان الملك الظ

هرسيف الدنيا والدين ابو

image

سعيد برقوق خلد الله

image

ملكه سنة ثلث وتسعين وسبعماية

الله

وما النصر الا من عند

ω لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله با

image

ω لهدى ودين الحق ليظهر ه

على االدين كله

Balog (24, 11.58) Plate XXIII.

798 H.

577. Remaining border on both sides: linear dodekalobe (double?)

ينة

ضرب بمد حلب

ايام دولة السلطان الملك

الظاهر سيف الدنيا والدين ابو

image image

سعيد برقوق خلد الله ملكه

سنة

ثمان وتسعين وسبعماية

الله

وما النصر الا من عند

ω لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله

image image

با لهدى ودين الحق ليظهر ه

على الدين كله

L 949 (26, 9.15). Horovitz (26, 8.19). Thorburn (10.69). Balog, two specimens: (28, 10.46) Plate XXIII; (26, 7.19).

Silver

The silver coinage has been discussed under the first reign, as no dirhem can be safely attributed to the second rule.

Copper
CAIRO, 792 H.

*578. The fulūs are similar to those of the first reign. The style of writing is, however, coarse and plain. The flan, nearly always too narrow for the die, contains only part of the legend and the border is very often missing. The inscriptions can easily be reconstructed from various specimens, as this series of coins has been found in great numbers, sometimes in very large hoards.

Border on the obverse: undulating linear circle (on the fulūs of the first reign it was a linear dodekalobe in a dodekalobe of dots).

Center:

السطان الملك

الظاهر سيف الدنيا و

الدين ابوسعيد برقوق

عز نصره

Border on the reverse: circular line. In it, linear octogram.

Center:

ضرب بالقاهرة

اثنى تسعين

سنة سبعماية

Balog (20).

793 H.

*579. As above.

Balog (18).

As above, but date: سنة ثلاث وتسعين

794 H.

*580. As above.

Balog, two specimens: (18); (19).

As above, but date: سنة اربع وتسعين

795 H.

*581. As above.

As above, but date: سنة خمس وتسعين

Balog, four specimens:(23) Plate XXIII; (22); (21); (20).

796 H.

*582. As above.

As above, but date: سنة ست فى تسعين

ANS (20, 4.42). Thorburn. Balog (20) Plate XXIV.

798 H.

*583. As above.

As above, but date: سنة فى ثمان وتسعين

ANS, two specimens: (20, 4.16); (17, 4.56). Thorburn.

799 H.

584. As above.

As above, but date: تسع وتسعين

BMC 638 (24) the date is: 799. Beyram 272. Thorburn.

UNCERTAIN DATES

BMC 637, 638 and 639. L 966. Windisch-Graetz 191.

Al-Qāhirat al-Maḥrūsa ,
DATE MISSING (OR UNDATED)

*585. السلطان الملك

سيف الدنيا

والدين ابو

سعيد برقوق

Balog (23) Plate XXIV.

ضرب بالقاهرة

... المحروسة

ALEXANDRIA, UNDATED
"Bi'l-Iskandarīya"

*586. Border on both sides: circular line.

برقوق

السلطان

الملك الظاهر

ضرب

بالاسكند

رية

Balog, two specimens: (19); (21) Plate XXIV.

"Skandarīya"

*587.

برقوق

السلطان الملك

الظاهر

عز نصره

ضرب

سكند

رية

BM 5–70–F–7 14206; I–5–4 1955 Balog pres. Balog, six specimens; (27) Plate XXIV, 587 a; (22) Plate XXIV, 587 b; (21); (20) Plate XXIV, 587c; (20); (18). ANS, eleven specimens.

See p.50, above on the mint.

DAMASCUS
Non-heraldic
796 H. MINT: بدمشق

588. Border on both sides: double linear dodekalobe.

ابو سعيد

الملك الظاهر

برقوق

ضرب ست سنة

بدمشق

وتسعين و

سبعماية

BMC 636 (17) date incomplete, but mint: بدمشق L. 959 (4.0); 960 (2.96); 961 (2.64) date incomplete, but mint: 962 (بدمشق (3.54 date incomplete, but mint: بدمشق ANS, two specimens: (15, 2.68); (17, 2.71). Balog, four specimens: (17, 250); (19, 2.82) Plate XXIV, 588a; (18); (25), 3.03 Plate XXIV, 588b.

797 H. MINT بدمشق

589. As above.

ضرب

بدمشق

سبع وتسعين

٧ سنة سبعماية

Windisch-Graetz (192, 23) the date (799 H.) read by Zambaur is not possible; this emission ended in 797 H. Balog (19, 3.15) Plate XXIV.

Heraldic
Fleur-de-lis chalice
798 H.

590. Border on both sides: linear dodekalobe.

السلطان الملك

(بو. sic) الظاهر بو سعيد

برقوق خلد ملكه

ب بد

ضر مشق

ثمان و

تسعين image ست

٧ وسبعماية

Miles, Antioch 192. ANS (21, 4.46) mint: Dimishq al-Maḥrūsa: بدسمشق المحروسة; (21, 4.10). München. Thorburn. Balog, three specimens: (18, 4.20); (23); (25, 4.58) Plate XXIV.

image

799 H.

591. As above.

As above, but date:

سنة

تسعين image تسع

وسبعماية

BMC 633 (25) the date must be: 799; 634 (25). Welzl v. Wellenheim 12386. ANS, two specimens: (21, 4.92); (20, 4.23). Miles, Antioch 193. Ashmol. Thorburn. Balog, eight specimens: (20, 3.37) Plate XXIV; (21, 4.75); (21, 4.13); (21, 4.60); (22, 4.35); (22, 507); (22, 5.17); (22, 4.67).

The fleur-de-lis chalice is not an imaginary charge; on the contrary, it was inspired by the chalice or cup with cuspidated rim, fashionable in Mamlūk times. The small cup, belonging to our collection, is illustrated here as an example:

image

ALEPPO
Non-heraldic
DATE MISSING

*592. Border missing on both sides.

الملك الظاهر

... برقوق

Field divided into two segments by a horizontal double line.

شهور

ضرب بحلب سنة //

......

......

Balog (23, 4.68) Plate XXIV.

Note the word "months," شهور, preceding the missing date. The formula شهور سنة, was in traditional use on the coins of the Dehli sultans. It was probably borrowed from there.

Heraldic
Fleur de lis
793 H.?

593. Border: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الظاهر بحلب ثلث سنة

Inner circle. Center:

ق

قو

بر

Border: rigid circular cable to left, between two circular lines. In center fleurde-lis flanked by four pellets.

L 967 (14, 1.78) Plate XXIV, 593a. Jungfleisch (17, 1.78). Balog, two specimens: (14, 2.15) Plate XXIV, 593b; (14, 2.20).

The date is سنة ثلث, probably 793 H.

image

Heraldic
Lion passant in fesse
UNDATED

594. Border on both sides: circular line.

السلطان

الملك الظاهر

ابو سعيد برقوق

Field divided by two horizontal lines into three segments.

Upper segment: بحلب

Central segment: lion passant to right, tail curled back.

Lower segment: ضرب

Miles, Antioch190.

Heraldic
Fesse / Lion passant and cup

*595. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Field divided by two double horizontal lines into three segments.

Upper segment: ضرب بحلب

Central segment: الملك الظاهر

Lower segment: عزنصره

Lion passant to left, long tail curled back, ending in a tuft. Above the lion, a chalice, flanked on the left by leaf-shaped ornament and on the right, by the tuft of the tail.

Although there is no proper name or date on the coin, it most certainly belongs to Barqūq. The lakab الظاهر does not occur in a sultan's name until much later, when the style of the coins has changed considerably; the composite blazon (lion and chalice) is also that of Barqūq.

BM, T. R. Stewart 1946 (16) Plate XXIV, 595a; Sir R. Burn 1949 8–3–421 ANS, two specimens: (16, 2.42) Plate XXIV, 595b; (16, 2.13); Antioch hoard, 53 coins (diam. from 15 to 19 mm.) München. PAM. Balog, two specimens: (16) Plate XXIV, 595c; (15) Plate XXIV, 595d.

image

ḤAMĀH
Non-heraldic
799 H.

*596. Border on both sides: circular line.

السلطان

الملك الظاهر

سيف الدنيا والدين

برقوق

Field divided into segments by three horizontal lines.

ضرب بحماة

كفى بالموت وعظا

سنة تسع تسعين

This is an unusual coin, with the "memento mori" = كفى بالموت وعظا on the reverse. It would not be surprising if it were an allusion to the danger of Mongol invasion, which was avoided only because of Timur's military campaign against Toqtamish, khan of the Golden Horde, a campaign which fully occupied Timur's armies.

BM, A.N. Clemenger 8–5–1936; no number. Ashmol. Thorburn. Balog, seven specimens: (27, 5.13) Plate XXV, 596a; (23, 4.58) Plate XXV, 596b; (22, 4.30) Plate XXV, 596c; (23, 4.51); (21, 3.13); (24, 5.08); (22, 4.20).

Heraldic
Lion in fesse
UNDATED

597. Border on both sides: circular line.

برقوق

السلطان الملك

(بو sic) الظاهر بو سعيد

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: بحماة

Central segment: lion passant to left, tail curled back.

Lower segment: ضرب

Balog, four specimens: (25, 4.52) long tail; (23, 4.02) long tail; (22, 4.82) short tail, Plate XXV, 597a; (21, 4.36) long tail, small bush behind the lion; Plate XXV, 597b. Miles, Antioch 189. ضرب is in the upper segment, Ḥamāh (not quite fully preserved) in the lower segment.

Heraldic
Composite blazon
UNDATED

*598. Border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend:

(السلطان (الملك الظاهر

Inner circle. Center:

برقوق

image

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: ضرب

Central segment: wide chalice between two polosticks (?); in left upper corner small crescent.

Lower segment: بحماة

Balog (19, 3.40) Plate XXV.

Heraldic
Fesse, bendy / Eagle

*599. Border on both sides: circular line.

Field divided by horizontal bar, into three segments, bendy to left with eleven pieces.

Upper segment: الملك

Lower segment: الظاهر

Eagle with head turned to right, wings inverted. On the breast:

بحماة

Only contours drawn, design rather primitive.

image

ANS (14, 0.90) Plate XXV; Antioch hoard (17); (17); (19).

Heraldic
Waterwheel / Fesse
UNDATED

600. Border: circular line in border of dots.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: بحماة

Central segment: الملك الظاهر

Lower segment: ضرب

Waterwheel (whirling rosette) with eight sickle-shaped spokes curved clockwise.

image

Fraehn, Nova Suppl. p. 282, no. 3. Balog, three specimens: (17) Plate XXV, 600a; (16); (14) Plate XXV, 600b.

Non-heraldic
UNDATED

*601. Border: on both sides circular line in circle of large dots.

Field on both sides, devided into two halves by horizontal line.

الظاهر/ الملك

بحماة / ضرب

ANS (17, 2.60) Plate XXV, 601a; Antioch hoard; (18) Plate XXV, 601b: Five more specimens, diam. between 16 and 18 mm.

TRIPOLI
Heraldic
Lion passant
789 H.

*602. Border missing on both sides.

Part clockwise marginal legend (reconstructed):

السلطان الملك الظاهر

Inner circle, in which large lion passant to left, knotted tail curled back.

image

Field divided by horizontal line:

ثمان و تسعين وسبعماية / ضرب طرابلس

Balog (23, 6.23) Plate XXV.

Heraldic
Fesse / Fleur-de-lis
UNDATED

603. Border of dots, in which circular line. Field divided by two horizontal lines into three segments.

Upper segment: ضرب طر

Central segment: الملك الظاهر

Lower segment: ابلس

Border of dots, in which circular cable to left, between two circular lines.

Center: fleur-de-lis, flanked by two pellets.

image

L 969 (14, 1.79) Plate XXV, 603a. BMC 321 (20) erroneously listed under the Ayyūbid al-Ẓāhir Ghāzi. Plate XXV, 603b.

Non-heraldic
DATE MISSING OR UNDATED

*604. Border on both sides: circular line.

برقوق

الملك الظاهر

ضرب

طرابلس

Ashmol. (14) Plate XXV.

Heraldic
Fesse
UNDATED

*605. Border on both sides: circular line, in circle of dots.

Field divided by two horizontal lines into three segments:

Upper segment: ضرب

Central segment: الملك الظاهر

Lower segment: طرابلس

In the field, arabesque knot.

image

Balog (20) Plate XXV, 605a; (15) Plate XXV, 605b.

Heraldic
Fesse / Waterwheel
UNDATED

*606. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Field divided by two horizontal lines into three segments.

Upper segment: طرابلس

Central segment: الملك الظاهر

Lower segment: ضرب

Waterwheel with eight sickle-shaped spokes, curved clockwise.

image

ANS (13). This coin is similar to the Ḥamāh fals with waterwheel, except the mint.

MINT MISSING
Heraldic
Fesse / Lion passant
MINT MISSING, UNDATED

*607. Border on both sides: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments.

Upper segment: ضرب

Central segment: السلطان الظاهر (sic)

Lower segment: writing effaced.

Lion passant to right, with tail curled back, knot at the end.

image

München (14, 1.85).

NO MINT, UNDATED
Heraldic
Fesse, (bendy) / Eagle

*608. Border on both sides: circular line.

Field divided by horizontal bar, bendy of eleven pieces to left, into three segments.

Lower segment: الظاهر

Upper segment: الملك

Eagle of primitive design, head turned to right, wings inverted.

image

ANS, Antioch hoard, two specimens: (18) Plate XXV, 608a; (18) Plate XXV, 608b and eight more specimens, diam. between 15 and 19 mm. Balog (15) eagle probably doubleheaded; not certain, as this part of the coin is much effaced Plate XXV, 608c.

Heraldic
Six-petaled rosette
Var. a) No pellets around the rosette

*609. Border on both sides: circular line in border of pellets.

Field divided by horizontal line:

الظاهر/ الملك

In the field, six-petaled rosette.

image

ANS (20, 1.84) Plate XXV; Antioch hoard (20, 1.84); seven more specimens, diam. between 15 and 22 mm.

Var. b) Six pellets around the rosette

*610. As above.

As above, but six large pellets around the rosette.

image

ANS, Antioch hoard. (15) Plate XXV; more specimens, diam. between 15 and 18 mm. München (18, 1.61).

Heraldic
Lion passant

*611. Border on both sides: circular line.

Field divided by double horizontal line into two segments:

الظاهر// الملك

Lion passant to left, tail curled back.

image

München (18,1.61).

Non-heraldic

*612. Border on both sides: circular line in border of dots.

Field divided by horizontal line:

الملك / الظاهر

Two pairs of parallel lines, arranged crosswise. Pellets in the center and the corners. Bicuspid ends to the cross.

image

ANS, Antioch hoard, two specimens: (16) Plate XXVI, 612a; (16) Plate XXVI, 612b; 14 more specimens, diam. between 16 and 18 mm. Balog (18) Plate XXVI, 612c.

A whole series of small copper coins, either with or without mint do not have the sultan's proper name, only his laqab, al-Ẓāhir. None of them is dated. Nevertheless we attribute them without hesitation to Barqūq, for the following reasons: as we have already pointed out for the Aleppo fals type D), with fesse and lion passant with cup above it, the style of the legends, the composite blazons and the general appearance of the coins suggest Barqūq's period. Since Baybars I, no other Baḥri sultan had the same laqab, and after him al-Ẓāhir Ṭaṭar, reigned a very short time, left no copper coins. The next al-Ẓāhir was Jaqmaq, and at his time the style and fabric of the copper coins had already changed to such an extent that mistaking the coins of the one for those of the other is quite unlikely. Finally, most of the coins in question are represented in the "Antioch hoard" of the American Numismatic Society. This hoard contains coins of a period not earlier than al-Ashraf Sha'bān and not later than Barqūq. Therefore, coins with the laqab al-Ẓāhir, which are similar to those of the Antioch hoard, can be attributed to Barqūq without any doubt.

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN ABŪ AL-SA'ĀDĀT FARAJ 1ST REIGN: 801–808 H. = 1399–1405 A.D.
AL-MANṢŪR 'IZZ AL-DĪN 'ABD AL-'AZĪZ 808–809 H. = 1405–1406 A.D.
No coins.
AL-NĀṢĪR NĀṢIR AL-DĪN ABŪ AL-SA'ĀDĀT FARAJ 2ND REIGN: 809–815 H. = 1406–1412 A.D.

Faraj had ruled for seven years when he was overthrown by his brother, al-Manṣūr 'Abd al-'Azīz, who in turn became sultan. The latter was, however, deposed after two months and Faraj once again occupied the throne until his assassination in 815 H. Although Faraj's reign was cut in two by 'Abd al-'Aziz's revolt, the interregnum lasted two months only and caused no interruption in Faraj's coinage. We have dinars of 808 as well as of 809 H., and we believe, therefore, that it is not necessary to list the coins in two different series.

Faraj's reign is distinguished by two attempts at radical monetary reforms. The first was to reinstate the ancient gold dinar to its former position as the monetary standard, the second, to create a new gold coin based on the weight of the Venetian sequin. The first reform, introduced in 804, lasted only two years and ended in complete failure. It is noteworthy that even during these two years (804–5 H.), the emission of the accustomed coin-ingots of irregular weight was not discontinued, as if the authorities had, from the beginning, some misgivings as to the effect of the reform.

The second reform was, at least at its face value, more lasting, as the sequin-type gold coin was adopted by Faraj's successors and was maintained to the very end of the dynasty.

Gold
CAIRO, 801 H.
large flan

613. Border on both sides: double linear dodekalobe.

A

ضرب بالقاهرة سنة

السلطان الملك الناصر ناصر

(بو sic) الدنيا والدين بو السعادات فرج

بن الشهيد برقوق خلد الله

ملكه احد وثمان ماية

الله

وما النصر الامن عند

٧ لا اله الاالله محمد

image

رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

BMC 641 (25, 6.91). L 97 (5.55) date incomplete, but this variety occurs only in 801 H. Johnston, "Mohammedan Coins."

B

614. Border as above, on both sides.

ضرب بالقاهرة احد سنة

السلطان الملك الناصر ابو

image

السعادات فرخ بن الشهيد

الملك الظاهر برقوق

وثمان ماية

As above.

L 976 (11.40) date incomplete, but belongs to this variety. Balog (30, 7.75) Plate XXVI.

803 H.

*615. ضرب بالقاهرة ثلاث سنة

السلطان الملك الناصر

image

ابو السعادات فرخ بن الشهيد

الملك الظاهر برقوق

وثمان ماية

As above.

Balog (26, 9.50) Plate XXVI. Horovitz.

804 H.

*616.

ضرب بالقاهرة سنة

السلطان الملك الناصر

image

الدنيا والدين بو فرج بن الشهيد

image

برقوق خلد الله ملكه

image

اربع وثمان ماية

As above.

Balog (27, 11.13) Plate XXVI.

805 H.

617. As 803 H., but date at the end of first line: خمس

سنة

BMC 643 (25, 16.85).

As above.

806 H.

*618. As 803 H., but date at the end of first line: ست

سنة

As above.

Balog, four specimens: (30, 10.21) Plate XXVI; (25, 5.27); (27,10.29); (25, 9.52). ANS, two specimens: (25, 9.43); (26, 11.71) holed.

807 H.

619. As 803 H., but date at the first line:

سنة

ضرب بالقاهرة سبع

As above.

Khediv. 1552. Ashmol. Horovitz (1.62) Quarter-dinar. Thorburn (11.30).

808 H.

*620. As 803 H., but date at the first line:

ثمان

ضرب بالقاهرة سنة

As above.

ANS (25, 6.21). Horovitz (8.20).

809 H

*621. As 801 H. Var. A.), but date at the end of first line: تسع

سنة

As above

Balog. (24, 7.87). Horovitz (30, 13.60).

810 H.
A

*622. As 803 H. but date at the end of first line: عشر

سنة

As above.

Balog (26, 5.93) Plate XXVI. Horovitz (9.78).

B

623. As above, but first line:

ضرب بالقاهرة سنة

and last line:

(عشر(وثمان مايه

Khediv. 1553.

As above.

DATE MISSING

BMC (24, 10.69). Horovitz, six specimens: (9.40); (10.70); (8.65); (11.60); (25, 2.70) Half-dinar; (10.60).

CAIRO, 1st reform (mithqāl-standard), 804–805 H.

The coins of this series belong to the traditional dinar or monetary-mithqāl system; the weight is 4.25 grm., with only a few centigrams margin for error; in fact, only the Umayyad dinars surpass them in accuracy. The reform was introduced by the governing amīr (ustadār) Sayf al-Dīn Ilbughā b. 'Abdullāh al-Sālimi al-Ẓāhiri. The new dinars were called dīnār al-Sālimi by contemporary sources. Although Maqrīzi puts the date of the reform in the year 803 H., the earliest coins are dated 804 H.; we also have dinars of 805 H., but not from any subsequent year.

As mentioned above, the unit was the dinar, but we have the double and triple dinar also.

804 H.

*624. Border circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر بن الملك الظاهر

ضرب بالقاهرة المحروسة سنة اربع وثمان ماية

Double inner circle; center:

فرج

Border missing.

(الله omitted) وما النصر الامن عند

ϖ

لا اله الاالله محمد

ϖ image

٧ رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

الدين كله

Balog (20, 4.29) Plate XXVI.

805 H.
A

*625. Border: circular line, to which is attached an external linear deka-hexalobe.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر بن برقوق

ضرب بالقاهرة سنة خمس وثمان ماية

Inner circle; center: فرج

Linear deka-hexalobe.

As above.

Balog, two specimens: (21, 4.35) Plate XXVI, 625a; (24, 12.90) Triple-dinar. Plate XXVI, 625b. Horovitz, two specimens: (22, 8.46) Double-dinar; (22, 8.55) Double-dinar.

B

*626. Border: only circular line on the flan.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر بن الشهيد برقوق

ضرب بالقاهرة سنة خمس وثمان ماية

Inner circle; center: فرج

As above.

Horovitz, two specimens: (20, 4.24) Plate XXVI; (20, 4.27).

DATE MISSING

*627. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر بن الظاهر برقوق

....ضرب بالقاهرة

Inner circle (a little wider); center: فرج

Balog (18, 2.17) Half-dinar Plate XXVI.

As above.

CAIRO 2ND REFORM (SEQUIN-STANDARD)
, 810–814 H.

According to Maqrīzi, the sequin-type gold coin of 3.50 grm. was introduced in 811 H., yet we have several specimens of 810 H., which fixes the date of the second reform a year earlier. Contemporary with the new dīnār Nāṣiri, the striking of the old type coin-ingots was discontinued, the last emission being that of 810 H.

810 H.

628. Border: dotted circle.

Field divided by two horizontal lines (fesse):

Upper segment: image فرج image/

Central segment: السلطان الملك الناصر/

Lower segment: بن برقوق

Border: circular line.

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ضرب بالقاهرة سنة عشر

وثمان ماية

BMC 645 (20, 3.54). Khediv. 1556, 1557. L 973 (3.52). München. Balog, three specimens: (18, 3.45) Qāhirah: باقاه Plate XXVI, 628a;(17, 3.47); (19, 3.50) Qāhirah: بالقاهرة Plate XXVI, 628b.

812 H.

629. As above.

As above, but date at the last line:

اثنين وعشر وثمانماية

L 974 (3.32). Khediv. 1558. Balog (17, 3.36) date at the last line on the rev.: اثنى وعشر وثمانماية

813 H.

630. As above.

As above, but last two lines:

بالهدى ضرب بالقاهرة ثلث سنة

عشر وثمانماية

BMC 646 (17, 3.43). Balog, two specimens: (18, 3.43); (17, 3.42) Three written: ثلاث

814 H.

631. As above.

As above, but last two lines:

ضرب بالقاهرة اربع سنة

عشر وثمانماية

BMC 647 (17, 3.37). Khediv. 1555.

NO MINT, BUT PROBABLY STRUCK IN CAIRO

810 H.

*632. As above.

لا اله الا الله

محمد رسول الله

•• ••

ارسله بالهدى

ضرب سنة عشر ومثانماية

Balog (19, 3.47). ANS, two coins.

814 H.

633. Border on both sides: dotted circle.

image فرج image/بن برقوق سنة اربع عشر/ السلطان الملك الناصر

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

image

Museum of Islamic Art, Cairo.

ALEXANDRIA
Large flan
810 H.

*634. Border on both sides: double linear dodekalobe.

ضرب بثغر سكندرية

السلطان الملك الناصر

ابوالسعادات فرج ابن الشهيد

الملك الظاهر بقوق

عشر وثمان ماية

image

وما النصر الا من عند الله

image

لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله بالهدى

ودين الحق ليظهره على

image الدين كله

Balog, two specimens: (26, 10.18) Plate XXVII, 634a; (25, 7.62) Plate XXVII, 634b.

The mint-name Port of Alexandria, ثغر سكندرية, occurs only on these two coins and on a dinar of al-Ashraf Khalīl. See the introduction, p.50. Horovitz (10.02) as above, but the mint is سكندرية only, without ثغر.

DAMASCUS, DATE MISSING
Large flan

635. السلطان الملك الناصر

ناصر الدنيا والدين فرج

بن السلطان الملك الظاهر

برقوق

ضرب بد مشق

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

BMC 647, k (22, 7.26). Horovitz.

ALEPPO, DATE MISSING
Large flan

636. Border on both sides: double linear multilobe.

ضرب بمدينة حلب

السلطان الملك الناصر

ابو السعادات فرج بن الملك

(بو sic) الظاهر بو سعيد برقوق

خلد الله ملكه

وما النصر الا من عند

الله لا اله الا الله

image image

محمد رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق ليظهره

على الدين كله

Khediv. 1554. Balog (25, 9.78) Plate XXVII, 636a. Horovitz (26, 10.0) Plate XXVII, 636b.

TRIPOLI, DATE MISSING
Large flan

*637. Border missing.

ضرب بطرابلس

السلطان الملك الناصر

image

ناصر الدنيا والدين

فرج بن السلطان الملك الظا

هر برقوق خلد الله

Border: circular line.

As above.

Horovitz (28, 8.10) Plate XXVII.

MINT MISSING, 805 H.
Large flan

638. السلطان الملك الناصر

ابو السعادات فرج

....السلطان الملك ا...

برقوق سنة خمس و

ثمانماية

As above, but last line:

الدبن كله ولو

BMC 642 (25, 7.32).

Silver
PRGBABLY CAIRO

The few existing coins of this category are all cut dirhems, with only a fraction of the legends on the flan, the mint and date always missing. The arrangement of the legends and style of writing are, however, similar to the Cairo silver emissions. The coins are, therefore, provisionally listed here, although one or the other might belong to some other mint. Future finds may give more precise information.

A

639. Border missing on both sides.

image

....ا]بو السعادا[ت....

....السلطان الملك.....

لا اله الا الله

image

محمد رسو ل الله

(ارسله بالهدى)

L 1143 7 (13, 2.83) Plate XXVII.

B

*640. Border missing on both sides.

السلطان الملك

الناصر فرج خلد

الله ملكه

اربع

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

München, date 804 or 814 H., as the decade is missing. Damascus, date at the last line of reverse: سنة اثنى وعشر وثمانماية 812 = H,; date missing, 2 specimens of 10mm. diam. each. Thorburn.

C

*641. Border missing on both sides.

...الناصر ناصر الدنيا

(بو sic) ....الظاهر بو سعيد....

لا اله الا الله

image

محمد رسو ل الله

(ارسله بالهدى)

Balog (9,13) Plate XXVII.

DAMASCUS

Only a handful of coins belong to this series, some with the date 810 or 811 H. On the majority, however, the date is missing. The arrangement of the legends is similar to the 789 H. emission of Jarkass al-Khalīli struck in Barqūq's name.

810 H.

*642. Border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر ناصر الدنيا والدين

Inner circle; center:

فرج

ضرب بدمشق

لا اله الاالله

محمد رسو ل الله

عشروثمانماية

سنة

Balog, two specimens: (19, 2.28) Plate XXVII, 642a; (16, 2.47) Plate XXVII, 642b. Damascus (15) cut dirhem.

811 H.

*643. As above.

As above, but date at the last line:

احد عشر وثمانماية

سنة

Balog (18, 3.12).

DATE MISSING

Balog, eight specimens: (17, 4.30) Double dirhem; (16, 2.50); (16, 2.60); (16, 2.35); (16, 2.80); (17, 2.41); (19, 2.52); (11, 1.65) Half dirhem (cut dirhem). Damascus, eleven cut dirhems, one round dirhem.

ALEPPO, DATE MISSING

*644. Border missing.

ضر ب بحلب

image

السلطان الملك

...الناصر بن الشهيد

Linear dodekalobe.

الله

وما النصر الامن عند

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

Balog (17, 2.65) Plate XXVII.

Although the date and the sultan's proper name are missing, there is no doubt about the attribution to Faraj. The last Baḥri sultan with the laqab al-Nāṣir was al-Nāṣir Ḥasan, the next Burji, al-Nāṣir Muḥammad b. Qa'itbāy. The silver of both is known and quite different in style and arrangement of legends.

Uncertain dirhems

Soret, 3e lettre, 174 no details.

Beyram 276 no details.

Copper
There are no fulūs of Cairo.
ALEXANDRIA
803 H.?

*645. On a small flan, similar to the Alexandria copper of the later Baḥri sultans or those of Barqūq. The date is not certain, as the last word on the reverse is only partly preserved and difficult to read.

Border missing.

الملك الناصر

ابو[السعاد[ات

Border: circular line. In it, linear hexagram, with trefoil in each small segment between border and hexagram.

Center:

ضرب

سكندرية

ثلاث?

Balog (15, 2.75) Plate XXVII.

807 H.

*646. Border missing.

Clockwise circular legend:

السلطان الملك الناصر بن الظاهر

Inner circle; center: فرج

Border: linear dekalobe.

Center: ضرب سكندرية

سبع ثمان ماية

ANS (22, 2.96) Plate XXVII, 646a; (16, 2.83) square flan. Plate XXVII, 646b.

DAMASCUS
801 H.
Heraldic
Fleur-de-lis chalice

*647. Reconstructed border: linear tetralobe.

السلطان الملك

الناصر فرج بن الملك

الظاهر برقوق

عز نصره

Border missing, but probably linear multilobe, similar to Barqūq's Damascus coins. In center, fleur-de-lis chalice, around which legend:

image

Balog (19, 4.28) Plate XXVII.

For specimen dated 802 H. cf. infra p. 397.

803 H.

*648. As above.

As above, but digit of the date at left:

ثلاث

سنة

Balog (19, 3.59) Plate XXVII.

806 H.

*649. As above.

As above, but digit of the date at left:

ستة

سنة

Balog (23, 4.60) Plate XXVII.

DATE MISSING

München. Balog, three specimens: (19, 3.05); (19, 4.05); (22, 4.10).

810 H.
Non-heraldic

*650. Border missing on both sides.

Field divided by two thick horizontal cables to left.

Only central segment on the flan:

الماك الناصر

Linear triangle with undulated sides. Around it, partly preserved clockwise marginal legend:

بدمشق|سنة|عشر

In the triangle: وثمان ماية

PAM (16) Plate XXVII. Thorburn.

811 H.
Non-heraldic

651. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر ناصر الدنيا والدين

Inner circle; center:

فرج

ضرب بدمشق

ω لا اله الا الله

ω محمد رسول الله

احد عشر وثمان ماية

L 978 (15, 1.08) Plate XXVII, 651a. ANS (19, 2.63) Plate XXVII, 651b.

DATE MISSING

*652. Border?

Field divided by two horizontal lines into three segments:

صر/

الملك النا/

عز نصره

Border?

Marginal legend missing. In linear square:

مشق

بد

Thorburn.

ALEPPO
802 H.
Non-heraldic

653. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Obv.:

الملك الناصر

ابو السعادات فرج

ابن الملك الظاهر

برقوق

Miles var. A.

فى شهور

ضرب بحلب//

(sic) اثنان و ثمان مية

سنة

Rev.:

Miles var. B:

شهور فى

ضرب بحلب//

(sic) اثنان وثمان مية

Miles, Antioch 196 Var. A, 43 specimens; 197 Var. B, 12 specimens; 198 undetermined var., 30 specimens. Beyram, two specimens, undetermined var. Dorn-Gamazoff p. 77, no. 4 ANS (24, 3.43). BM, Sir. R. Burn 1949 8–3–422. München. Balog, four specimens: (23) Miles Var. B. Plate XXVII, 653a; (21, 4.40) Plate XXVII, 653b; (22); (21).

image

Obv.

image

Rev. A.

image

Rev. B.

803 H.
Heraldic
Fleur-de-lis

*654. Border on both sides: circular line.

Field divided by two horizontal lines of dots:

السلطان/

الملك الناصر فرج/

عز نصره

Clockwise marginal legend:

ضرب بحلب فى سنة ثلاث وثمانماية

Inner circle; center: fleur-de-lis

image
image

BM, John Walker pres. München. Balog, six specimens: (18, 3.85) Plate XXVIII, 654a; (19, 2.73) Plate XXVIII, 654b; (19, 2.55); (22, 2.75) Plate XXVIII, 654c; (21, 3.55); (21).

804 H.
Six-petaled rosette

*655. Border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر فرج

Inner circle; in center, six-petaled rosette, with bicuspid petals.

image

فى سنة اربع

image image

ضرب بحلب

ثمان ماية

Balog, two specimens: (21, 3.47) Plate XXVIII, 655a; (19, 3.17) Plate XXVIII, 655b.

UNDATED
Lion passant in fesse

*656. Mint missing on all four specimens, the coins are, however, similar to the Aleppo fulūs of Barqūq, and we have attributed them, therefore to this mint.

Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر

Inner circle; center:

فرج

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: ضرب

Central segment: lion passant to left.

Lower segment: بحلب

image

Miles, Antioch 200, 201 and 202. Balog (20, 2.57) Plate XXVIII.

ḤAMĀH
UNDATED
Heraldic
Fesse

657. Very poorly preserved, this coin had to be reconstructed from seven specimens.

Border on both sides: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments:

Upper segment: image فرج image/

Central segment: السلطان الملك/

Lower segment: الناصر/

Four intersecting semi-circles produce a sort of cross-shaped design. In the segments, spindles, in the two horizontal branches wedge-like ornaments, in the upper branch: ضرب and in the lower branch: بحماة

image

BMC 256 (19) probably this coin. Balog, seven specimens: (21) Plate XXVIII, 657a; (22) Plate XXVIII, 657b; (23) Plate XXVIII, 657c; (17); (19); (22); (22).

(ḤAMĀH AL-MAḤRŪSA) UNDATED
Non-heraldic

658. Border: circular line.

Clockwise marginal legend: السلطان (الملك الناصر )فرج

Inner circle; center: على

Border missing.

ضرب بحماة

المحروسة?

L 977 (18, 3.27) Plate XXVIII.

This is a puzzling legend. We do not know who 'Ali, على, in the obverse center, is. The reading Ḥamāh al-maḥrūsa is not absolutely certain.

UNDATED
Heraldic
Composite blazon

*659. This unique little fals of irregular shape and roughly cut flan has exactly the same composite blazon, as the corresponding copper coin of Barqūq, struck at Ḥamāh. It is, therefore, although the mint is missing, listed under the Ḥamāwi series. The blazon, on the reverse, is a wide cup, flanked by a polo-stick (?) at right, by the end of a polo-stick (?) at left, above which a crescent, the whole in the central segment of the three-segmented field (fesse).

Border missing on both sides.

Field divided by two horizontal rows of dots.

/الملك الناصر/

Upper segment: legend missing.

Central segment: image

Lower segment: legend missing.

Balog (12 × 19, 1.77) Plate XXVIII.

TRIPOLI
804 H.
Non-heraldic

*660. Border on both sides: circular line.

برقوق

السلطان الملك

الناصر فرج بن الملك

الظاهر

Linear octogram, small trefoils in the segments between border and hexagram. Center:

ضرب

بطرابلس

اربع ثمان ماية

سنة

image

Balog, five specimens: (23, 3.62) Plate XXVIII, 660a; (24, 3.80) Plate XXVIII, 660b; (23, 3.25); (22, 3.26); (21, 3.85).

( ṭarāblus al-maḥrūsa ) UNDATED
Non-heraldic

*661. Border on both sides: thick circular line in 24-lobe.

image

الملك النا

صر

عز نصره

image

ضرب

image

طرابلس/

المحروسة

Balog, two specimens: (22, 4.30) Plate XXVIII, 661a; (21, 4.60) Plate XXVIII, 661b.

DATE MISSING
Heraldic
Fesse / Fleur-de-lis in fesse

*662. Border: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: legend missing: (فرج)/

Central segment: الملك الناصر/

Lower segment: بن) برقوق)

Border missing.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: ضرب بطرابلس

Central segment: small fleur-de-lis in circle, flanked right and left by floweret.

Lower segment: legend missing.

image

Balog (17, 2.28). Plate XXVIII

DATE MISSING
Non-heraldic

*663. Border: linear circle.

In it, linear square, divided by horizontal cable to left.

Upper oblong: ابو السعادات//

Lower oblong: الملك الناصر

Left segment: نصره

Right segment: (عز)

Scalloped border.

ضرب بطرابلس

بن السلطان الملك

الظاهر برقوق

Balog (22, 4.99) Plate XXVIII.

DATE MISSING
Heraldic
Lion passant

*664. Border: circular line.

Border missing.

Clockwise marginal legend:

.....السلطان الملك

In the field, lion passant to left, tail curled back, looped. Above:

ضرب بطرابلس

Inner circle; center: six petaled rosette.

ANS (16, 2.34). Balog (14) Plate XXVIII.

This coin may belong to Faraj as well as to Barqūq, as the lion and the six-petaled rosette are charges of father and son. The sultan's name or laqab are missing on both specimens.

MINT MISSING
Non-heraldic
DATE MISSING

665. Border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر ابو السعادات

Inner circle; center:

فرج

Linear pentagon with ornamented edges.

Center: الله

لا اله الا

محمد رسول

الله

Peripheric segments: legends missing.

image

Windisch-Graetz 194 (20).

Heraldic
Fleur-de-lis
DATE MISSING

*666. Border missing.

Field divided by two horizontal cables to right, but only the lower is on the flan.

Upper segment: missing.

Central segment: الملك الناصر

Lower segment: ضرب

Border: circular line.

In it, linear hexagram with pellets in the external angles and the small triangles. In the center, fleur-de-lis.

image

ANS (17, 2.85) the fleur-de-lis in the hexagram is often used at the Tripoli mint.

UNDATED

*667. Border missing on both sides.

Field divided by two horizontal twisted cables.

Upper segment missing.

Central segment: الملك الناصر

Lower segment: بن برقوق

Jungfleisch (16, 1.67) Plate XXIX.

Large fleur-de-lis, top petal flanked by ornaments.

image

Lion passant
DATE MISSING

668. Border missing on both sides.

Field divided by two horizontal rows of dots.

....فرج..../

الملك الناصر/

......

Illegible traces of clockwise marginal legend.

Inner cirele. In it, lion passant to left, tail curled back.

BMC 649 (22) Plate XXIX, 668a (Damascus?). BM, Sir R. Burn 1949 8–3–421. L 1138 (3.87); 1139(4.14) Lavoix listed them as uncertain Mamlūks; 1140 (4.05). ANS (20, 4.38). Jungfleisch (22, 4.36) Plate XXIX, 668b. Balog (18).

808 H.

669. Border missing on both sides.

Legends written in three horizontal rows. Faraj's name enclosed in a small central circle:

السلطان الملك

بن الملك image الناصر

الظاهر برقوق

Clockwise marginal legend:

سنة ثمان وثمانماية....

Undulated inner circle; in it, lion passant to left, tail curled back.

L 979 (20, 4.71) Plate XXIX, 669a; 980 (19) 4.13, Plate XXIX, 669b.

NO MINT, UNDATED
Heraldic
Fleur-de-lis

*670. Border: ?

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر ابو السعادات

Inner circle: Center: فرج

Border: circular cable left.

In it, fleur-de-lis.

image

ANS.

ABŪ AL-FAḌL AL-'ABBĀS AL-MUSTA'ĪN BI'LLĀH
815 H. = 1412 A.D.

Although he struck coins only because of his election to the sultanate, al-Musta'īn bi'llāh styled himself amīr al-mū'minīn or al-imām al-ā'ẓam on all his coins, except the Cairo dirhems.

Gold
CAIRO, 815 H.
Heraldic
Fesse

671. Border on both sides: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse):

Upper segment: العباس •/

Central segment: بالله ابو الفضل الامام الاعظم المستعين/

Lower segment: ? خلد الله ملكه ?

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله لرسله

بالهدى ضرب بالقاهرة خمس سنة

وعشر وثمانماية

(Traces of legend)

M. Hartmann, "Drei unedierte Silberstücke. . ." mentions a dinar of this type in the Berlin Museum. Damascus 5906. Balog, two specimens: (18, 3.60) Plate XXIX, 671a; (18, 3.48) Plate XXIX, 671b.

Regal title: the powerful imam, الامام الاعظم

DAMASCUS, 815 H.
Heraldic
Fesse

672. Border on both sides: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse):

Upper segment: image العباس image/

Central segment: بالله

Lower segment: ابو الفضل / امير المومنين المستعين

ضرب بدمشق

لا ا له الا الله

محمد رسول الله سنة

خمس وعشر ومثمانماية

L 981 (17, 3.38) Plate XXIX, 672a. Horovitz, two specimens: (17) Plate XXIX, 672b; (17, 3.40) date missing. Moritz, "Additions au Catalogue de la Bibliothèque Khédiviale," mentions the acquisition of a specimen.

Regal title: amīr al-mū'minīn , امير المومنين.

Silver
MINT MISSING, BUT MUST BE CAIRO; 815 H.
Non-heraldic

673. Border on both sides missing.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك المستعين بالله ابو الفضل العباس عز نصره

Inner circle; center:

محمد

Field halved by horizontal line:

لا اله الا الله/

image

محمد رسول الله

ضرب خمس

L 982 (17, 1.48) Plate XXIX.

MINT MISSING, BUT MUST BE CAIRO; DATE MISSING
Non-heraldic

*674. Border missing.

Clockwise marginal legend:

image

السلطان الملك العباس امير المومنين

Dotted circle; center:

محمد

Border: circular line.

Field divided by a central horizontal twisted cable and two horizontal lines; only the central part on the flan:

/لا اله الا الله

image image

محمد رسول الله/

ANS (16, 1.02).

Regal title on both Cairo dirhems: al-sulṭān al-malik but on var. A.) with date preserved, it is followed by the caliphal title, amīr al-mū'minīn.

DAMASCUS, 815 H.
Heraldic
Buqjah
A

675. Border on both sides: circular line.

Linear diamond, with concave sides.

In the peripheric segments:

B المومنين|L امير|T العباس|R ابو الفضل

In the Diamond:

image

Large linear square. In the peripheric segments:

R وثمانماية|B خمس وعشر|L بدمشق|T ضرب

In the square:

image

M. Hartmann, "Drei unedierte Silberstücke..." three specimens: (23, 1.49); (19, 1.335); (18, 1.448). Balog (15) Plate XXIX.

B

*676. As above, but segments:

R المومنين|B امير|L العباس|T ابو الفضل

As above.

AU Beirut. Plate XXIX

AL-MU'AYYAD SAYF AL-DĪN ABŪ AL-NAṢR SHAYKH
815–824 H. = 1412–1421 A.D.

Striking of gold was confined to Egypt during this reign; in 815 and 816 H. Cairo continued to issue the new, sequin-weight gold coins, but we do not know for how long, because no dinars have been found from the subsequent years. Then, in 821 H. a fresh attempt was made at the revival of the classical mithqal-weight dinar, a futile attempt which was discontinued at the death of al-Mu'ayyad Shaykh. Contemporary, however, with the emission of mithqal-type dinars, the Alexandria mint issued large, Baḥri-type coins (ingots) of undetermined weight, just as if the sultan could not decide on the measures to be taken to meet the economic crisis.

It is to be noted that after al-Mu'ayyad Shaykh's death, the Alexandria mint ceased to function altogether.

Gold
CAIRO
Sequin-Type Issues
815 H.
Heraldic
Fesse

677. Border on both sides: dotted circle.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse):

Upper segment: بو النصر شيخ (sic)/

Central segment: السلطان الملك المويد/

Lower segment: خلد ملكه

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله ارسله

بالهدى ضرب بالقاهرة خمس سنة

عشر وثمانماية

BMC 650 (17, 3.43) Shaykh written: شيخ. Khediv. 1559. Balog (17, 3.20) Plate XXIX, Shaykh written: شيخ

816 H.
Heraldic
Fesse

678. Border on both sides: dotted circle.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse):

Upper segment: بو النصر شيخ (sic)/

Central segment: السلطان الملك المويد/

Lower segment: عزنصره/

As above, but date:

ست

سنة

Bergmann, Shaykh written: شيخ Wien 743 (17, 3.50) Shaykh written: شيخ BM, Ebeian 1938 6–5–2 (17) Plate XXIX, Shaykh written: شيخ. Horovitz, two specimens: (17, 3.40) Shaykh written: (شيخ (18,3.50; Shaykh written: شيخ. Fonrobert 6575 (18, 3.40) same type.

Mithqāl-Weight Emission
821 H.
Non-heraldic

679. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك ابو النصر شيخ ضرب بالقاهرة سنة

احد عشرين وثمانماية

Inner circle; center: ••••

مثقال

الله

وما النصر الا من عند

ϖ

لا اله الا الله محمد

image ϖ image

رسول الله ارسله

بالهدى

Khediv. 1560.

823 H.

*680. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك ابو النصر شيخ ضرب بالقاهرة سنة

ثلاث عشرين ثمانماية

As above.

Inner circle; center:

••••

مثقال

Balog (18, 4.37) Plate XXIX.

Half-mithqāl, 823 H.

681. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

as above

Inner circle; center:

نصف

As above.

L 1142 (15, 2.06) Plate XXIX, listed by Lavoix as uncertain Mamlūk.

ALEXANDRIA
Large-flan gold
818 H.
A

682. Border on both sides: linear dodekalobe.

ضرب سكندرية سنة

image

السلطان الملك المويد

image image

ابو النصر شيخ سلطان الا

image

سلام والمسلمين خلد الله ملكه

٧ ثمان عشر ثمانماية

الله

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله بالهدى

image

دين الحق ليظهره على الدين

....كله ولو كره ال

BMC 651 (15, 9.16) Plate XXIX, Shaykh written: شبخ

B

*683.

ضرب سكندرية ثمان سنة

السلطان الملك المويد

image

ابو النصر شيخ سلطان

الاسلام والمسلمين خلد

(الله ملكه عشر وثمانماية)

As above, but ending at: كله

Balog (24, 6.85) Plate XXIX, Shaykh written: شبخ

823 H.

*684. Border on both sides: linear dodekalobe.

ضرب الاسكندرية سنه

image

السلطان الملك المويد

image image

ابو النصر سيخ سلطان الا

image

سلام والمسلمبن خلد الله

ملكه ثلاث عشرين ثمانماية

As above, but ending at: كله و

Ashmol. (27, 7.65) Plate XXX, Shaykh written: شبخ

MINT MISSING, BUT ALEXANDRIA TYPE
DIGIT OF DATE MISSING: 82- H.

685. Border missing on both sides.

الس]لطان الملك المويد سيف الد[نيا

و]الديبن ابو النصر شيخ سلطان ا

لاسلام المسلمين خلد الله ملكه

وعشرين ثمانماية

As above.

BMC 652 (23, 7.20).

Silver

Until recently al-Mu'yyad Shaykh's silver was scarce. Only about thirty coins were known, to which number may be added another score in the Horovitz collection, which, however, for the time being is not available for examination.

The coin material consisted of specimens struck in Cairo, Damascus and Aleppo between 817 and 819 H., and one of the year 815. Most of the coins weigh between 0.90 and 1.36 grams, three are somewhat heavier (1.61, 1.62 and 1.67) and one in the Thorburn collection approaches the full dirhem (2.60). One small piece seems to be a quarter dirhem (0.65). The number of coins is too small to determine the denomination on which the bulk of the emissions was based.

A lot of 222 silver coins, struck in the name of al-Mu'ayyad Shaykh, turned up recently and was purchased by us. This important lot, evidently a hoard, completes to a large extent our knowledge of this sultan's coinage. The manuscript of the present work was, however, already deposited for publication at the American Numismatic Society in New York at that time, so that it was not possible to include the newly acquired coins in the catalogue at their proper place, without completely upsetting the numbering of the entire work. The description of the hoard has therefore been added at the end of the catalogue as a supplement and the illustrations are reproduced on Plates XLII and XLIII.

CAIRO
815 H.

*686. Border on both sides: linear multilobe in circle of dots.

Small central square medallion with rounded corners. The sides are connected with the border by a straight line.

لا اله الا الله

محمد)رسول الله)

ضرب)بالقاهرة)

Clockwise legend in the segments (reconstructed):

L.L. ثمانماية عشر خمس|L.R. شيخ عز نصره|U.R. المويد ابو النصر| U.L. السلطان

Center: نصف

Balog (15, 0.98) Plate XXX.

About one third broken off; even so, there is no doubt that the original weight was around 1.30 whert intact, therefore, the coin is a half-dirhem.

817 H.

This emission, as well as all the subsequent issues of Cairo are of one and the same type.

Border on both sides: two festooned, scalloped intersecting ribbons; each ribbon consists of a line of dots between two parallel simple lines.

DATE WITHOUT DECADE

*687. شيخ

ابو النصر

السلطان الملك المويد

القاهرة سبع ثمانماية

الله

لا الله الا

محمد رسول الله

image

Thorburn, two specimens: (2.60); (1.30). Balog, four specimens: (18, 1.67); (15, 1.34) Plate XXX, (15, 1.35); (14, 0.65).

(cf. Balog, hoard infra p. 387, nos. A, B, C, Plate XLII).

DATE WITH DECADE
(cf. Balog, hoard, infra p. 388, no. D, Plate XLII.)
818 H.
DATE WITH DECADE, BUT WITHOUT CENTURY

*688. As above, but last line:

بالقاهرة ثمان عشر

As above.

Balog, two specimens: (17, 1.29): (16, 1.35).

DATE WITH DECADE AND CENTURY, THE LATTER IN DIVERSE STAGES OE COMPLETION

(cl. Balog, hoard, infra p. 388, nos. E, F, Plate XLII.)

819 H.

*689. As above, but last line:

بالقاهرة تسع عشر ثمانماية

As above.

ANS (15, 1.31). Balog, six specimens: (16, 1.33) Plate XXX, 689a; (15, 1.35) Plate XXX, 689b; (14, 1.30) Plate XXX, 689c; (13, 1.27); (13, 0.91); (12, 1.10).

All half dirhems. ثمانماية in different stages of completion, (cf. Balog, hoard, infra p. 389, nos. G, H, Plate XLII.)

DATE MISSING

BMC 653 (15, 1.23). ANS (13).

For dated 820 H., 821 H., and undated cf. Balog, hoard, infra pp. 389–390, nos. I, J, K, L, M, Plates XLII and XLIII.

DAMASCUS

690. All coins issued in Damascus are half-dirhems.

Border: as on the Cairo coins.

817 H?

شيخ

ابو النصر

الملك المويد

سبع (؟)عشر(؟)وثمانماية

بدمشق

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

ضرب

L 984 (1.21).

818 H.
DATE WITH DECADE AND CENTURY

*691. As above, but last line:

ثمان عشر ثمانماية

As above.

ANS, two specimens: (13, 1.35); (13, 1.36). Balog, two specimens: (13, 1.06) Plate XXX, 691a; (13, 1.28) Plate XXX, 691b.

(cf. Balog, hoard; infra p. 391, no. N, Plate XLIII).

DATE WITH CENTURY BUT WITHOUT DECADE

*692. As above, but last line:

ثمان ثمانماية

As above.

Balog, two specimens: (16, 1.30) Plate XXX, 692a; (15, 1.21) Plate XXX, 692b.

(cf. Balog, hoard, infra p. 391, no. O, Plate XLIII).

819 H.
DATE WITH DECADE BUT WITHOUT CENTURY

692.a (cf. Balog, hoard, infra p. 391, no. P, Plate XLIII).

DATE WITH DECADE AND CENTURY

693. As above; but last line:

تسع عشر ثمانماية

As above.

Khediv. 1561. Balog (13, 1.28) Plate XXX.

(cf. Balog, hoard, infra p. 391, no. Q, Plate XLIII). For specimens dated 820 H. and undated cf. Balog, hoard, infra pp. 391–392, nos. R, S, Plate XLIII).

ALEPPO
817 H.

Digit of date only, on first line of reverse

*694.

شيخ

ابو النصر

الملك المويد

ضرب بحلب

سبع

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

Balog (13, 1.36) Plate XXX, 694a.

(cf. Balog, hoard, for additional specimens, infra, p. 392, nos. T, U, Plate XLIII).

818 H.
Date on last line of rev.

*695. As above.

As above, but last line: ست ثمان

. . . .

Balog (13, 1.62) Plate XXX.

ست on the right of ثمان of the date is not clear; it may stand for سنة, year?

(cf. Balog, hoard, for additional specimens undated infra, pp. 392–393, nos. V, W, Z, Plate XLIII).

Copper

Marcel Jungfleisch published a fals which he attributed to al-Mu'ayyad Shaykh (BIE XXIX, 1947, pp. 45–50). His attribution seems to be due to an error of reading and the coin belongs to a Burji sultan whose title is al-Ashraf. There are no copper coins of al-Mu'ayyad Shaykh.

AL-MUẒAFFAR SHIHĀB AL-DĪN ABŪ AL-SA'ĀDĀT AḤMAD
824 H. = 1421 A.D.

Only one large flan dinar, two dirhems and a unique fals exist of this sultan who reigned about six months.

Gold
cairo, 824 H.

*696. Border on both sides: linear deka-hexalobe, each small arch minted outwards.

ضرب بالقاهرة سنة اربع

السلطان الملك المظفر ابو السعادات

image

احمد بن السلطان ابو المويد سلطان

الاسلام والمسلمين خلد الله

ملكه ونصره image

الله

وما النصر الا من عند

لا اله اله الله محمد رسول

image

الله ارسله بالهدى ودين الحق

image

ليظهره على الدين كله ولو

كره المشركون

Damascus 10857 (27) Plate XXX.

Ringed, holed. Note the invocation: خلد الله ملكه ونصره and additional title: سلطان الاسلام والمسلمين

Silver

ḤAMĀH, 824 H.

*697. Border on both sides: two festooned, entwined ribbons, composed of two parallel lines, between them a line of dots. Similar to the border of al-Mu'ayyad Shaykh's dirhems.

احمد V

image

السلطان الملك

المظفر بن السلطان

ضرب بحماة

لا اله الا الله

محمد رسوله

اربع

Balog (15, 1.79) Plate XXX.

MINT AND DATE MISSING

*698. Border as above.

خلد الله

image

الملك المظفر

ملكه image

لا اله الا الله

....محمد رسول

Balog (11, 1.07) Plate XXX.

Copper
DAMASCUS, UNDATED
Heraldic
Lion passant

699. Border not recorded.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك المظفر شهاب الدين ابو السعادات

Inner circle; center: احمد

In the field: lion passant to left.

Above: ضرب

Underneath: بدمسق

Karabacek, "Zur Orientalischen Münzkunde" No. 10.

AL-ẒĀHIR ABŪ AL-FATḤ SAYF AL-DĪN ṬAṬAR
824 H. = 1421 A.D

Silver

700. ططر

الملك الظاهر/

ابو الفتح/

Profession of faith formula.

Welzl v. Wellenheim 12389 unique, the author gives no detailed description and no illustration of the coin. Mint and date are not recorded.

AL-ṢĀLIḤ NĀṢIR AL-DĪN MUḤAMMAD
824–825 H. = 1421–1422 A.D.

Silver
Border as on al-Mu'ayyad Shaykh's and al-Muẓaffar Aḥmad's silver.
ALEPPO, DATE MISSING
A

*701. الملك الصالح

image

محمد خلد الله

image

. . . .

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

ضرب بحلب

Balog (14, 1.30) Plate XXX.

B

*702. الملك الصالح

image

محمد خلد الله

image

بحلب

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

Balog (13, 1.0) Plate XXX.

AL-ASHRAF ABŪ AL-NAṢR SAYF AL-DĪN BARSBĀY
825–841 H. = 1422–1438 A.D.

Gold

The sequin-weight has been definitely adopted for the gold issues, and a new arrangement of the legends, in four rows between horizontal cables, is also an innovation.

CAIRO
829 H.

703. Border on both sides: Circle of small diamonds alternating with pellets.

Field on both sides divided by three horizontal rigid cables to left.

بالقاهرة image

السلطان الملك الاشرف/

ابو النصر برسباى عز نصره/

image

عام تسع وعشرين وثمانماية

image

ارسلهimage/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

image بالهدى image

BMC 655 (19, 3.43); 656 (19, 3.41). Khediv. 1563, 1564. Vog. 1551 (20). Erman no. 6 (18). Balog, four specimens: (21, 3.40) Plate XXXI, 703a; (19, 3.41); (19, 3.38) Plate XXXI, 703b; (19, 3.41).

For additional specimen infra p. 398, Plate XLIV, C.

830 H.

*704.

Thorburn. Possibly the digit of the date is missing: 83 H.

For additional specimen infra p. 398, Plate XLIV, D.

831 H.

*705. As above, but date at the last line:

عام احد وثلثين وثمانماية

As above.

Balog (18, 3.34) Plate XXXI, (holed).

834 H.

706. As above, but date:

عام اربع وثلثين

As above.

Beyram 278. ANS (18, 3.40); (16, 3.41). Balog (20, 3.40) Plate XXXI.

835 H.

707. As above, but date:

عام خمس وثلثين وثمانماية

As above.

L 986 (17, 3.41). BMC 656, m (17, 3.41). Windisch-Graetz 195 (17, 3.39).

836 H.

708. As above, but date:

عام ست وثلثين وثمانماية

As above.

L 987 (3.42). Jungfleisch (19, 3.35).

837 H.

709. As above, but date:

عام سبع وثلثين وثمانماية

As above.

Siouffi p. 19. ANS (17, 3.40). Balog (18, 3.40) Plate XXXI.

838 H.

710. As above, but date:

عام ثمان وثلثين وثمانماية

As above.

L 988 (3.41); 989 (3.41)

840 H.

*711. As above, but date:

عام اربعين وثمانماية

As above.

ANS, two specimens: (17, 3.40); (17, 3.41).

841 H.

*712. As above but date:

عام احد اربعين وثمانماية

As above.

ANS (17, 3.40).

DATE MISSING

Fraehn, Bericht. . . 1840; Nova Suppl. p. 95, no. 7.aa. Two specimens. Cunha 1510, 1511. White-King 2243 (3.30). Schulman Nov. 1907, no. 911. BMC 657, 658 and 659. ANS, six specimens. Bern, two specimens. Wien 7529 (3.42); 7971 (3.90); 7972 (3.35).

DAMASCUS

713. Border on both sides: linear multilobe.

As above, but first line:

بدمشق

As above.

Last line with date missing.

BMC 659, d (17, 3.43). Balog (19, 3.40). Thorburn 840 H. personal communication.

Silver

Barsbāy's silver coins belong to two types: the early issues of Damascus (and a solitary coin of Ḥamāh) have a marginal legend and a central inscription on the obverse, whereas the later emissions of Damascus, Aleppo and Ḥamāh are inscribed with horizontal legends on both sides. In view of the marked differences, the coins will be listed according to types.

Type I. Early Emissions

On all coins, border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend;

inner circle, central legend.

DAMASCUS
UNDATED
Without indication of value

714. Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر عز نصره

Inner circle; center:

image

بدمشق

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

٧ ضرب

BMC, two specimens: 661 (13, 0.90). Blau 310. ANS (14, 2.26); (12, 1.05). Balog, nine specimens: (15, 2.10) Rev.: ضرب بدمشق Plate XXXI, 714 a;

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

(15, 2.22) as above Plate XXXI, 714b; (15, 1.96) as above Plate XXXI, 714c; (17, 1.85) as above; (16, 2.00) as above; (15, 2.04) as above; (12, 1.02) as above; (16, 2.00) Rev.:

بدمشق

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

ودين الحق

(16, 2.06) as above Plate XXXI, 714d.

With indication of value

1/2 + 1/4, نصف وربع

*715. Clockwise marginal legend;

السلطان الملك الاشرف برسباى عز نصره

Inner circle; center:

image

بدمشق

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

٧ ضرب

ANS, three specimens: (16, 2.20); (16, 2.24); (13, 1.00). BM, J.-Harrison Ball 1938 5–13–26 (14, 1.06). Jungfleisch (15, 2.05). Balog (15, 1.94) Plate XXXI.

1/4 + 1/8, ربع وثمن

*716. Clockwise marginal legend as above.

Inner circle; center:

ربع

وثمن

As above.

Balog, seven specimens: (13, 1.02) Plate XXXI, 716a; (13, 1.00) Plate XXXI, 716b; (14, 1.02); (14, 1.00); (13, 1.06); (12, 1.06); (12, 1.01).

with date
1/4 + 1/8, ربع وثمن
825 H.

717. Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف برسباى عام خمس

وعشرين وثمانماية

Inner circle; center:

ربع

وثمن

As above.

L 1001 (12, 1.08); 1002(12, 1.08) Lavoix's reading of the obverse center as 1/4 dirhem, ربع درهم is to be corrected. ANS (13, 0.95). Ashmol. (Bodl.) (14) Plate XXXI.

827 H.

*718. Marginal legend as above, but date:

عام سبع عشرين وثمانماية

Center as above.

As above.

BM, J.-Harrison Ball 1938 5–13–25 (13, 1.09); John Walker pres. 1951 (12, 0.64). Balog (13, 1.06) Plate XXXI.

ḤAMĀH

*719. Border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف برسباى عز نصره

Inner circle; center:

image

As above, but first line:

ضرب بحماة

ANS (16, 2.07) date missing. Plate XXXI.

Type II. Late Emissions
DAMASCUS
832 H.
Non-heraldic

720. Border on both sides: double linear multilobe.

برسباى

الملك الاشرف

ابو النصر

خلد الله ملكه

بدمشق

لا اله الا الله

محمد رسول الله

اثنين وثلاثين

L 1000 (1.97). ANS, four specimens: (16, 2.05); (16, 2.38); (16, 2.03); (1.43) date missing; four more specimens with date missing. BMC 660 (17, 1.95). BM, Rotlin 7–3–84–276 (17, 1.90). Balog, two specimens: (16, 2.20) Plate XXXI; (16, 2.12).

Heraldic
Chalice

*721. Border on both sides: double linear multilobe.

برسباى

الملك الاشرف

image

لنصر image ابوا

اثنين وثلاثين

٧ لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

ضرب بدمشق

Balog (16, 2.10) Plate XXXI.

835 H.
Heraldic
Chalice

*722. As above, but last line: خمس وثلاثين

As above.

Balog, two specimens: (16, 2.06) Plate XXXI; (16, 2.08).

836 H.
Heraldic
Chalice

*723. As above, but last line: سنة وثلاثين

As above.

ANS (14, 2.07). Balog, two specimens: (15, 2.06) Plate XXXI, 723a; (16, 2.03) Plate XXXI, 723b.

837 H.
Heraldic
Chalice

*724. As above, but last line: سنة سبع ثلثين

As above.

ANS (15, 2.03). Balog (15) Plate XXXI.

839 H.
Heraldic
Chalice

*725. As above, but last line: سنة تسع ثلثين

As above.

BM, Juliet Reeve pres. 1950 3–4–1. Ashmol., three specimens. ANS (16, 2.02).

DATE MISSING
Heraldic
Chalice

ANS (12, 1.02) Half-dirhem.

ALEPPO
Non-heraldic
838 H.

726. Border on both sides: double linear multilobe.

خلد الله

الملك الاشرف

image

ابو النصر برسباى

ملكه

ضرب بحلب

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

سنة ثمان ثلاثين

L 1003 (2.08); 1004 (2.13). Balog (16, 2.08) Plate XXXI.

839 H.

*727. As above.

As above, but last line: ... سنة تسع

Balog, three specimens: (18, 2.20) Plate XXXI; (17, 2.09); (15, 2.03).

DATA MISSING

Noury 379.

ḤAMĀH
827 H.

*728. Border: circle of dots.

ابو النصر برسباى

السلطان الملك الاشرف

عام سبع وعشرين وثمانماية

عزنصره حماة

Border missing.

. . . . .

لا اله الا الله

محمد رسول الله

. . . . .

Balog (15, 1.60) Plate XXXI.

830 H.

*729. As above, but last two lines:

عام ثلاثين وثمانماية

عزنصره حماة

As above.

Balog, two specimens: (14, 2.00) Plate XXXII; (15, 2.04).

Copper
CAIRO, 83- H.
Non-heraldic

*730. Border missing.

الملك الاشرف

ابو النصر برسباى

Border of dots. In the center, small square, with illegible inscription. Around, four petal-shaped segments. In the segments:

بالقاهرة|....|ثلاثين|وثمانماية

image

Balog (15) Plate XXXII.

MINT AND DATE MISSING
Heraldic
Fesse / Lion passant

*731. Border: traces of circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse):

Upper segment: الملك الا

Central segment: ?/

Lower segment: برسباى . . .

Balog (23, 2.65) Plate XXXII.

Circular line.

Clockwise marginal legend:

? الملك....ابو النصر برسباى

Inner circle, in which lion passant to left, tail curled back.

This is a puzzling coin. The second line of the obverse is not legible, though it would seem quite clear. The marginal legend on the reverse also is read conjecturally and the attribution to Barsbāy is made with reserve.

AL-'AZĪZ JAMĀL AL-DĪN ABŪ AL-MAḤĀSĪN YŪSUF
841 H. = 1438 A.D.

Gold
CAIRO

732. Border: small diamonds alternating with pellets. Field on both sides divided by three horizontal cables to left.

بالقاهرة/

السلطان الملك العزيز/

ابو المحاسين يوسف بن برسباى/

اربعين وثمانماية . . . .

ارسله/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

بالهدى image

BMC 662 (15, 3.60). L 1005 (17, 3.40). Khediv. 1569. Balog (17, 3.40) Plate XXXII, 732a. Damascus 5061. (16) Plate XXXII, 732b. Horovitz (17, 3.40). Bajocchi (17, 3.45).

Silver

733. A unique dirhem was published by Karabacek; although his description of the coin is not detailed and there is no mint or date, the piece can be attributed to Aleppo through the profession of faith formula on the reverse, engraved in Turcoman Kufic, characteristic of this mint.

Marginal legend:

السلطان...ابو المحاسين

Inner circle, in which:

يوسف

Profession of faith formula in Turcoman Kufic.

AL-ẒĀHIR ABŪ SA'ĪD JAQMAQ
842–857 H. = 1438–1453 A.D.

Gold

A large number of dinars have come down to us, of which about fifty are recorded in the literature. The mint, always Cairo, is preserved on 19 coins only and the date is missing more often than not. All coins with date were struck in the early years of Jaqmaq's reign (842, 843 and 846 H.); only one dinar of 854 H. was published by Fraehn.

As mentioned above, gold was issued at the Cairo mint only. The dinars nos. 1006, 1007 and 1008 of Lavoix belong to Kūhqadam and not to Jaqmaq.

There is only one type: the border consists on both sides of a circle of small diamonds alternating with pellets, and the field is divided by three horizontal cables to left, into four segments.

CAIRO
842 H.

734.

بالقاهرة/

السلطان الملك الظاهر/

ابو سعيد جقمق عز نصره/

اثنين واربعين ثمانماية

image

ارسله image

لااله الا الله/

محمد رسول الله/

بالهدى

L 1015 (3.42). Schulman list 19, no. 44. Schulman attributed (with a query) this coin to Damascus.

843 H.

735. As above, but last line: . . . سنة ثلاث اربعين image

As above.

L 1009 (3.42); 1016 (3.43). Khediv. 1570.

846 H.

736. As above, but last line:

سنة ست و اربعين ثمانماية

and ornament above at third line. image ابو سعيد

image

ارسله image/

الا الله image لا اله/

رسول الله • محمد/

بالهدى

L 1017 (15, 3.43) Plate XXXII, 736a; 1018 (15, 3.43) but no ornament on obv.; ringlet above اله on rev.; 1019 (15, 3.42) as 1019. BMC 663 (15, 3.43) Plate XXXII, 736b. Gotha 1053 (3.43.) Schulman List 1929, no. 1205. ANS (15, 3.40). Balog (15, 3.40) Plate XXXII, 736c.

854 H.

737.

Fraehn, Nova Suppl. p. 96, no. 7.000, no details.

INCOMPLETE

The date is missing on all coins. When the mint is present, it is recorded, as well as the small variations in the ornamentation.

L 1010 (3.43) Cairo; 1011 (3.42) Cairo; 1012 (3.43) Cairo; 1013 (3.43) Cairo; 1014 (3.41) Cairo; 1020 (3.42) Obv.: عز نصر without ; 1021 (3.42) As 1021; 1022 (3.42) Rev. image بالهدى image; 1023 (3.42) as 1022. 1024 (3.42) Obv.: بواسعيدimage Rev.: image لا اله الا الله / ارسله ; 1025 (3.42); 1026 (3.37) Obv.: image (جقمق ; 1027 (3.40 as 1026. BMC 664 (15, 3.40) Cairo; 665 (15, 3.39) Cairo; 666 (15, 3.42). Khediv. 1571–1577. Rogers, Catalogue Calcutta Mus. 7979. Gotha 1054 (3.37). Schulman List 1929, no. 1206 (probably the same specimen). Schulman List 19, no. 45. White King 2244 (3.20). Beyram 279 (3.30). Cunha 1512–1513. ANS, twelve incomplete specimens. Wien 7161, 7301, 7302, 7428. Bern, two specimens. Ashmol., two specimens. Balog (16, 3.40) Plate XXXII, 737a.

Silver

The Cairo dirhems are non-heraldic, but the Syrian silver coins often carry Jaqmaq's heraldic devices, the chalice and buqjah.

CAIRO
844 H.

*738. Border on both sides: missing.

Small central lozenge with wavy sides, angles connected with the border.

In the segments:

اربع (sic) الملك|الظاهرا|بوسيد جقمق|بالقاه

In the central lozenge:

نصره

عز

image

الملك لله

لا اله الا الله

محمدرسول الله

ارسله بالهدى

ANS (15, 0.81) Plate XXXII.

845 H.

739. Border: linear octolobe.

In the segments:

الملك|الظاهرا|بوسعيد جقمق|سنة خمس

In the centra lozenge:

(sic) هراقا

Border missing.

As above.

L 1030 (12, 1.27) Plate XXXII; 1031 (14, 1.62); 1032 (12, 1.47). Jungfleisch (12, 1.70). Balog (12, 1.30).

846 H.

740. As above, but marginal legend starts at the left-hand segment and the date is: ست سنة

As above.

BMC 667 (14, 1.58) Plate XXXII. Balog (13, 1.42).

DAMASCUS
Non-heraldic
A
845 H.

741. Border on both sides: double linear dodekalobe.

Clockwise marginal legend:

٧ السلطان الملك الظاهرابو سعيد

Inner circle; center:

جقمق

Field divided by three horizontal lines:

ضرب بدمشق/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

سنة خمس اربعين

L 1033 (15, 1.77) Plate XXXII. ANS (14, 1.73).

847 H.

*742. As above.

As above, but last line: سنة سبع اربعين

Balog, two specimens: (16, 1.64) Plate XXXII; (13, 1.60).

848 H.

*743. As above.

Balog (15, 1.47).

As above, but last line: سنة ثمان واربعين

849 H.

*744. As above.

Balog (15, 1.56).

As above, but last line: سنة تسع اربعين

DATE MISSING

L 1028 (1.57); 1029 (15, 1.77); 1029 bis (17); 1034 (15, 1.78); 1035 (1.75); 1036 (1.60); 1037 (1.46). Khediv. 1578, 1579, 1580. Blau 312. Soret, 3e lettre 176. Wien 4723. Jungfleisch (16, 1.62). Balog, four specimens: (15, 1.54); (14, 1.10) Plate XXXII, 744a; (15, 1.57); (12, 0.80).

B
DATE MISSING

*745. Border on both sides: double linear dodekalobe.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الظاهر ابو سعيد

Inner circle, in which written clockwise:

جقمق

Field divided by three horizontal lines:

ضرب)بدمشق)/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

Balog (16) Plate XXXII.

Heraldic
845 H.

*746. Border on both sides missing.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الظاهر ابو سعيد

Inner circle; in center, small chalice.

image

Field divided by three horizontal lines:

/لا اله الا الله

/محمد رسول الله

/خمس اربعين

Balog (15, 1.87) Plate XXXII.

Another specimen was seen in the Damascus bazaar in 1956.

ALEPPO
ALL ALEPPO DIRHEMS ARE UNDATED
Heraldic
Buqjah

747. Border on both sides: linear multilobe.

In the field, concave-sided diamond standing standing on edge (buqjah). In it, on all specimens, Jaqmaq's name:

• •

جقمق

• •

Field divided by three horizontal rigid cables to left:

بحلب/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

ضرب

In the segments, clockwise marginal legend, slightly different for the following varieties:

a) Legend starts in bottom left segment:

BR خلد الله ملكه |TR ابوسعيد |TL الظاهر |BL الملك

L 1042 (15, 1.80) Plate XXXII, 747a.

b) Legend starts in bottom left segment:

BR الظاهر |TR خلد ملكه |TL ابو سعيد |image BL الملك

BMC 666, k (17, 1.75) Plate XXXII, 747b; 666, m (17, 1.81) Plate XXXII, 747c.

c) Legend starts in bottom right segment:

TR خلد الله ملكه |TL ابوسعيد |BL الظاهر |image BR الملك

Balog, two specimens. (17, 1.84) Plate XXXII, 747d; (17, 1.80). ANS (14, 1.59) buqjah with straight sides.

Non-heraldic

748. Border on both sides: circular line.

Field on both sides divided by three horizontal cables to left.

خلد الله/

image

الملك الظاهر/

ابو سعيد جقمق/

ملكه

بحلب •/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

ضرب

L 1038 (16, 1.89) Plate XXXII, 748a; 1939 (17, 1.83); 1040 (16, 1.88) Plate XXXII, 748b. BMC 667 (c 13). ANS, two specimens: (16, 1.75); (16, 1.77). Balog (16, 1.83).

Ḥamāh, undated

749. Border on both sides: circular line.

Field on both sides, divided by three horizontal cables to left.

بحماة/

image

الملك الظاهر/

ابو سعيد جقمق ٧/

ضرب

ارسله •

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

بالهدى

L 1041 (1.86) mint missing, but this type: ارسله at top of rev. Balog (18, 1.83) Plate XXXII.

UNCERTAIN MINT (ALEPPO?)
849 H.

750. Border missing.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الظاهر ابوسعيد

Spindle-shaped central cartouche; in it:

جقمق

Border: double linear dodekalobe.

. . . . ./

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

تسع اربعين

L 1043 (16, 1.75) Plate XXXII date incomplete. Balog (15, 1.66) date 849 H., تسع اربعين.

Copper
ALEPPO
846 H. and 848 H. ?
Heraldic
Buqjah + Rosette

*751. Border: circular line (and circle of dots?).

Field divided by two horizontal chains:

عز/

الملك الظاهر/

نصره

Border: circular line in circle of dots.

In the field, lozenge with concave sides (buqjah), in which five-petaled rosette. In the segments:

ضرب|بحلب|....|ست اربعين

image

Beirut (17) Plate XXXIII, 751a. Balog (17) Plate XXXIII, 751b. Date 848 H. ?

845 H.
Non-heraldic

*752. Border on both sides missing.

Linear hexagram, in which:

جقمق

Field divided by horizontal lines (only two on the flan, may have been more):

. . . . ./

ضرب بحلب/

خمس اربعين

Ashmol. (19, 2.59) Plate XXXIII.

TRIPOLI, DATE INCOMPLETE: 85 x H.
Heraldic
Buqjah

753. Border: circular line.

Field divided by two horizontal chains:

عز/

الملك الطاهر/

نصره

Border missing.

In field, lozenge with concave sides (buqjah).

In the segments:

ضرب|طرابلس|...|وخمسين

L 970 (17, 2.62) Plate XXXIII.

Lavoix listed this fals under Barqūq; it belongs to Jaqmaq.

NO MINT, UNDATED

*754. Border: circular line.

Only the upper part of the field is on the flan, but the legends may be reconstructed.

A central spindle-shaped segment is capped above and below by two crescent-shaped segments:

Upper segment: جقمق

Central spindle: ابو سعيد

Lower segment: (٧ الملك الظاهر)

Border: missing (circular line?).

Eight small fleur-de-lis pointing inwards from the periphery.

Inner circle, in which a wide, squat chalice.

image

München (18) Plate XXXIII.

AL-MANṢŪR FAKHR AL-DĪN ABŪ AL-SA'ĀDĀT 'UTHMĀN
857 H. = 1453 A.D.

The coins of this sultan, who reigned less than three months, are of the greatest rarity.

Gold
CAIRO
DATE MISSING

*755. Border on both sides missing.

Field on both sides divided by horizontal double lines of dots; only two lines visible, but one may be off flan.

ابو السعادات عثمان/

السلطان الملك المنصور/

ضرب بالقاهرة

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

. . . . .

Damascus 4256 (15) Plate XXXIII.

mint missing

857 H.

*756. Border: circle of annulets.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك المنصور ابو السعادات

Inner circle of dots, in which:

عثمان

Border missing.

Field divided by horizontal rows of dots (two visible, one off flan).

الله/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

. . . .

Damascus 2177 (16) Plate XXXIII, 756a. ANS (16, 3.41) Plate XXXIII, 756b. I. Artuk, V. Türk Tarih Kongresi , p. 223 (19, 3.99).

A similar specimen was shown to us in 1947 by Hussein bey Rāshed, then director of the Museum of Arabic Art, Cairo.

Copper
ALEPPO UNDATED

*757. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك المنصور ابو السعادات

Inner circle; center:

عثمان

Clockwise marginal legend:

بن السلطان الملك الظاهر جقمق

Inner circle; center:

بحلب

BM, J. R. Stewart 1946 (21) Plate XXXIII.

AL-ASHRAF ABŪ AL-NAṢR AYNĀL
857-865 H. = 1453-1461 A.D.

Few gold coins have come down to us and the legends are, on most of them, incomplete. There are several types; the first, although not all specimens have the mint, is safe to attribute entirely to Cairo: the other types are uncertain.

Gold
CAIRO
857H.

A

*758. Border on both sides: circular line.

Field divided by three horizontal cables to left.

بالقاهرة ?/

السلطان الملك الاشرف/

ابو النصر اينال عز نصره/

عام ٨٥٧

Field divided by three horizontal lines:

image الله image

لا اله الا الله /

محمد رسول الله/

. . . . .

ANS (15, 3.42). Balog (16, 3.39) Plate XXXIII.

This is the first time that the date of a Mamlūk coin appears in Arabic numerals.

B

759. Border on both sides: circle of dots.

Field divided by three horizontal cables to left.

بالقاهرة ?/

السلطان الملك الاشرف/

ابو النصر اينال عز نصره/

عام ٨٥٧

Field divided by three horizontal lines of dots.

image الله image

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

. . . .

L 1044 (16, 3.41) Cairo, date missing; 1045 (16, 3.41) mint missing, 857 H. Plate XXXIII; 1046 (16, 3.41) mint missing, 853 H.; 1049 (16, 3.41) mint and date missing. Khediv. 1581 mint missing, 857 H.; 1582 mint and date missing. BMC 667, t (15, 3.37). Ashmol. (16, 3.41). ANS (16, 3.41) cables on obverse to right.

MINT MISSING, 863 H.

760. Border missing on both sides.

Field divided by three horizontal cables to right.

/الملك الاشرف . . .

/ابو النصر اينال

/. . . . .

Fieid divided by three horizontal lines of dots.

/لا اله الا الله

/محمد رسول الله

٨٦٣/(عام)

L 1047 (16, 3.41) mint missing, 863 H. Balog, two specimens: (12) mint and date missing; (16) mint missing, 86x H.

MINT AND DATE MISSING

761. Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by three horizontal cables to left.

/السلطان الملك الاشرف

/ابو النصر اينال

/. . . . .

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

ارسله بالهدى/

/. . . . .

BMC 667, s (15, 3.37). L 1048 (3.41); 1050 (3.39); 1051 (3.39); 1052 (3.41); 1053 (3.41); 1054 (3.41). Balog (16, 3.41) Plate XXXIII, 761.

MINT AND DATE MISSING

*762. Border missing on both sides.

Linear dekagram; in the external angles, small six-pointed stars.

The field divided by two horizontal lines of dots.

ابو النصر اينال/

السلطان الملك الاشرف/

عز نصره

image

Field divided by horizontal lines of dots (two lines visible).

image الله image

لا اله الا الله

محمد رسول الله/

/. . . . .

Balog (16, 3.04 Plate XXXIII, (16,3.40) Obv. last line: عز نصره

بالقاهرة

Silver
CAIRO
861 H.

*763. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Clockwise circular legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر اينال ٨٦١ image

Linear pentalobe; center:

عز نصره

Clockwise circular legend:

لا اله الا الله |محمد رسول الله

Square linear cartouche with a convexity on each side. The left and right corners are flowering into arabesques. Center:

هرة

بالقا

Ashmol. (15).

862 H.

*764. As above, but date at the end of the circular legend: ٨٦٢

As above.

Jungfleisch (16, 1.45). Balog, three specimens: (14, 0.75 Plate XXXIII, 764a; (16, 1.20) Plate XXXIII, 764b; (16, 1.45).

863 H.

*765. As above, but date: ٨٦٣

As above.

image

AU Beirut. Balog, three specimens: (14, 1.47); (16, 1.54) Plate XXXIII; (15, 1.48).

864 H.

765.a

As above, but date: ٨٦٤

As above.

Balog (15, 1.48).

DAMASCUS
860 H.

*766. Border on both sides: linear circle.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف

Linear nono-lobe; center:

اينال

Field divided by three horizontal lines. In the center, square cartouche standing on edge, a convexity on each side:

1st segment: ضرب بدمشق

2nd segment: لا اله|الا الله

3rd segment: محمد رسول|الله

4th segment: فى سنة ستين

In the cartouche: ٦٠

مسق

بد

image

ANS (15, 1.42). Ashmol. Jungfleisch (14, 1.42). Thorburn. Balog, two specimens: (15, 1.48) Plate XXXIII; (15, 1.48).

861 H.

767. As above.

As above, but in the cartouche:

٦١

مسق

بد

and last line: فى سنة احد وستين

L 1060 (1.48); 1061 (1.48). Noury 379. Jungfleisch (15, 1.45). Balog, three specimens: (16, 1.48); (16, 1.48); (15, 1.47).

862 H.

768. As above.

As above, but in the cartouche:

٦٢

مسق

بد

and last line: فى سنة اثنين وستين

L 1062 (1.48). Fonrobert 6579 (14, 1.30). BM, J. Harrison Ball 5–13–23 two specimens. Wien 4724. ANS, four specimens: (15, 1.47); (15, 1.50); (15, 1.47); (15, 1.48). Jungfleisch, two specimens: (15, 1.43); (16, 1.40). Balog, three specimens: (16, 1.48) Plate XXXIII, 768a; (17, 1.46) Plate XXXIII, 768b; (15, 1.42).

UNDATED

*769. Border on both sides missing.

Clockwise marginal legend as above.

Inner circle; center: اينال

Clockwise marginal legend:

لا اله الا الله محمد رسول الله

Cartouche: as above. In the center: بد مشق

Balog (16, 1.40) Plate XXXIII, 769. ANS, two specimens: (15, 1.42) Dimishq written: بد مشق in linear hexalobe; (15, 1.44) Dimishq in rhomboidal cartouche:

image

ALEPPO

Few of the Aleppo dirhems have the mint name. They are, however, easy to attribute to this town from the religious legend on the reverse, written in characteristic Turcoman Kufic style.

862 H.
DATE ON OBVERSE

*770. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر ٨٦٢

Inner circle; center: اينال

لا اله الا

الله محمد

رسول الله

Balog (16, 1.48) Plate XXXIV, 770a. Jungfleisch (16, 1.47) as above, but border on both sides: circular line and inner circle on obverse surrounded by linear multilobe. Plate XXXIV, 770b.

DATE ON THE REVERSE
862 H.

771. The date on this group of coins is in the exergue of the reverse. Whenever the lower part of the reverse is illegible or off flan, the date is missing, but the coin belongs to this year.

Border on both sides: circular line in circle of dots.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر

Inner circle; center: اينال

As above, but under the last line: ٦٢

L 1056 (1.34); 1057 (1.54); 1058 (1.47) Lavoix mistook the date for حلب. BMC 668 (15, 1.53). Lagumina p. 99, no. 12 (15, 1.45); 13 (15, 1.52). Balog, four specimens: (16, 1.49) Plate XXXIV, 771a; (16, 1.47); (16, 1.50); (16, 1.54). ANS, two specimens: (16, 1.44); (16, 1.43) "Ḥalab", حلب, at top of rev. Plate XXXIV, 771b. Thorburn.

UNDATED

*772. Visible border: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك|الاشرف|اينال

Oblong cartouche with four spike-shaped ornaments.

In center: اينال

لا اله الا

الله محمد

رسول الله

in Turcoman Kufic.

image

BM, Ebeian 1938 7-4-30, (15, 1.22) Plate XXXIV.

Copper
NO MINT, UNDATED

773. Border on both sides: circular line in circle of dots.

الملك ل = الملك

اشرف ا = الاشرف

In the field, arabesque.

image

Balog (14) Plate XXXIV.

Marcel Jungfleisch (BIE XXIX, 1947, pp. 45–50) published two copper coins; he attributed the first to al-Mu'ayyad Shaykh, the second to al-Mu'ayyad Aḥmad. We have already explained (p. 306) that the attribution of the first fals to Shaykh is not convincing, and we believe that the second coin also is to be re-examined. We cannot read the legend as "al-Mu'ayyad"; on the contrary, there is little doubt that the correct reading is "al-Ashraf", الاشرف. The ornamentation on the reverse is very similar to that on Aynāl's Cairo copper, and it is, therefore, listed under this sultan.

CAIRO
Heraldic
Fesse
For specimen dated 85- H. infra p. 399.
863 H.

774. Border on both sides: circular line.

Clockwise circular legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر اينال

Arabesque knot.

image

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse)

Upper segment: بالقاهرة/

Central segment: عام ثلث وستين/

Lower segment: وثمانماية

BMC 669, a (ex- Petraszewski 134) (15) Plate XXXIV. Ashmol. (16) date: 86-H. Balog (13).

For additional specimen infra p. 399.

864 H.

*775. As above.

ANS (18, 2.23) Plate XXXIV.

As above, but date at the second line:

عام ثلث وستين

Heraldic
Fesse
DATE MISSING

*776. Border on both sides: missing.

Field divided by two horizontal lines into three segments:

Upper segment: شرف اينال/

Central segment: الملك الا/

Lower segment: ابو النصر

Clockwise marginal legend: traces of religious legend?

Circular central medallion with three tube-like prolongation towards the margin.

Center: هرة

بالقا

P. 134 (21) Plate XXXIV, 776a. Balog (17) Plate XXXIV, 776b.

Heraldic
Lion
MINT AND DATE MISSING

*777. Border on both sides: missing.

Linear square, divided by horizontal line:

٧ الملك الاشرف / اينال

Traces of clockwise marginal legend. Inner circle, in it lion passant to left.

Balog (20) Plate XXXIV.

ALEPPO

*778. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

(السلطان الملك(الاشرف

Linear hexalobe; center:

اينال

image

Field divided by a horizontal line, in the center of which a spindle-shaped cartouche.

Upper segment: (الملك الا(شرف

Spindle: بحلب

Lower segment illegible, mostly off flan.

ANS (14, 2.0) Plate XXXIV.

AL-MU'AYYAD ABŪ AL-FATḤ AḤMAD
865 H. = 1461 A.D.

Gold

Three varieties of the very scaece gold coin are known.

A
CAIRO, 865 H.

779. Border: traces of dotted circle.

Field divided by three horizontal cables to right.

ابو الفتح احمد/

السلطان الملك المويد/

imageبن اينال عز نصرهimage

/. . . . .

Field divided by three horizontal lines of dots:

بالقاهرة/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

٨٦٥

L 1067 (17, 3.41) Plate XXXIV, 779a; 1067 bis (16) Plate XXXIV, 779b. Balog (18,3.40) Rev. ٨٦image image.

B
MINT AND DATE MISSING

780. Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by three horizontal cables to left.

/الس]لطان الملك المو[يد

/ابو الفتح احمد عز نصره/

/لا اله image لا اله

/محمد رسول الله

L 1068 (15, 3.39) Plate XXXIV.

C
MINT AND DATE MISSING

781. Border missing on both sides.

Field divided by three horizontal cables to left.

/السلطان الملك

/المويد ابو الف[تح

/لا اله الا الله/

/محمد رسول الله

L 983 (14, 3.41) Plate XXXIV. Lavoix wrongly attributed this coin to al-Mu'ayyad Shaikh. Wien 7423 (3.35); 7424 (3.35).

Silver
NO MINT, UNDATED

*782. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك المويد ابو الفتح

Inner circle; center:

احمد

Profession of faith formula written in Turcoman Kufic:

لا اله الا

الله محمد

رسول الله

BM, Ebeian 1938 7–30–5 (17) Plate XXXIV, 782a. AU Beirut (15) Plate XXXIV, 782b.

Although without mint, this coin is no doubt from Aleppo, because of the Turcoman Kufic of the reverse legend.

Copper

There are no copper coins extant of this sultan. See our comment on Marcel Jungfleisch's article (BIE XXIX, 1947, pp. 45–50), on p. 306, above.

AL-ẒĀHIR ABŪ-SA'ĪD KHUSHQADAM
865–872 H. = 1461–1467 A.D.

Gold
CAIRO
865 H.

783. Border: dotted circular line.

Field divided by horizontal cables to right.

/السلطان الملك الظاهر

/ابو سعيد خشقدم

/imageعز نصره

Field divided by horizontal rows of beads.

بالقاهرة/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

/٨٦٥image

Fraehn, Nova Suppl. p. 96, no. 7 c.

866 H.

784. As above.

As above, but date: ٨٦٦ image

L 1077 (15, 3.40) Plate XXXV, 784a. Horovitz.

DATE MISSING, BUT THE SAME VARIETY; THEREFORE, PROBABLY ALSO 866 H.

L 1070 (15, 3.42) Plate XXXV, 784b. Wien 744 (3.42). Thorburn.

867 H.

785. Border: dotted circular line.

Horizontal cables to right.

As above.

Horizontal row of flowerets placed on horizontal row of tiny arches, concave side up.

Legends as above, but date: ٨٦٧

L 1076 (16, 3.41) Plate XXXV, 785a. (16, 3.37). Balog (18, 3.42), date (٨٦)٧.

BMC 670 (15, 3.38) Plate XXXV, 785b; 672

Lane-Poole read the date as 870 with query. It is more likely 867 H.

DATE MISSING, BUT THE SAME VARIETY; POSSIBLY THE SAME DATE 867 H.

L 1071, (3.39); 1072, (3.41). BMC 672. k (15, 3.37). Khediv. (1589. 1590).

DATE MISSING

Khushqadam's name with all teeth of the letters clearly written.

786. Border on both sides missing.

Fieid, on both sides, divided by horizontal rows of flowerets, placed on horizontal rows of tiny arches, concave side up.

لله ?

السلطان الملك الظاهر/

سعيد م/

ابو خشقد عز نصره

الملك ?

ضرب بالقاهرة/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

. . . .

L 1073 (15, 3.39) Plate XXXV; 1074 (15, 3.40). ANS (16, 3.40).

CAIRO, DATE MISSING
With unusual protocol

787. Border missing on both sides.

Field divided, on both sides, by rigid cables to right.

بالقاهرة/

السلطان خوشقدم/

ابو النصر ملك الظاهر/

ارسله/

لا]اله الا الله/

محمد]رسول الله/

بالهدى

BMC 673 (16, 3.35). ANS (14, 3.16) Plate XXXV.

The title of all Mamlūk sultans was: al-sulṭān al-malik. This is the only example in which the two regal titles are separated from each other: al-sulṭān Khushqadam Abū al-Naṣr, malik al-Ẓāhir (malik without the article). Khushqadam witten: خوشقدم, with waw.

DAMASCUS
DATE MISSING

788. Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to left.

ضرب بدمشق/

السلطان الملك الظاهر/

ابو سعيد خشقدم عز نصره/

ارسله

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

بالهدى/

L 1069 (3.41); 1075 (3.38). Beirut, nine specimens. ANS (15, 3.40). Balog, five specimens: (13,3.35) Rev.: لا اله; (15, 3.37) Rev.: لا اله image Plate XXXV, 788a; (15, 3.38) Rev.: لا اله image Plate XXXV, 788b; (15, 3.38) Rev.: لا اله image; (14, 3.39).

MINT AND DATE MISSING

789. Field divided, both sides, by horizontal rigid cables.

خشقدم image/

السلطان الملك الظاهر/

ابو سعيد/

. . . .ر

(لا اله الا (الله /

(محمد رسول (الله/

بالهدى

L 1078 (3.04).

UNCERTAIN VARIETIES

Bergmann, NZ 1876, p. 41 (3.42). White-King 2248 (3.30). Beyram 281. Cunha 1515. Wien 6362, 7430, 7462.

Silver
CAIRO
866 H.

790. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الظاهر ابو سعيد عز نصره

Linear hexalobe, with small heart-shaped arabesque at six o'clock.

Center: و

خشقد

Field divided by two horizontal lines into three segments, the central segment wider than the others.

بالقاهرة/

لا اله الا الله

محمد رسول الله/

عام ٨٦٦

L 1079 (16, 1.45) Plate XXXV, 790a. Balog (14, 1.43) Plate XXXV, 790b.

868 H.

791.

Thorburn, no details.

DAMASCUS, date missing

792. Border missing on both sides.

Field divided, on both sides, by three horizontal lines.

/السلطان الملك الظاهر

/ابو سعيد خشقدم عز نصره

ضرب بدمشق

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

Fraehn, Nova Suppl. p. 96, no. 7b. BM, Ebeian 1938 7–30–1 (16, 1.43) Plate XXXV, 792a. Ashmol. (15). Jungfleisch (15, 1.52) Plate XXXV, 792b.

Mint Missing, 866 H.

*793. Border missing on both sides.

Traces of the clockwise marginal legend:

الظاهر ابو سعيد ....

Rhomboid medallion formed by four linear arches, each arch looped.

Center: خشقد

م

Field divided by three horizontal lines

/(لا)اله الا (الله)

/محمد رسول الله

/(عام ٦(٨٦

Balog (15, 1.39) Plate XXXV.

ALEPPO, UNDATED

There is no mint, but the characteristic Turcoman Kufic of the profession of faith formula on the reverse leaves no doubt about the attribution.

A

794. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الظاهر ابو سعيد

Inner circle; center:

خشقد

• م

لا اله الا

الله محمد

رسول الله

BMC 674 (16, 1.49). BM, L. A. Lawrence 1939 7–L–9 (15). Khediv. 1591, 1592, 1593, 1596. Ashmol. Bodl. 214, 215 and another specimen. PAM H. 21. 24. ANS, two specimens: (15, 1.44); (15, 1.44). Thorburn. Balog (15, 1.44) Plate XXXV, 794a; (15, 1.37) Plate XXXV, 794b; (16) 1.41).

B

*795. As above, but clockwise marginal legend:

السلطان الملك الظاهر ابو سعيد عز نصره

As above.

Ashmol. (16) Plate XXXV. Balog, two specimens: (15, 1.50); (17, 1.51).

C

796. Border: circular line in circle of dots.

Clockwise marginal legend:

٧ السلطان الملك الظاهر ابو سعيد

Inner circle in linear dodekalobe; center:

م

خشقد

As above.

Khediv. 1594, 1595. Jungfleisch (18, 1.48). Balog (16, 1.44) Plate XXXV.

Copper

Khushqadam's fulūs are rare and mostly in a poor state of preservation.

CAIRO, DATE MISSING ?

Heraldic

Rosette

*797. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

....الملك الظاهر...

Inner circle; center:

هرة

بالقا

Marginal legend double-struck, illegible. Inner circle, in it a five-petaled rosette.

Jungfleisch (19, 2.71). Thorburn, no details.

ALEPPO
UNDATED

Non-heraldic

798. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الظاهر ابو سعيد

Inner circle; center:

م

خشقد

Clockwise marginal legend:

(السلطان الملك الظاهر (ابو سعيد

Inner circle; center:

بحلب

BM, no number (21). BMC 575 (18) Plate XXXV. This specimen was listed under al-Manṣūr Muḥammad, but the correct attribution is no doubt to Khushqadam. Balog (20, 4.20). Thorburn.

UNDATED

Non-heraldic

*799. Border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend:

الملك الظاهر خشقدم

Inner circle; center: بحلب

In the field, linear hexagram, surrounded by a second, external star attached to the margin.

Center: بحلب

Balog (20, 2.09) Plate XXXV.

865 H.

Heraldic

Rosette

*800. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الظاهر ابو سعيد

Inner circle; center:

م

خشقد

Clockwise marginal legend:

ضرب بحلب سنة ٨٦٥...

Inner circle; in it five-petaled rosette.

image

Balog, three specimens: (20, 1.62) Plate XXXV; (18, 2.06); (18, 1.90).

For specimen with central linear rhomboid on rev. infra p. 400, Plate XLIV, E.

AL-ẒĀHIR ṢAYF AL-DĪN BILBĀY
872 H. = 1467 A.D.

No coins

AL-ẒĀHIR ABŪ SA'ID TEMIRBUGHĀ
872–873 H. = 1467–1468 A.D.

Temirbughā's coins are all very rare: only four dinars, a unique dirhem and half a dozen copper coins are known.

Gold
MINT AND DATE MISSING

801. Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by horizontal rows of flowerets, placed on horizontal rows of tiny arches, concave side up.

/الس]لطان الملك الظاهر

/ابو]سعيد تمربغا/

/لا اله الا الله

/محمد رسول/

L 1081 (15, 3.40) Plate XXXV. Beyram 282.

MINT MISSING, 872 OR 873 H.

802. Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to left.

/السلظان الملك ا[ظاهر

/ابو]سعيد تمربغا/

/٨٧٢|٣ ?

/لا اله الا[الله

محمد رسول الله

Wien 745 (14, 3.40) Plate XXXV.

The digit of the date is not fully on the flan; it may be either a two (٢) or a three (٣).

803. Uncertain variety; mint missing, 872 H.

/السلطان الملك الظاهر

/ابو سعيد تمربغا

/٨٦٢

Profession of faith formula.

Bergmann, NZ 1876, p. 41 (3.40).

Silver

*804. Border: circular line in circle of dots.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر

Inner circle; center: تمر

بغا

Profession of faith formula in Turcoman Kufic:

لا اله الا

الله محمد

رسول الله

PAM H. 21.20 (16) Plate XXXV.

Though there is no mint, the reverse legend in Turcoman Kufic is characteristic of Aleppo.

Copper
Heraldic
Chalice

*805. Border: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الظاهر تمر بغا

Inner circle; in it, wide chalice (or cup) flanked by pellets.

Linear hexagram with pellets in the spaces and v-shaped ornaments in the external segments; in the center, six-petaled rosette.

BM, F 70–5–7–14206 (Freudenthal coll.) (20) Plate XXXVI, 805a. München (20) Plate XXXVI, 805b. Wien 738, 739.

NO MINT, UNDATED
Heraldic
Chalice

806. Border missing.

Field divided by horizontal lines of dots.

/الملك الظا[هر

/ابو سعيد

image

Border: circular line.

Traces of clockwise marginal legend, interrupted by arabesque knot at left and right. In center circular shield divided by two horizontal lines into three segments, a wider central and an upper and lower narrow segment. In the central segment, wide chalice.

Ashmol. Plate XXXVI. This specimen was published by Mayer in Saracenic Heraldry (Plate XX, 5) but he read the title of the sultan as "al-Nāṣir". We believe that there is no doubt about the attribution to Temirbughā. Blau 308. Balog (17).

AL-ASHRAF ABŪ AL-NAṢR QĀ'ITBĀY
873–901 H. = 1468–1496 A.D.

As might be expected in view of Qā'itbāy's exceptionally long reign (28 years), his coins are quite common and display a wide variety of design.

Gold

Although occurring in great enough numbers (in a single Beirut hoard there were over two hundred dinars), the gold coins are not easily listed according to mints. The reason is that the diameter of the coins being too small for the die engraving, the mint and date are mostly off flan.

A certain provisional order can be reached, nevertheless, by describing the coins in groups of different types. At the same time, one or two types or varieties appear to be characteristic for Cairo on the one hand and Aleppo on the other. When more coins turn up, of varieties presently with mint missing, further types may be attributed to specific mints.

Type I

Field divided into horizontal sections; no arabesque knots.

On all coins of this type, border, whenever present: linear multilobe or wavy circular line.

807. Field divided by horizontal lines of flowerets, placed on horizontal lines of tiny arches, concave side up.

/السلطان الملك الاشرف

/ابوالنصر قايتباى

/ • عز نصره

Field divided by horizontal cables to left.

٧ارسله٧

/لا اله الا الله

/محمد رسول الله

٧بالهدى٧

L 1083 (3.41); 1086 (15, 3.40). Balog (15, 3.39) Plate XXXVI.

Last two latters of Qāitbāy: image

808. Field, on both sides, divided by horizontal cables to left.

/السلطان الملك الاشرف

/قاى

ابو النصر يتبا عز نصره/

ارسله

لا اله الا الله ∴/

محمد رسول الله/

بالهدى/

P. Vog. 1552 (16). Balog, three specimens: (16, 3.34) Plate XXXVI, 808a, Rev.: ∴اله

(15, 3.40) Plate XXXVI, 808b, Rev.: image; (15, 3.38) Rev.: image. ANS, four specimens: (15, 3.41); (13, 3.40); (15, 3.40); (16, 3.41) Obv.: /السلطان الملك الاشرف

/قاى

٧ ابو النصر يتبا عز/

نصره

ALEPPO

809. Field, on both sides, divided by cables to right.

The writing is smaller than on the precedent coins and Qā'itbāy's name written with the final attached to the last alif: نصره

ضرب/

السلطان الملك الا/

قايتباى نصره

شرف ابو النصر عز/

بحلب

بالهدى/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

ارسله

BMC 676 (14, 3.37) date missing; 675 (15, 3.36) mint missing, 879 H. rev. exergue: (٨)٧٩ 9; 679 (15, 3.36) date missing. L 1089 (3.40) date missing; 1090 (3.39) date missing. Beirut (15) 892 H. date rev. exergue (٨)٩٢ سنة. ANS (15, 3.41); (15, 3.44) Rev. cables to left; (15, 3.33). Balog, four specimens: (15, 3.40) date missing Plate XXXVI, 809a; (15, 3.41) date missing; (14, 3.37) mint and date missing Plate XXXVI, 809b; (15, 3.39) mint and date missing Plate XXXVI, 809c. Whenever the date is in the last line of the reverse, ارسله is at the end of the third line.

CAIRO

810. Qā'itbāy's name in decorative arrangement, with large characters. Var. I. Field on both sides, divided by horizontal cables to left.

ارسله/

السلطان الملك الاشرف/

image

قايتباى

ابو النصر عز نصره /

بالهدى

ضرب]بالقاهرة]/

image

ω لا اله الا الله /

محمد رسول الله/

. . . .

BMC 677 (16, 3.41). L 1084 (3.39). ANS (15, 3.40). Wien 7320. Bajocchi (15, 3.40) 886 H. date: obv. exergue ٨٨٦ عام. Balog, three specimens: (15, 3.38) floweret above in Qā'itbāy: image ى Plate XXXVI, 810a; (14, 3.40) Floweret as above. Plate XXXVI, 810b; (15, 3.37). BM, No number (15) date: 889 H., in rev. exergue: (عام٨٩(٨ Plate XXXVI, 810c. Third line of obv. written: image

811. Var. 2. Field on both sides, divided by horizontal cables to right. Legends as above. Three pellets above in Qā'itbāy: ى

L 1085 (3.40) date: 886 H. in rev. exergue (٨)٨٦; 1087 (3.39) date missing. ANS, two specimens: (16, 3.41) mint and date missing; (16, 3.42) date missing. Balog (15, 3.40) Plate XXXVI.

*812. Var. 3. Obv.: cables to right. Rev.: horizontal rows of flowerets, placed on horizontal lines of tiny arches, concave side up.

Legends as above.

ANS, two specimens: (14, 3.40) date: S97 H., in rev. exergue ٨٩٧ (عام (15,3.39 date: 897 H., in rev. exergue: ٨٩٧ عام

Type II

Field, on both sides, divided by horizontal cables. In the center, arabesque knot.

MINT MISSING ON ALL VARIETIES

*813. Arabesque knot, image on obv. only. Cables to right.

/السلطان الملك الاشرف

image/

قايتباى /

/ابو النصر عز نصره

/لا اله الا الله

٧ /محمد رسول الله

ANS (14, 3.37). Balog (15, 3.38) Plate XXXVI.

814. Arabesque knot, image, on obv. only. Cables to right.

٨٩٦ فى/

السلطان الملك الاشرف

image

قايتباى

ابو النصر عز نصره/

As above.

BMC 680 (14, 3.37); 681 (15, 3.34) Plate XXXVI, 814a; 682 (15, 3.34). L 1082 (3.40) date at top obv.: 896 H., ٨٩٦ فى. Lavoix read it erroneously as Ḥalab. ANS (15, 3.40). Balog (15, 3.37) date at top obv.: 896 H., ٨٩٦ فى. Plate XXXVI, 814b.

815. Arabesque knot on both sides. Cables to right.

/السلطان الملك الاشرف

image

قايتباى

ابو النصر عز نصره/

/لا اله الا الله

/image

محمد رسول الله/

L 1093 (3.40). Wien 7433 (3.35). Thorburn, date: 88- H. Balog (15, 3.39) Plate XXXVI.

Type III
ALEPPO. PROBABLY UNDATED

816. Scalloped border.

Clockwise marginal legend:

(sic) السلطان[الملك الاشرف قا[يتباى عزه

Inner circle; center:

بحلب

Border: circular line.

Field divided by horizontal cables to left.

لا اله الا الله /

محمد رسول الله/

BMC 683 (13, 3.37) Plate XXXVI.

Silver
CAIRO
886 H.

*817. Border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر عز نصره

Linear octolobe; center:

قايتباى

Field divided by three horizontal lines:

بالقاهرة /

لا اله الا الله /

محمد رسول الله /

٨٨٦ عام

ANS (15, 1.41). Balog (16, 1.50) Plate XXXVI.

887 H.

*818. As above.

As above, but date at the last line:

٨٨٦ عام

Balog, three specimens: (13, 1.46) Plate XXXVI; (16, 1.47); (14, 1.42).

DATE MISSING

L 1096 (1.55); 1097 (0.72) Half-dirhem. Khediv. 1611–1614. Ashmol., two specimens. Thorburn. Balog, four specimens: (16, 1.52); (14, 1.47) Plate XXXVI, 818a; (14, 1.38); (17, 1.50) Plate XXXVI, 818b. ANS, four specimens: (17,1.41); (14, 1.29); (15, 1.29); (16, 1.35).

UNDATED

"Niṣf"

819. Border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر عز نصره

Linear octolobe. Center:

قايتبا

Clockwise marginal legend:

لا اله الا الله محمد رسول الله

Diamond standing on edge, at each side a convexity. Arabesque flower at right and left. Center:

image

BMC 684 (12, 1.55) 684a (13, 2.00). Khediv. 1608–1610 the reading of rev. center is: نصف and not نصره. Balog, three specimens: (13, 1.45) Plate XXXVI; (15, 1.45); (12, 0.75).

The denomination is clearly "half-dirhem", نصف, which is the full weight of the current silver pieces of the period.

NO MINT, BUT CAIRO
886 H.

820. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر سنة ٦٨٦

Linear octolobe; center:

Clockwise marginal legend: as above

Central cartouche as above, but upper and lower side rounded. Center: image

Balog, two specimens: (13, 1.45) Plate XXXVI. The date, 686, ٦٨٦, is an engraver's error: it must read 886, ٦٨٦; (16, 1.52) Obv. marginal legend ends with incomplete date –3. (٨. . .)٣. Khediv. 1607 as above, but marginal legend ends with incomplete date –4. sic. سنة اربع ANS, two specimens: (13, 1.44); (17, 1.44).

MINT AND DATE MISSING

"Niṣf"

*821 Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend illegible on both sides.

Undulated linear circle; center:

ى

قايتبا

Circular line; center:

• •

نصف

Balog (16, 1.39) Plate XXXVI.

The attribution of this coin is uncertain, as all the inscriptions, except those in the center, are effaced. It is listed here mainly because of the obverse which is similar to the previous dirhems.

DAMASCUS
UNDATED

822. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر

Linear octolobe; center:

ى

قايتبا

Clockwise marginal legend:

لا اله الا الله محمد رسول الله

Linear octolobe; center:

مشق

بد

L 1095 (1.52). ANS (16, 1.28).

DATE MISSING

823. Border missing on both sides.

الملك الاشرف

ابو النصر فايتباى

ضرب بدمشق

بالهدى

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ارسله

ANS (15, 1.40).

ALEPPO
Type I
881 H.

*824. Border on both sides (when preserved), dotted circle.

Field divided by three horizontal lines. In center, diamond standing on edge, on each side a convexity.

لا اله الا الله |محمد رسول الله/

السلطان الملك image/

ابو النصر

الاشرف /

احد وثمانين . . .

Clockwise marginal legend:

لا اله الا الله |محمد رسول الله

Spindle-shaped cartouche with fleur-delis edges.

Center: بحلب

image

PAM H–21–62 (16) Plate XXXVI, 824 a. Balog, two specimens: (16, 1.38) Plate XXXVI, 824b; (16, 1.39).

MINT AND DATE MISSING

*825. Arrangement as above:

/. . .

image . . .

الاشرف عز نصره

. . . . .

لا اله الا الله /

محمد رسول الله

ارسله

Balog (16, 1.34) badly worn.

Type II
UNDATED

826. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

(السلطان الملك الاشرف (ابو النصر

Inner circle; center: قايتبا

Clocwise marginal legend:

لا اله الا الله محمد رسول الله

Inner circle; center: بحلب

Khediv. 1616 probably this variety. Balog, two specimens: (17, 1.40) chipped Plate XXXVII; (17, 1.36).

Half-dirhem, "Niṣf"
NO MINT, BUT ALEPPO

*827. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

Inner circle: center: قايتبا

Profession of faith formula in Turcoman Kufic. In center, rhomboidal cartouche, in which: •

نصف

٧

PAM H–21–43 (17) Plate XXXVII.

NO MINT, BUT ALEPPO

*828. Border missing on both sides.

As above.

Profession of faith formula in Turcoman Kufic:

لا اله الا

الله محمد

رسول الله

Balog (15, 1.46) Plate XXXVII.

*829. As above, but inner circle enclosed in linear multilobe. Balog (15, 1.44) Plate XXXVII.

As above.

*830. As above, but no multilobe around the inner circle.

Rev. legend in Naskhi:

(بالهدى)

(لا)اله الا(الله)

(محمد رسول(الله

ارسله

PAM H–21–45 Plate XXXVII.

Type III

On the few coins of this type, the mint and date, as well as the border on both sides, are missing.

*831. Field divided by horizontal cables to left:

السلطان الملك الاشرف/

ابو النصر قايتباى عز نصره /

....اثنين و....

Field divided by horizontal lines:

ارسله/

لا اله الا الله /

محمد رسول الله/

/. . . . .

Ashmol. Balog (16, 1.36) Plate XXXVII.

*832. As above, but no dividing cables.

Balog (16, 1.38).

As above, but no dividing lines.

Copper

Two distinct groups of fulūs are encountered: the more frequent large and small, non-heraldic coppers of Cairo, and the scarcer small, non-heraldic and heraldic coins of Syria, We may safely include in the Cairo group the large flan coins which have no mint name, but belong to the same type.

CAIRO 886 H.

Large flan

833. Border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر

Oblong cartouche, with arabesque knot at the two extremities.

Center: قايتباى

بالقاهرة

عام ست وثمانين

وثمانماية

L 1101 (7.32). BMC 685 (25); 685a (25); 686 (18). BM, Sir R. Burton 1949 8–3–429. Welzl v. Wellenheim 12392. ANS (22, 8.95). Wien 747, 748. Balog, two specimens: (24) Plate XXXVII, 833a; (25, 8.81) Plate XXXVII, 833b.

Small flan, with checkerboard

*834. Border missing on both sides, except traces of circular line.

قايتباى

الم[لك الاشرف

بالقا[هرة

Field divided by checkerboard, of which only seven squares are on the flan. The date, 886 H., is inscribed in the squares in Arabic numerals. A recumbent 6 in the top central square, 886 normally written in the next row, and again in reverse at the third row:

image

ANS (17, 2.50) Plate XXXVII.

Small flan, undated or date missing

835. Border missing on both sides.

Traces of illegible clockwise marginal legend (royal protocol).

Linear rhomboid, lateral edges probably ending in arabesque.

Center: قايتباى

Linear hexagram.

Center: هر

(sic) بالقا

image

L 1102 (18, 2.33) Plate XXXVII. ANS (17, 2.44).

Small flan, undated

*836. Border: traces of circular line.

Linear hexagram, pellets in the spaces. Center: قايتباى

Linear hexagram, pellets in the spaces. Center: بالقا

هرة

image

ANS (16, 0.97) Plate XXXVII.

Wide flan. All legends missing except the sultan's name

*837. Border missing on both sides.

Linear hexagram; center: قايتباى

Only a small central circle visible.

Balog (22) Plate XXXVII.

Large flan
NO MINT, BUT CAIRO TYPE
891 H.

838. This type occurs in three varieties of the reverse, whereas the obverse is always the same.

A

Border: circularly arranged six small circles, in which:

image

Center: قايتباى

قايتباى

Three rigid horizontal cables, each composed of two, zig-zagging double lines, interwoven with each other.

Anepigraph.

L 1106 (24, 9.92) Plate XXXVII, 838a. BMC 686f (24); 686g (25). Jungfleisch (25) Plate XXXVII, 838b. ANS, six specimens: (24, 6.63); (24, 9.53); (22, 8.09); (23, 7.23); (22, 8.00); (21, 10.00).

image

B

839. As above.

Two pairs of triple horizontal, zig-zagging wavelines, meeting in a horizontal row of rhomboids. Pellet in each rhomboid.

Anepigraph.

image

Fonrobert 6582. ANS, seven specimens: (21, 2.78); (21, 6.96); (23, 8.54); (20, 8.43); (20, 7.12); (23, 6.31); (22, 6.93). Wien 749, 750, 751, 753. Balog (21) Plate XXXVII.

C

*840. As above, but only the center legible: قايتباى

Balo (24, 8.77) Plate XXXVII.

As above, but the date 891 H., written in central row of rhomboids, in Arabic numerals: ٨٩١

Small flan
NO MINT, UNDATED; PROBABLY SYRIAN

*841. Border missing on both sides.

Field divided by three horizontal lines:

/الملك الاشرف

• /ابو النصر/

Linear square, in which:

قايتباى

BM, Sir R. Burn 1949 8–3 (20) Plate XXXVII.

NO MINT, UNDATED (OR MISSING)

Heraldic

Rosette

842. Border missing on both sides.

Marginal legend effaced.

Inner circle, in which six-petaled primitive rosette.

image

Marginal legend (if any), effaced. In linear square:

قايتباى

L 1105 (17, 0.98) Plate XXXVII.

NO MINT, UNDATED
Heraldic
Lion passant
A

843. Border on both sides: circular line in circle of dots.

Linear square in square of dots. In center:

قايتباى

/الاشرف

Lion passant to left, tail curled back, a large knot at the end.

L 1104 (18, 4.75). BM, no number (18) Plate XXXVII.

B

*844. As above, but legend inverted:

الاشرف/

قايتباى

As above

München (20) Plate XXXVII.

NO HINT AND DATE (OR MISSING)

Heraldic

Eagle walking

*845. Border missing on both sides.

Field divided by three horizontal lines (only two on the flan):

/قايتباى

/٧ ابو النصر/

Clockwise marginal legend, effaced.

Inner circle, in which eagle walking to right. Above, a sprig with three leaves.

PAM 302 (19) Plate XXXVII. Thorburn. Coll. Salomon Barukh, Cairo (poor specimen). München.

AL-NĀṢIR ABŪ AL-SA'ĀDĀT MUḤAMMAD
901–904 H. = 1496–1498 A.D.

Gold
CAIRO

(WHENEVER THE DATE IS PRESERVED, IT IS 904 H.)

Border missing on both sides.

(Sometimes a circular line)

A

846. Field, on both sides, divided by horizontal cables to left.

/السلطان الملك الناصر

/ابو السعادات محمد

/بو قايتباى عز نصره

....اربع..../

لا اله الا الله /

محمد رسول الله/

لقاهرة image با

L 1109 (16, 3.42) Plate XXXVIII. Beirut, four specimens. Khediv. 1617.

B

847. Field, on both sides, divided by horizontal cables to right.

As above, but Abū al-Sa'ādāt written:

ابو السعادات

As above.

L 1108 (16, 3.37). Beirut, four specimens. Balog, two specimens: (15, 3.34) Plate XXXVIII. (15, 3.37).

DAMASCUS
WHENEVER THE DATE IS PRESERVED, IT IS 902 H.)

848. Border missing on both sides, Sometimes circular line.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to let.

السلطان الملك/

السعادات محمد (sic !) الناصر بو

/بن قايتباى رحمت الله /

عزنصره

ضرب بدمشق/

لا اله الا الله /

محمد رسول الله /

٩٠٢

Note the unusual formula of filial piety, قايتباى رحمت الله "may God have mercy upon Qā'itbāy!"

BMC 686p (15, 3.37); 686v (15, 3.37). L 1107 (16, 3.35). P H–3214 (18, 3.38) Plate XXXVIII, 848a. Beirut, several; Plate XXXVIII, 848b. ANS (15, 3.40). Wien 7327 3.35). Balog, four specimens: (15, 3.38) Plate XXXVIII, 848c; (16, 3.38); (16, 3.39); (15, 3.37). München.

Silver

Only a few dirhems of the Cairo mint are known. Whenever the date is preserved, it is 902 H.

CAIRO, 902 H.

*849. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر ابو السعادات بن قايتباى

Linear hexalobe, in which:

• •

محمد

• •

Field divided by horizontal cables to left:

بالقاهرة /

لا اله الا الله/

محمد رسول الله /

(٩)٠٢

Balog, two specimens: (15, 1.47) Plate XXXVIII, 849a; (13, 1.40). ANS, three specimens: (15, 1.34); (16, 1.47) Plate XXXVIII, 849b; (16, 1.43) as above, but reverse field divided by horizontal lines. For specimen with mint missing and specimen with mint and date missing cf. infra p. 401, Plate XLIV, F, G.

Copper

Non-heraldic

With غزنصره on obverse

NO MINT, UNDATED

A

*850. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر ابو السعادات

Inner circle; center:

نصره

عز

Square of dots between two linear squares.

Center:

• •

محمد

• •

image

ANS, three specimens: (22, 5.33) Plate XXXVIII; (23, 5.86); (27, 7.07).

B

*851. As above, but instead of inner circle, linear tetralobe:

As above.

image

ANS (17, 2.00). Wien 780. Thorburn. Balog (19, 8.80) Plate XXXVIII.

C

*852. As above.

As above, but between the two linear squares, flowerets in the corners, ringlets in each side, flanked by pellets;

Center: محمد

image

ANS (21, 9.04). Balog (19, 9.50) Plate XXXVIII.

Non-heraldic

With circular rows of pellets

853. Border, whenever preserved, circular line.

A

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الناصر ابو السعادات

Between two circles, 8 pellets. In center, pellet.

Double linear square, one pellet between the lines on each side.

image

Expédition d'Egypte, plates. Fonrobert 6586 (23); 6587 (20). Balog (22, 8.50) Plate XXXVIII.

B

*854. As above, but between the two circles 9 pellets.

Square of pellets between two parallel linear squares.

Geneva Museum. Jungfleisch, two specimens: (24, 10.32) Plate XXXVIII; (25, 6.67).

C

*855. As above, but between the two circles 10 pellets.

As above.

ANS (23, 6.88). Jungfleisch (24, 6.41).

D

*856. As above, but between the two circles 12 pellets.

As above.

Ashmol

E

(Rev. anepigraph)

*857. Square of dots between two parallel linear squares.

Center: محمد

Three concentric lines. External band: 18 pellets. Second band: 14 pellets.

Center: 1 pellet.

image

Jungfleisch (24, 7.72) Plate XXXVIII.

F

*858. As above.

As above, but in external band: 20 pellets, in second band 6 pellets and in center 1 pellet.

ANS (22, 7.25).

Heraldic
CAIRO, 902 H.

Waterwheel / Fesse

Spokes of waterwheel counter-clockwise

859. Border on both sides: circular line. Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse). Central segment divided into a central cartouche and two lateral compartments by two entwined lines.

Legends:

السلطان الملك الناصر/

image/

ابو السعادات

Small inner circle, in which waterwheel composed of 13 spokes, curved counterclockwise. The inner circle is connected with the border by treble lines, on opposite sides.

Clockwise marginal legend:

بالقاهرة عا|||م اثنين وتسعماية

image

L 1110 (20, 5.40). Plate XXXVIII; 1111 (20, 4.96).

L. A. Mayer SH did not accept the waterwheel (or whirling rosette as he called it) as a heraldic device. We feel, however, that it represents a blazon; it may not be so clear on the above two specimens, as the engraver overdid his task and multiplied the spokes to 13. On the following coins, however, the heraldic nature of the central shield seems much more obvious.

Spokes of waterwheel clockwise

*860. Border missing on both sides.

As above, but the design and writing much larger, so that only part of the engraving is on the flan. The spokes of the waterwheel on the reverse, less in number, are curved clockwise.

BM, J. Walker presented 1951 (18) 7 spokes Plate XXXVIII, 860a. ANS, six specimens: (16, 4.77) 10 spokes; (19, 3.64) 8 spokes Plate XXXVIII, 860b; (18, 4.31) 8 spokes; image (18, 5.07) 6 spokes; (18, 4.58) 6 spokes; (19, 3.01) 6 spokes. PAM (18) 6 spokes Plate XXXVIII, 86oc. Jungfleisch (19, 3.84) 6 spokes.

Conjectural attributions to this sultan

Stx-petaled Rosette

*861. No mint, undated (or both missing).

Border missing.

Field divided by horizontal chain.

الملك الناصر

xxxxxxxxxxxxxx

. . . . .

Circular line in circle of dots.

Linear hexagram, in which small six-petaled rosette.

image

Balog (15) Plate XXXVIII.

ḤAMĀH

861. bis Border missing on both sides.

Field divided by horizontal cable to right:

الناصر/

. . . .الملك

بحماة

ضرب

BMC 699 (15) listed under uncertain Mamlūks. Probably al-Nāṣr Muḥammad b. Qā'itbāy.

AL-ẒĀHIR ABŪ SA'ĪD QĀNṢŪH
904–905 H. = 1498–1500 A.D.

Only a handful of dinars and a unique fals have come down to us, but no silver.

Gold

MINT AND DATE NOT MENTIONED (OR MISSING)

862. Border on both sides: linear multilobe.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to right.

السلطان/

الملك الظاهر/

ابو سعيد قانصوه/

عز نصره

ارسله/

لا اله الاالله/

محمد رسول/

بالهدى

L 1112 (15, 3.36). Khediv. 1618. Balog, four specimens: (15, 3.36) Plate XXXIX, 862a; (15, 3.38) Plate XXXIX, 862b; (15, 3.34); (15, 3.37).

As above, but an additional alif between Abū and Sa'id, ابو اسعيد:

BMC 687 (15, 3.39). L 1113 (15, 3.38). Balog, two specimens: (14, 3.28) Plate XXXIX, 862c; (15, 3.30). Beirut, two specimens.

DAMASCUS, DATE MISSING

863. Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to left.

بدمشق/

السلطان الملك الظاهر/

ابو سعيد قانصوه عز نصره/

As above.

L 1114 (15, 3.32) Plate XXXIX. BMC 687b (15, 3.30).

UNCERTAIN VARIETY

Cunha 1518, 1519.

Silver

For a unique dirhem with mint missing 904 H. cf. infra p. 402, Plate XLIV, H.

Copper

Heraldic

Lion passant

*864. Border missing.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الظاهر ابو سعيد

Square medallion standing on edge, a convexity on each side. Center:

قاه

نصو

Border: circular line in circle of dots. In the field, lion passant to left.

Balog (17, 3.35) Plate XXXIX.

AL-ASHRAF ABŪ AL-NAṢR JĀNBALĀṬ
905–906 H. = 1500–1501 A.D.

*865. Until a few years ago there were no coins known of this ruler, who was assassinated less than six months after he ascended the throne. During building-excavations a large hoard of late Burji dinars was unearthed at the Lebanese town of Tripoli and according to the law of this country the treasure was adjudged in equal shares to the National Museum in Beirut and to those who found the coins. The treasure — which really deserves this name from the numismatic point of view as well as in the sense of value in weight, because it contained several hundred gold coins — was composed mostly of Qā'itbāy's dinars, but there were coins of Khushqadam, al-Nāṣir Muḥammad, al-Ẓāhir Qānṣuh, al-'Ādil Ṭumānbāy, Qānṣūh al-Ghūri, and last but not least, six gold coins of Jānbalāṭ.

The border is missing on all dinars of Jānbalāṭ, as well as the mint and date. The field on both sides is divided by horizontal cables to right.

السلطان/

الملك الاشرف/

جان بلاط

ابو النصر/

عز نصره

ارسله/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله

بالهدى

Balog, three specimens: (15, 3.40) Plate XXXIX; (15, 3.31); (15, 3.40). Beirut, three specimens.

AL-'ĀDIL SAYF AL-DĪN ABŪ AL-NAṢR ṬUMĀNBĀY
906 H. = 1501 A.D.

Very scarce; only five dinars were known in the literature, but the Tripoli hoard increased their number to 13. No silver or copper is known to exist.

Gold

MINT MISSING (OR NO MINT), 906 H.

866. Border of dots.

Border: circular line.

Field divided by horizontal cables to left on both sides.

imageالسلطان image

• الملك العادل/

ابو النصر طوامان باى/

٦٠٩/

ارسله/

image لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

بالهدى

(Date written in rev.)

L 1115 (15, 3.40) Rev.: image لاهاله ; 1116 (15, 3.36) Rev.: image لاه اله; 1117 (15, 3.36) Rev.:• لاا له الاه Balog, three specimens: (17, 3.38) Plate XXXIX, 866a, Rev.: image لاه اله; (15, 3.34) Plate, XXXIX, 866b, Rev.: image لاه اله (15, 3.35) Rev.: image لاه اله. Beirut, three specimens.

NO MINT OR MINT MISSING; DATE MISSING

867. Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to right.

السلطان

الملك العادل

ابو النصر طومان باى عز نصره

As above.

BMC 687k (15, 3.37). Khediv. 1619. Balog, two specimens: (15, 3.34) Plate XXXIX; (15, 3.35).

AL-ASHRAF ABŪ AL-NAṢR QĀNṢŪH AL-GHŪRI
906–922 H. = 1501–1516 A.D.

Although numerous dinars of al-Ghūri exist in modern collections and appear not infrequently in the goldsmiths' bazaars, the gold coinage of this sultan is incompletely known. Only mintless gold is known of the first few years, Aleppo is represented by a dinar with date missing, Cairo started to issue in 913 H. only, and Damascus began even later, in 917 H.

Silver, just as in the case of most other Burji sultans, is scarcer than gold and the legends are nearly always partly missing.

Copper becomes more abundant once again and, simultaneously with it, bronze makes its first (and last) appearance in Mamlūk coinage.

Gold

The following two dinars, although the date is missing, are listed at the beginning of this section, because the protocol contains al-Ghūri's patronymic, Abū al-Naṣr, written together with his name in the same way as was usual under his predecessors. The style of writing also resembles that on the dinars of Qā'itbāy, al-Nāṣir Muḥammad, al-Ẓāhir Qānṣūh and Jānbalāṭ. We believe, therefore, that both coins are probably early issues of al-Ghūri.

MINT AND DATE MISSING

*868. Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to right.

السلطان الملك الاشرف/

قانصوه الغورى

ابو النصر/

/لا اله الا الله

/محمد رسول الله/

Abū al-Naṣr Qānṣūh al-Ghūri written: image

Balog (16, 3.25) Plate XXXIX.

MINT AND DATE MISSING

*869 Border missing on both sides.

Field divided by three horizontal cables to left. In center, an arabesque knot.

/(السلطان الملك(الاشرف

/image/

/[ابو)النصر قانصوه ال[غورى

As above, but eables to left:

/image/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

ANS (16, 3.33) Plate XXXIX.

Abū al-Naṣr Qānṣūh al-Ghūri written: image

NO MINT, 908 H.

870. Border on both sides: circular line.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to right.

السلطان/

الملك الاشرف/

قانصوه الغورى/

عز نصره

ارسله/

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

٨٠٩ (sic)

BMC 688 (15, 3.40) Plate XXXIX.

Numerals reversed: ٨٠٩ Qānṣūh written image

NO MINT, 909 H.

871. Border on both sides: circular line.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to left.

Legends as above.

Legends as above, but date: ٩٠٩

L 1122 (14, 3.39) Plate XXXIX.

NO MINT, 910 H.

872. As above.

As above, but date: ٩١٠

L 1123 (3.36). BMC 689 (15, 3.39). Balog (15, 3.29) Plate XXXIX.

NO MINT, 911 H.

873. As above.

As above, but date: ٩١١

BMC 690 (15, 3.38).

ALEPPO, DATE MISSING

*874. As above.

ANS (14, 3.38).

As above, but at top: بحلب

CAIRO

On all coins Qānṣūh al-Ghūri written: image

913 H.

875. Border on both sides: circular line.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to left.

السلطان/

الملك الاشرف/

قانصوه الغورى/

عز نصره

بالقاهرة / ?

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

٩١٣

L 1124 (3.38); 1125 (3.39); 1126 (3.41); 1127 (3.39) Rev.; small ح above اله ح. Khediv. 1620. ANS (16, 3.41). Balog, two specimens: (15, 3.32) Plate XXXIX, 875a. Rev.: small ح above اله ح; Balog (16, 3.40) Plate XXXIX, 875b. Obv.: ح between Qānṣūh and al Ghūri: قانصوه ح الغورى Rev.: small ح above اله ح.

914 H.

876. Border on both sides: circular line.

Field, on both sides, divided by three horizontal rows of flowerets, placed on horizontal rows of tiny arches, concave side up.

السلطان/

الملك الاشرف/

قانصوه ح الغورى/

عز نصره

بالقاهرة/

image

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

٩١٤

Note the tiny numeral ٩ above the letter of Ashraf; probably the sign of officina No. 6?

BMC 692 (16, 3.37); 693 (16, 3.37) Plate XXXIX. L 1128 (3.29). Bergmann, NZ 1876 p. 42 (3.40). P. Vog. 1553. ANS (17) 3.43. Thorburn.

915 H.

877. As above.

As above, but date: ٩١٥

BMC 694 (16, 3.37) Plate XXXIX. Khediv. 1621. ANS (20, 3.33). Balog, two specimens: (17, 3.40); (18, 3.33).

916 H.

878. As above, but no officina number.

As above, but date: ٩١٦

BMC 695 (17, 3.36) Plate XXXIX. Balog (18, 3.40).

917 H.

879. As above.

As above, but date: ٩١٧

Cottevieille-Giraudet, RN 1934, (18 3.35). No description of cables and other details.

918 H.

880. Border on both sides; circular line.

Field, on both sides, divided by upper horizontal cable to left, central row of flowerets placed on a row of tiny arches, concave side up and a lower horizontal cable to left.

Legends as above: officina number: two, ٢٠.

Legends as above, but date: ٩١٨

Floweret above: imageاله

L 1121 (3.43) Date missing, but officina number 2 seems to be restricted to the 918 H. issue. Balog, two specimens: (17, 3.39); (18, 3.35) Plate XXXIX.

919 H.

881. As above, but no officina number.

As above, but date: ٩١٩

L 1129 (3.32); 1130 (3.34) date missing; no officina number, therefore either 919 or 920 H. Balog (18, 3.42).

920 H.

882. As above, no officina number.

As above, but date: ٩٢٠

Balog (18, 3.42).

insufficient description

Khediv. 1622, 1623. Rogers; Calcutta Mus. Cat. 7980. Cunha 1520–23. Schulman list 19, no. 46. Gotha 1057 (3.38); 1058.

DAMASCUS
917 H.

883. Border missing on both sides.

Field divided by three horizontal cables to left.

السلطان/

الملك الاشرف ابو/

النصر قانصوه الغورى/

عز نصره

Field divided by three horizontal cables to left, but in the center, linear hexalobe, intersecting the central cable.

/الا الله

/لا اله

/image

رسول الله/

/محمد

Mint and date in the hexalobe:

بدمشق

سنة

٩١٧

L 1119 (15, 3.36) Plate XXXIX.

918 H.

884. As above.

As above but date: ٩١٨

L 1120 (15, 3.36) Plate XXXIX.

919 H.

885. As above.

As above, but date: ٩١٩

L 1118 (15, 3.40) Plate XL, 885a. BMC 695g (14, 3.24) Plate XL, 885b. Horovitz (15, 3.30) Plate XL, 885c.

NO MINT, UNDATED

886. Border on both sides: wavy circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر

Linear hexalobe; center:

قانصوه

ى

الغو

ر

Field divided by three horizontal cables to left.

ارسله/

image لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

بالهدى

L 1133 (15, 3.40) Plate XL, 886a. Beirut, two specimens. Balog, three specimens: (14, 3.34) Plate XL, 886b; (15, 3.32) Plate XL, 886c; (15, 3.25).

Silver
Type I
MINT AND DATE MISSING; POSSIBLY CAIRO

*887. Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to left.

السلطان ?/

الملك الاشرف/

قانصوه ح الغورى/

عز نضره

/image

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

.....

Balog, two specimens: (15, 1.06) Plate XL, 887a; (14, 1.11) Plate XL, 887b.

Type II
MINT AND DATE MISSING

*888. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك (لاشرف قا)نصره

Linear hexalobe; center: الغورى

ANS (15, 1.45).

As above.

Type III
DAMASCUS, UNDATED
A

889. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر

Linear octolobe; center:

فانصوره

الغورى

Clockwise marginal legend:

لا اله الا الله محمد رسول الله

Linear hexalobe; center:

مشق

بد

Khediv. 1626, 1627, 1628. Siouffi p.19. ANS, two specimens: (16, 1.17); (12, 0.51). Balog, two specimens: (17, 1.21) Plate XL, 889a; (16, 1.15) Plate XL, 889b.

B

890. Border missing on both sides.

Traces of clockwise marginal legend:

. . . . .(السلطان (الملك

Linear tetralobe; center:

image

Traces of clockwise marginal legend:

. . . . .(السلطان (الملك

Linear rhomboid with convex sides, the edges connected with the border. Center:

مشق

بد

Beyram 284 probably belongs here. BM, R. M. Hodgson 1942 5–6–4 (15, 1.16) Plate XL.

ALEPPO, UNDATED

891. Border and marginal legend missing on both sides.

Linear hexalobe; center:

image

Linear hexalobe; center:

بحلب

BMC 696 (11, 0.40) Plate XL. Siouffi p. 19. Balog (13, 1.01).

NO MINT, UNDATED

892. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

شرف ابو النصر عزنصره image السلطان الملك الا image

Linear octolobe with floweret at top and bottom. Center:

قاه

نصو

Clockwise marginal legend:

ل الله image محمد رسو image الا الله image لا اله image

Linear octolobe with floweret at the four cardinal points; center:

ى

الغو

ر

L 1134 (1.23); 1135 (1.38). ANS (14, 1.24). Balog, two specimens: (14, 1.20 Plate XL; (13, 1.20).

Copper and bronze

There are three types:

I. Epigraphic on both sides.

II. Cbverse epigraphic, reverse anepigraphic.

III. Obverse epigraphic, reverse heraldic.

I
CAIRO, 905 H.?

893. Border missing on both sides.

Clockwise marginal legend:

شرف ابو النصر عزنصره image السلطان الملك الا image

Linear hexalobe with floweret at top and bottom. Center:

قاه

نصو

Clockwise marginal legend:

? . . . image بالقاهرة image عام image ٩٠ B ? image

Hexalobe with concave sides.

Floweret at the four cardinal points. Center:

ى

الغو

ر

image

L 1136 (23, 8.22) Plate XL, 893a. ANS (24, 8.64). BM, Pietraszewski 4–53–6–478. Balog, four specimens: (19, 7.65); (20, 8.42); (21, 8.67) Plate XL, 893b. bronze; (21, 7.65) bronze.

CAIRO, 917 H.

*894. Border on both sides: circular line.

السلطان

قانصوه

عز نصره

image

بالقاهرة

الغورى

٩١٧

Wien 756 (23) Plate XL.

CAIRO, 918 H.

895. As above.

As above, but date: ٩١٨

BMC 697 (23) Plate XL. Balog (21, 6.15) bronze.

Same Type
DATE MISSING

Fraehn, Paralipomena p. 79. Tab. IV. No. 13. Fonrobert 6588, 6589. Wien 757, 758, 759. Jungfleisch (21, 8.24) bronze. Balog, two specimens: (21) bronze; (24) bronze.

NO MINT (OR MISSING), 922 H.

*896. Border on both sides: circular line.

Field, on both sides, divided by a thick horizontal cable to left:

قانصوه/

. . . . . .

الغورى/

٩٢٢

Jungfleisch, two specimens: (23, 3.05) bronze; (21, 7.25) bronze. The two coins are no longer available for examination.

NO MINT, UNDATED (OR MINT AND DATE MISSING?)

*897. Square flan; border missing on both sides.

Oblong cartouche, in which:

قانصوه

Oblong cartouche, in which:

الغورى

image

BM, no number (19, 5 mm. thickness) Plate XL.

Cf. Balog, NC 1963. It is not an oblong cartouche, but a fesse.

NO MINT, UNDATED (OR MINT AND DATE MISSING?)

*898. Square flan; border missing on both sides.

Field divided into small squares, in each square a pellet. In center, a prayer-niche shaped medallion, in which:

قاه

نصو

Medallion in the shape of a mosque-lamp. In it:

ى

الغو

ر

image

ANS (23, 8.80). München (21, 7.15). Balog (19, 8.72) Plate XL.

NO MINT, UNDATED (OR MINT AND DATE MISSING)

*899. Border: circular line.

Linear square, connected with the border. Center: قانصوه

In right hand segment: (عز)

In left hand segment: نصره

Border missing.

Marginal legend effaced.

Medallion in the shape of a mosque-lamp.

Center: الغورى

image

Balog (20, 6.78) Plate XL, bronze.

II
NO MINT, UNDATED

900. Border: linear hexalobe.

ى

الغو

ر

Border missing.

The entire field is occupied by a complicated arabesque star.

image

BMC 697d (20). ANS (20, 6.64). Ashmol., two specimens: (22) Plate XLI, 900a; (22). Wien 765–771, seven specimens. Balog (21, 5.42) Plate XLI, 900b.

image

NO MINT, UNDATED

*901. Square flan; border missing on both sides.

قانصوه

الغورى

In a circle of large dots, linear miḥrāb, in which is suspended a mosque-lamp. Anepigraphic.

image

Balog, two specimens (20, 9.77) Plate XLI, bronze; (20, 9.99) bronze.

III
Heraldic
NO MINT OR MINT MISSING, 907 H.
(Fesse + Chalice)

*902. Border on both sides: circular line.

Linear hexagram, with pellet in each small triangle and flowerets in the external segments; center:

قانصوه

image

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment missing.

Central segment: large chalice containing:

الغورى

Lower segment: ٩٠٧

Flanking the chalice on the right: عز and the left: نصره

Balog, two specimens: (18, 3.90) Plate XLI, 902a; (21, 4.98) Plate XLI, 902b.

On the second coin, نصره on the reverse is written from left to right.

NO MINT, UNDATED
Waterwheel

*903. Border missing.

Field divided by a thick horizontal cable to right:

قانصوه/

الغورى

Border of large pellets.

Waterwheel with eight spokes curved counter-clockwise.

image

BM, F.W. Armitage 1929 11–14–5 (22). Wien 763 (20) Plate XLI.

AL-ASHRAF ABŪ AL-NAṢR ṬUMĀNBĀY 922 H. = 1516 A.D.

Only two gold coins have been published, and so far neither silver nor copper have been found.

CAIRO, 922 H.

904. Border on both sides; circular line.

Field, on both sides, divided by horizontal cables to left.

السلطان/

الملك الاشرف/

image ابو النصر طومان باى/

عز نصره

بالقاهرة

image لا اله الا الله /

ω محمد رسول الله/

٩٢٢

L 1141 (18, 3.25). Khediv. Additions p. 204. ANS (18, 3.25). Ashmol. (20) Plate XLI, 904a. Balog, two specimens: (20, 3.30) Plate XLI, 904b; (17, 3.20). Horovitz, three specimens.

UNCERTAIN ATTRIBUTIONS

BAḤRI
ḤAMĀH

905. Border of dots?

Round shield, divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: ضرب

Central bar bendy to left with 14 pieces.

Lower segment: بحماة

Border of dots.

Round shield, divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: chandelier?

Central segment: chalice or table?

Lower segment: empty.

image

Mayer SH Pl. XX, No. 6. Balog (19) Plate XLL.

This is an anonymous fals, struck at Ḥamāh, undated. Probably Qalā'ūn's House.

TRIPOLI

*906. Border on both sides: circular line.

Linear square, in the segments floral ornaments. Center:

لا اله الا ا

لله محمد

رسول الله

Linear hexagram; small ornaments in the triangles and the external segments. Center: ضرب

بلس

طر

Balog (18) Plate XLI.

Anonymous. Tripoli, undated. The style and arrangement of legends and decoration place this coin in the period of al-Ashraf Sha'bān or al-Ṣāliḥ Ḥājji. Tripoli written without an alif.

INCOMPLETE

*907. Border: circular line.

Field divided by flexed cable to left, with pellets in the spaces.

المظفر or الدنيا والدين / الملك المنصور . . . .

Incuse impression of the obverse, caused by a previously struck fals left by mistake in the die.

Balog (19) Plate XLI.

The sultan's title is either al-Maṣūr or al-Muẓaffar; it is very difficult to read. It is equally difficult to decide, whether it is a Baḥri or a Burji coin. If the reading is al-Manṣūr, we have to choose between the Baḥri al-Manṣūr Muḥammad and the Burji 'Izz al- Dīn 'Abd al-'Azīz. Earlier and later coins with this title are different in design and can be disregarded. On the other hand, if we should read al-Muẓaffar, then for the same reason al-Muẓaffar Ḥājji (Baḥri) and al-Muẓaffar Aḥmad are the only sultans to consider. For the time being the attribution must remain undecided.

BURJI

INCOMPLETE

*908. Square flan. Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by two horizontal lines into three segments.

Upper segment:. . . . الملك

Central segment: fish to right

Lower segment: missing

Upper segment missing

Central segment: quadruped (lion ?) passant to right

Lower segment: missing

Balog (19) Plate XLI.

The whole fabric suggests Barqūq's or Faraj's period. The lion as well as the fesse are common to both sultans. The fish is a rare heraldic symbol.

INCOMPLETE

*909. Border missing on both sides.

Field divided by horizontal chains.

. . . . . image

(الملك الظا(هر image

....ابو سعيد

Clockwise circular legend: بالقاهرة.....ثمانماية

In center three spindles in form of a triquetra:

image

Jungfleisch (19, 2.27) Plate XLI.

Jungfleisch attributed this coin to Jaqmaq.

25

ḤAMĀH, UNDATED

*910. Border on both sides: circular line.

Field divided by two horizontal lines into three segments (fesse).

Upper segment: ضرب بحماة/

Central segment: الملك الظاهر/

Lower segment: خلد الله ملكه

In the center small wheel with six spokes, or rather the negative of a six-petaled rosette; surrounded by a double zig-zag circular line, forming lozenges all around. Pellets in the spaces.

BM, no number (18) Plate XXXXI. ANS (18, 1.49).

This coin has the appearance of a Burji fals. The title al-Ẓāhir is common to several sultans, but we can exclude the later period, as the fulūs of Jaqmaq, Kushqadam, Temirbughā and Qānṣūh, more or less known, are different in style. Ṭaṭar and Bilbāy are not likely prospects. Our best guess, therefore, is Barqūq, with whom the heraldic devices, fesse and six-petaled rosette, are also consistent.

SUPPLEMENT A HOARD OF SILVER COINS STRUCK BY AL-MU'AYYAD SHAYKH

This hoard, as already mentioned in the chapter dealing with al-Mu'ayyad Shaykh (p. 302, above), came to light too late to be incorporated in the catalogue at its proper place, and is fully described here as a supplement. Several varieties of the coins appear in the catalogue as well as in this hoard; other varieties, however, are represented either in the one or the other only and it is, therefore, necessary to compare the details of both series.

Consisting of 222, mostly well preserved silver coins, these new pieces increase the corpus of al-Mu'ayyad Shaykh's dirhem issues sevenfold. It contains 112 specimens struck in Cairo (and one with no mint, but clearly of the Cairo type), 97 issued in Damascus and 12 minted in Aleppo. In order of chronology, many are the specimens of the years 817, 818 and 819 H. already known to us. Furthermore, the hoard contains coins of 820 (Cairo and Damascus) and 821 H. (Cairo).

Probably the most important contribution of this hoard to our knowledge of al-Mu'ayyad Shaykh's coinage, is in the field of metrology. The material formerly at our disposal consisted of coins weighing between 0.90 and 1.36 gram, but most specimens were around 1.30 gram. Only two coins weighed 1.62 and 1.67 respectively and a third was 2.60. These figures gave the impression that the entire issue was based on the 1.30 weight, which may or may not represent the half-dirhem.

Examination of our lot reveals that al-Mu'ayyad Shaykh's silver belongs to three well defined and clearly recognizable denominations belonging to the system of the dirhem. Out of 222 coins, 23 are full dirhems, 189 half-dirhems and 10 quarter-dirhems. The full dirhems all belong to the Cairo mint; none appears to have been struck in Syria. Also, the bulk of the coins are half-dirhems (about 90%), which explains their near exclusivity in the earlier material at our disposal.

The full dirhems weigh between 2.60 and 2.73, the half-dirhems between 1.20 and 1.43 (the overwhelming majority is around 1.30) and the quarters from 0.60 to 0.72. There is no doubt that the weight of the coins was deliberately reduced, corresponding to a devaluation of about 10% of the legal weight of the dirhem.

CAIRO
817 H.
DATE WITHOUT DECADE

Border on both sides; two festooned, scalloped, intertwining ribbons; each ribbon consists of a line of dots between two simple lines

ابو النصر شيخ

السلطان الملك المويد

بالقاهرة سبع ثمانماية

الله

لا اله الا

محمد رسول الله

ثمانماية in different stages of completeness.

Dirhems

*A

fourteen specimens: (20, 2.70); (19, 2.66) Plate XLII A/2); (18) 2.68); (18, 2.80); (20, 2.60); (19, 2.70) Plate XLII A/6; (20, 2.68); (19, 2.61) Plate XLII A/8; (19, 2.65); (18, 2.63); (19, 2.72); (19, 2.72); (18, 2.70); (18, 2.72).

Half-dirhems

*B

seven specimens: (17, 1 32); (15, 1.34) Plate XLII B/2; (14, 1.34); (15, 1.30) Plate XLII B/4; (15, 1.31) Plate XLII B/5; (15, 1.31); (14, 1.20).

Quarter-dirhems

*C

six specimens: (12, 0.65); (15, 0.64); (11, 0.69) Plate XLII, C3; (12, 0.63); (13, 0.65); Plate XLII, C 5; (13, 0.60).

DATE WITH DECADE

*D As above, but last line:

بالقاهرة سبع عشر ثمانماية

As above.

Dirhems

three specimens: (20, 2.62) Plate XLII D/1; (18, 2.64) Plate XLII D/2; (17, 2.36) Plate XLII D/3.

818 H.

(A. Date without decade: ثمان ثمانماية, cf. Shaykh's coins in Catalogue)

B DATE WITH DECADE AND CENTURY, THE LATTER IN DIFFERENT STAGES OF COMPLETENESS

As above, but last line:

بالقاهرة ثمان عشر ثمانماية

As above.

Dirhems

*E

six specimens: (19, 2.63) Plate XLII E/1; (18, 2.68); (19, 267) Plate XLII E/3; (19, 2.73) Plate XLII E/4; (19, 2.60); (18, 2.51).

Half-dirhems

*F

twenty specimens: (13, 1.11); (14, 1.28) Plate XLII F/2; (14, 1.34); (14, 1.32) Plate XLII F/4; (14, 1.36); (14, 1.33); (14, 1.37); (14, 1.33); (14, 1.37); (15, 1.34) Plate XLII F/10; (15, 1.30); (15, 1.29); (15, 1.29); (15, 1.37); (15, 1.31); (15, 1.28); (16, 1.38); (17, 1.27) Plate XLII F/18; (17, 1.31); (18, 1.27).

819 H.

As above, but last line:

بالقاهرة تسع عشر ثمانماية

As above.

Half-dirhems

*G

twenty-four specimens: (16, 1.27); (15, 1.43); (16, 1.14) Plate XLII G/3; (15, 1.36); (15, 1.36) Plate XLII G/5; (15, 1.27) Plate XLII G/6; (15, 1.26); (15, 1.30); (15, 1.34); (15, 1.34); (15, 1.37); (15, 1.40); (15, 129); (15, 136); (14, 136); (15, 1.29); (15, 1.22); (16, 1.31); (14, 1.34); (14, 1.18); (14, 1.35); (14, 1.35); (13, 1.29); (14, 1.34).

Quarter-dirhem

*H

(11, 0.69) Plate XLII H.

820 H.

As above, but last line:

بالقاهرة عشرين ثمانماية

As above.

Half-dirhems.

*I

eight specimens: (16, 1.32); (15, 1.34) Plate XLII I/2; (15, 1.24); (13, 1.34); (13, 1.04); (13, 1.31); (12, 1.33); (12, 1.26).

Quarter-dirhem

*J

(10, 0.72) Plate XLII J.

821 H.

As above, but last line:

بالقاهرة احد عشرين

As above.

Quarter-dirhem

*K

(11, 0.63) Plate XLII K.

DATE MISSING
12 half-dirhems and 5 quarter-dirhems.
UNDATED
Half-dirhems

*L Ringlets in the intersections around the rev. border.

ابو النصر شيخ

السلطان الملك المويد

بالقاهرة

As above.

three specimens: (17, 1.32); (15, 1.34) Plate XLIII L/2; (14, 1.37).

NO MINT (BUT CAIRO TYPE), UNDATED

*M Ringlets in the intersections around the obv. border.

النصر شيخ (sic) المو

السلطان الملك

المويد

As above.

Half-dirhem

(15, 1.00) Plate XLIII M.

At the first line of the obverse, engraver's error: instead of المو النصر,ابو النصر.

DAMASCUS
All coins are half-dirhems
818 H.
DATE WITH DECADE AND CENTURY

N* Border on both sides: as on the Cairo issues.

شيخ

ابو النصر

الملك المويد

ثمان عشر ثمانماية

بدمشق

لا اله الا الله

محمد رسول الله

ضرب

thirty-one specimens: (15, 1.29); (15, 1.15); (13, 1.19); (13, 1.28) Plate XLIII N/4; (15, 1.26) Plate XLIII N/5; (15, 1.31); (15, 1.27); (15, 1.34); (15, 1.32); (15, 1.32); (14, 1.27); (14, 1.30); (14, 1.24); (14, 1.33); (14, 1.33); (14, 1.32); (14, 1.31); (13, 1.25); (13, 1.30); (13, 1.33); (13, 130); (13, 124); (13, 1.30); (13, 1.28); (13, 1.30); (13, 1.30); (13, 1.30); (13, 1.34); (13, 1.28); (13, 1.26).

DATE WITH CENTURY BUT WITHOUT DECADE

*O As above, but last line: ثمان ثمانماية

As above.

eight specimens: (13, 1.35); (16, 1.31); (14, 1.33) Plate XLIII O/3; (14, 1.28); (14, 1.27) Plate XLIII O/5; (14, 1.30); (13, 1.32); (13, 1.29).

819 H.
DATE WITH DECADE BUT WITHOUT CENTURY

*P As above, but last line: تسع عشر

As above.

twelve specimens: (14, 1.32) Plate XLIII P/1; (13, 1.30); (13, 1.29); (13, 1.33); (14, 1.30) Plate XLIII P/5; (13, 1.21); (13, 1.29) Plate XLIII P/7; (13, 1.29); (13, 1.36); (13, 1.36); (13, 1.09); (13, 1.36).

DATE WITH DECADE AND CENTURY

*Q As above, but last line: تسع عشر ثمانماية

As above.

nine specimens: (14, 1.31) Plate XLIII Q/1; (13, 1.27); (13, 1.33); (13, 1.30); (13, 1.31); (13, 1.32); (13, 1.29); (13, 1.28); (13, 1.40).

820 H.

*R As above, but last line: عشرين ثمانماية

As above.

three specimens: (14, 1.30); (12, 1.33) Plate XLIII R/2; (14, 1.26) Plate XLIII R/3.

DATE MISSING

twenty-nine specimens

New type, with عز نصره; date missing.

*S Border: linear multilobe

(شيخ)

السلطان الملك

image

المويد ابو النصر

image عز نصره

Border: circular line

ضرب بدمشق

لا اله الا الله

image

محمد رسول الله

(15, 1.31) Plate XLIII S.

ALEPPO
817 H.
(A. Date: only digit, on first line of reverse.Cf. Shaykh's coins in catalogue.)
B DATE: ONLY DIGIT, ON LAST LINE OF REVERSE

*T Border as on the Cairo coins.

شيخ

ابو النصر

السلطان املك المويد

image

ضرب بحلب

.....

لا اله الا الله

image

محمد رسول

سنة سبع

(14, 1.37) Plate XLIII T.

DATE: WITHOUT CENTURY, ON FIRST LINE OF REVERSE

*U As above.

As above, but first line: سبع عشر

two specimens: (13, 1.39) Plate XLIII U/1; (13, 1.34).

818 H.
DATE DIGIT ONLY, ON LAST LINE OF REV.

*V As above.

As above, but last line: ثمان image(sic)

two specimens: (14, 1.25) Plate XLIII V/1; (14, 1.27).

DATE WITH CENTURY, BUT WITHOUT DECADE

*W As above.

As above, but last line: ثمان ثمانماية

(14, 1.32) Plate XLIII W.

SAME TYPE, DATE MISSING

four specimens: (17, 1.34); (15, 1.31); (13, 1.30); (13, 1.26).

NEW TYPE, DATE MISSING

*Z Border on both sides: circular line.

Clockwise marginal legend:

السلطان الملك المويد ابو النصر عز نصره

Center, in circular line: · · شيخ ∴

(16, 1.20) Plate XLIII Z.

Shahādā double-struck, but first line legible: ضرب بحلب

SECOND SUPPLEMENT
BAḤRI MAMLŪKS
AL-MANṢŪR SAYF AL-DĪN QALĀ'ŪN 678–689 H. = 1279–1290 A.D.

Only three dirhems ofḤ Hamāh are listed in the corpus, of the year 679 and one, date missing.

Dr. George C. Miles has kindly informed me that a lot of 305 silver coins turned up in the New York market recently. The mint, Ḥamāh, is preserved on 147 specimens and whenever the date is legible, it is 689 H., Qalā'ūn's last year. Eight coins appear to be half-dirhems. The complete legend has been kindly communicated by Dr. Miles:

ḤAMĀH, 689 H.

SS. 1

In the field:

السلطان الملك

سيف المنصور الدنيا

والدين قلاون

In the field:

لا اله الله

محمد رسول الله

ارسله بالهدى

Counter-clockwise marginal legend:

Right وستماية○

Bottom ○وثمانين

Left سنة تسعة

Top ضرب بحماة

Counter-clockwise marginal legend:

Right كله○

Bottom على الدين

Left ○ليظهره

Top ○ودين الحق○

image. ANS.

AL-NĀṢIR SHIHĀB AL-DĪN AḤMAD 742–743 H. = 1342 A.D.

SS. 2

DAMASCUS, 743 H.

Border on both sides: circular line.

In the field linear hexagram with small pellet in the external angles.

Center: ضرب

مشق

بد

Center: ثلاث

سنة

واربعين

Cu. Balog, Plate XLIV, A. (18, 3.20).

This is the second known specimen of an exceedingly rare coin. It is anonymous; there can, however, be no doubt about the attribution to al-Nāṣir Aḥmad.

AL-ṢĀLIḤ ṢĀLḤ AL-DĪN ṢĀLIḤ 752–755 H. = 1351–1354 A.D.

ALEPPO OR ḤAHĀH, DATE MISSING

SS. 3

Border missing on both sides.

>.......

السلطان الملك الصالح

صلاح الدنيا والدين صالح

...بن)الملك الناصر محمد)

.....

ω لا اله الا الله محمد

ω ٧ رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

image. Balog (20). Plate XLIV, B.

The legend of this dirhem is similar to that in the catalogue Erman No. 17. Whereas the latter shows no traee of the mint, the present coin shows the first letter, a image, of the mint name, which must be either Ḥalab or Ḥamāh.

Heretofore three dirhems of this sultan were known; the present coin is the fourth.

BURJI MAMLŪKS AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DIN FARAJ
I. 801–808 H. = 1399–1405 A.D.
II. 809–815 H. = 1406–1412 A.D.

DAMASCUS, 802 H.

SS. 4

The present coin, of the Damascus issue with fleur-de-lis chalice, belongs to a series of which the years 8o1, 803 and 806 are known. The emission was copied from a similar one struck by Barqūq, Faraj's father.

Border on both sides: linear hexalobe.

In the field:

السلطان الملك

الناصر فرج بن الملك

الظاهر برقوق

عز نصره

In the field fleur-de-lis chalice, around

image

Cu. (22, 4.35). Balog.

AL-ASHRAF ABŪ AL-NAṢR BARSBĀY 825–841 H. = 1422–1438 A.D.

CAIRO, 829 H.

SS. 5

Border missing on both sides.

بالقاهرة ضرب image

السلطان الملك الاشرف

برى نصره image

ابو النصر سبا غز

عام)تسع عشرين وثمانماية)

الله

وما النصر الا من عند

لا اله الا الله محمد

image

رسول الله ارسله

بالهدى ودين الحق

image. (22, 4.925). Balog Plate XLIV, C.

CAIRO, 830 H.

SS. 6

As above but last line:

عام ثلاين وثمانماية

As above.

image. (24, 4.635). Balog Plate XLIV, D.

All the known gold coins of Barsbāy belong to the reform type based on the Venetian sequin, initiated in Egypt by al-Nāṣir Faraj. The sequin-type coins weigh between 3.40 and 3.50 grams. They also show a new design and arrangement of the legends.

The present two gold coins, on the contrary, do not belong to the dinar (mithqāl) or the sequin system and show the traditional design and arrangement of legends of the Baḥri gold issues. They were struck in 829 and 830 H., contemporary with the earliest known sequin-type emissions of Barsbāy. They give the impression that the sultan at first was undecided whether to promote the new, sequin-type coinage or to return to the old system in which the gold played the role of bullion only. No Baḥri type gold is known of later years, only the sequin-type, and this latter in great numbers. We suppose therefore that the large-flan emissions were discontinued.

AL-ASHRAF ABŪ AL-NAṢR AYNĀL 857–865 H. = 1453–1461 A.D.

Although both issues are already known, the coins are more than scarce and new specimens deserve mention.

CAIRO, 85... H.
Heraldic
Fesse

SS. 7

Border: circular line.

Field divided by two horizontal lines (fesse):

شرف اينال/

الملك الا/

ابو النصر

image

Cu. (18, 2.55). Balog.

Border missing.

Traces of clockwise circular legend:

....وخمسين....

Small circular medallion with three tubular prolongations toward the margin.

Within: هرة

بالقا

CAIRO, 863 H.
Heraldic
Fesse

SS. 8

Border: circle of dots between two circular lines.

Clockwise circular legend:

السلطان الملك الاشرف ابو النصر اينال

In the center small arabesque knot.

image

Cu. (18, 2.72). Balog.

Border: circular line.

Field divided by two horizontal lines (fesse):

بالقاهرة/

ثلاث وستين/

وثمانماية

AL-ẒĀHIR ABŪ-SA'ĪD KHUSHQADAM 865–872 H. = 1461–1467 A.D.

ALEPPO, UNDATED

SS. 9

Border missing.

Field divided by ornamented horizontal ribbon:

السلطان/

image/

الملك الظاهر

Border: circular line.

In the field central linear rhomboid, connected with the border.

Center: بحلب

In the segments:

LL خشقدم

LR ?

UR الظاهر

UL الملك

Cu. (25, 3.83). Balog Plate XLIV, E.

The rhomboid on the reverse may represent a heraldic buqjah or "napkin", or it may be a simple ornamental element.

I was unable to read the word in the lower right segment. It is part of the protocol, but is neither Abū-Sa'īd nor Sayf al-Dīn, both titles of Khushqadam.

AL-NĀṢIR ABŪ AL-SA'ĀDĀT MUḤAMMAD 901–904 H. = 1496–1498 A.D.

MINT MISSING, 902 H.

SS. 10

Border missing on both sides.

Field, on both sides, divided by three horizontal lines:

...../

الملك الناصر/

ابو السعادات محمد/

imageعام ٩٠٢

...../

لا اله الا الله/

محمد رسول الله/

(ا)ارسله بالهد(ى)

image. (15, 1.41). Balog Plate XLIV, F.

MINT AND DATE MISSING

SS. 11

As above, but last line missing.

As above.

image. (15, 1 .41). Balog Plate XLIV, G.

These two issues are unpublished.

26

AL-ẒĀHIR ABŪ-SA'ĪD QĀNṢŪH 904–905 H. = 1498–1500 A.D.

MINT MISSING, 904 H.

SS. 12

Border of dots in which counter-clockwise circular legend:

السلطان(الملك الظاهر عز)نصره

In linear multilobe:

قاه

نصو

Border missing. Field divided by three horizontal lines:

...../

لا اله)الا الله)/

محمد رسو)ل الله)/

٩٠ عا

image. (12, 1.46). Balog Plate XLIV, H.

This dirhem is unique.


BACK

INDEXES

All names are in alphabetical order disregarding the article al- (ال).

The letter "a" after the catalogue number signifies either the current number (i.e., 210.a), or the group of coins immediately following it. This group "a" belongs to the variety described under the said number, but, generally, with date missing.

The abbreviation "ref." after a catalogue number refers to the coin(s) cited in the references following the said number.

SS. refers to the Second Supplement of the Catalogue.

Coins with date missing, or undated, are not recorded in the Index of Years.


INDEX OF MINTS

Al-Iskandarīyah (Alexandria)

Date (AH) Metal Catalogue No. Page
AYBAK
654 7 76
AL-MANṢŪR NŪR AL-DĪN ʿALI
655 14 78
656 15 78
657 16, 17 79
BAYBARS I
658 27 85
659 28 86
661 30 86
667 31 87
668 32 87
673 33 87
Missing 33.a, 33.b 87
BARAKA QĀN
676 104 107
QALĀʾŪN
681 119 113
684 image 128 116
Missing 119.a 113
KHALĪL
690 146 121
692 147 122
AL-NĀṢIR ḤASAN (2nd regin)
756 349 194
758 350 194
759 351 194
Missing 351 ref. 194
AL-MANṢŪR MUḤAMMAD
762 378 201
764 379 202
Missing 379 ref. 202
AL-ASHRAF SHAʿBĀN II
765 409 210
766 410 210
767 411 210
769 412 211
770 Cu 449 219
773 413 211
773 Cu 450 219
775 414 211
776 Cu 451 219
777 415 211
777 Cu 452 219
Missing 415 ref. 211
AL-MANṢŪR ʿALĀ AL-DĪN ʿALI
781 488 231
Missing 487 231
Missing image 493 233
Undated Cu 499, 500 234
AL-ṢĀLIḤ ḤĀJJI II (1st reign)
783 Cu 522 243
784 Cu 523 243
Undated Cu 521 242
(2nd reign)
Undated Cu 531 246
BARQŪQ
784 Cu 556 257
785 Cu 557 257
788 540 250
791 541 250
Undated Cu 586, 587 265
FARAJ
803 Cu 645 285
807 Cu 646 286
810 634 282
AL-MUʾAYYAD SHAYKH
818 682, 683 301
823 684 302
82– 685 302

Al-Qāhirah (Cairo)

SHAJAR AL-DURR
648 1 71
648 image 2 71
AL-ASHRAF MŪSÂ
649 3 73
650 4 73
Missing image 5 74
AYBAK
652 image 8 76
653 image 9 77
654 6 75
654 image 10 77
655 image 11, 12 77
AL-MANṢŪR NŪR AL-DĪN ʿALI
655 image 19 80
657 18 79
657 image 20, 21 80, 81
QUṬUZ
657 image 24 83
658 23 83
658 image 25 83
658 Cu 26 84
BAYBARS I
658 image 69 98
659 34 87
659 image 70 98
660 35 88
660 image 72 99
661 36 88
661 image 73 100
662 image 75, 78 100, 101
663 29 86
663 image 74, 76, 79 100, 101
664 image 77, 80 100, 101
665 image 81 101
666 image 82 101
667 image 83 102
668 image 84 102
669 image 85 102
670 image 86 102
671 image 87 102
672 image 88 102
674 image 89 102
675 image 90 102
676 image 91 102
Missing 36.a 88
Missing image 77.a, 92, 93 101, 102
BARAKA QĀN
676 104 107
676 image 105 107
677 image 106 108
678 image 107 108
Missing 107.a, 108 108
SALĀMISH
678 image 113, 114 111
QULĀʾŪN
678 image 121 114
678 Cu 148 15
681 image 122 115
683 image 123 15
685 image 124 115
687 117 112
687 image 127 15
688 118 13
688 image 125, 126 15
Missing 116 112
Missing image 127 ref. 115
KHALĪL
690 142 120
691 143 120
692 144 121
Missing 145 121
Missing image 149, 150 122, 123
KITBUGHĀ
694 image 157 127
695 155 126
695 image 158 127
Missing image 158 ref. 127
LĀJĪN
697 162 129
Missing image 164 130
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD B. QALĀʾŪN (2nd reign)
69– 167 133
707 168 132
Missing but 2nd region. 168. a 133
(3rd region)
710 Cu 232 152
711 176 137
713 177 137
720 Cu 242 156
721 Cu 243 156
724 180 138
733 181 139
738 182 139
739 183 139
740 185 139
741 186 140
Missing 177 138
Missing 192, 193 141
Undated Cu 220, 221, 231 149, 150, 152
AL-MANṢŪR ABŪ BAKR
742 266 164
AL-NĀṢIR AḤMAD
742 269 167
Missing image 270 167
AL-ṢĀLIḤ ISMĀʿĪL
743 273 169
744 274 169
745 275 169
745 Cu 285 172
746 Cu 286 173
Missing 275.a 169
AL-KĀMIL SHAʿBĀN
747 image 289 177
AL-MUẒAFFAR ḤĀJJI I
747 305 180
AL-NĀṢIR ḤASAN (1st reign)
748 image 324 186
749 317 184
750 318 184
751 319 185
752 320 185
Missing image 325 186
AL-ṢĀLIḤ ṢĀLIḤ
752 330 188
753 331 188
754 331.a 188
755 332 189
AL-NĀṢIR ḤASAN (2nd region)
756 340 192
757 341 192
758 342, 343 192
759 344 193
759 Cu 369 199
760 345, 346 193
760 Cu 370 199
761 347 193
761 Cu 370 199
762 348 193
762 Cu 372 199
Missing image 363 197
AL-MANṢŪR MUḤAMMAD
762 375 201
762 Cu 385 204
763 Cu 376 201
763 Cu 386 204
764 377 201
764 Cu 387 204
Missing 377 ref. 201
AL-ASHRAF SHAʿBĀN
764 396 208
764 Cu 437 217
765 397 208
765 Cu 438 217
766 398 208
766 Cu 439 217
767 399 209
767 Cu 440 217
768 Cu 441 217
769 400 209
769 Cu 442 218
770 Cu 443 218
771 401 209
772 402 209
773 403 209
773 Cu 444 218
774 404 209
775 405 209
775 Cu 445 218
776 406 210
776 Cu 446 218
777 407 210
777 Cu 447 218
778 408 210
778 Cu 448 218
Missing 408 ref. 210
Missing image 428, 429 214
AL-MANṢŪR ʿALĀ AL-DĪN ʿALI
778 481, 482 230
779 483 231
779 Cu 496 233
780 484 231
781 485 231
781 Cu 497 234
782 486 231
782 Cu 498 234
AL-ṢĀLIḤ ḤĀJJI II
783 510, 511, 512 238, 239
783 Cu 517, 519, 520 241, 242
784 513 239
784 Cu 518 241
(2nd region, as: al-Manṣūr ḤĀjji)
791 528 245
BARQŪQ (1st region)
784 534 249
785 535 249
785 Cu 554 256
786 536 249
786 Cu 555 256
787 537 250
788 538 250
789 539 250
789 image 551 254
791 Cu 555.a 256
Missing 539. a 250
(2nd regin)
792 566 260
792 Cu 578 263
793 Cu 579 264
794 567 260
794 Cu 580 264
795 Cu 581 264
796 Cu 582 264
797 568 261
798 569 261
798 Cu 583 264
799 Cu 584 264
800 570 261
801 571 261
Missing Cu 585 265
FARAJ
801 613, 614 276, 277
803 615 277
804 616, 624 277, 279
805 617, 625, 626 278, 279, 280
806 618 278
807 619 278
808 620 278
809 621 278
810 622, 623, 628 278, 279, 280
812 629 281
813 630 281
814 631 281
Missing 623 ref., 627 279, 280
Missing image 639, 640, 641 283, 284
AL-MUSTAʿĪN BIʾLLĀH
815 671 296
815 image 673 297
Missing image 674 297
AL-MUʾAYYAD SHAYKH
815 677 299
815 image 686 303
816 678 300
817 image 687, A, B 303, 388
818 image 688, E, F 304, 389
819 image 689, G, H 304, 389
820 image I, J 389, 390
821 678 300
821 image K 390
823 680, 681 300, 301
Missing image 689.a, K.a 304, 390
AL-MUẒAFFAR AḤMAD
824 696 307
BARSBĀY
829 703, SS.5 311, 398
830 704, SS.6 311, 398
831 705 311
834 706 312
835 707 312
836 708 312
837 709 312
838 710 312
83– Cu 730 318
840 711 312
841 712 312
Missing 712.a 313
AL-ʿAZĪZ YŪSUF
841 732 319
JAQMAQ
842 734 320
843 735 320
844 image 738 321
845 image 739 322
846 736 320
846 image 740 322
854 737 321
Missing 737 subsequent ref. 321
AL-MANṢŪR ʿUTHMĀN
Missing 755 328
AYNĀL
85– Cu SS.7 399
857 758, 759 330
861 image 763 332
862 image 764 332
863 image 765 332
863 Cu 774, SS.8 336, 399
864 image 765.a 332
864 Cu 775 336
Missing Cu 776 336
AL-MUʾAYYAD AḤMAD
865 779 338
KHUSHQADAM
865 783 340
866 784 340
866 image 790 342
867 785 340
868 image 791 342
Missing 786, 787 341
Missing Cu 797 344
QĀʾITBĀY
886 810 ref., 811 350
886 image 817 351
886 image 820 (probably Cairo) 352
886 Cu 883, 884 356
887 image 818 352
889 810 ref. 350
897 812 ref. 350
Missing image 818.a 352
Undated image 819 352
Undated Cu 835, 836, 837 357
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD B. QĀʾITBĀY
902 image 849 362
902 Cu 859 365
904 846, 847 361
QĀNṢŪH AL-GHŪRI
905? (should be 909) Cu 893 378
913 875 373
914 876 373
915 877 374
916 878 374
917 879 374
917 Cu 894 378
918 880 374
918 Cu 895 378
919 881 374
920 882 374
Missing Br 895.a 378
AL-ASHRAF TUMĀNBĀY
922 904 383

Dimishq (Damascus)

BAYBARS I
666 image 56 95
667 image 57, 58 95, 96
668 image 59 96
669 image 60, 61, 62 96
670 image 51 94
673 image 52 94
674 image 53, 63 94, 96
674 Cu 97 104
675 image 54 94
Missing image 39, 47 89, 93.
54.a, 55 94, 95
Missing Cu 98, 99, 100 105
BARAKA QĀN
676 image 109 108
677 image 110 109
678 image 111 109
Missing image 111.a 109
SALĀMISH
678 image 115 111
QALĀʾŪN
681 image 129 116
682 120 114
683 image 130 116
685 image 131 116
687 image 132 117
688 image 133 117
689 image 134 117
Missing 120.a 114
Missing image 131.a 116
Missing Cu 141 119
KHALĪL
690 148 122
690 image 151 123
Missing image 152 123
Undated Cu 153 124
KITBUGHĀ
695 156 126
695 image 159 127
LĀJĪN
696 image 165 130
698 163 129
Undated Cu 166 131
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD (2nd reign)
Missing 170 133
(3rd reign)
711 178 138
713 179 138
720 Cu 244 156
730 image 194 142
730 Cu 261 162
731 image 195 142
732 Cu 247, 262 157.163
733 Cu 248 158
734 image 196 142
734 Cu 249 158
735 Cu 222 150
736 Cu 223 150
737 Cu 224 150
738 187 140
739 188 140
739 Cu 225 150
740 189 141
741 190 142
741 Cu 226 151
Missing image 196.a, 197 142
Missing Cu 216 148
Undated Cu 246, 265 157, 163
AL-MANṢŪR ABŪ BAKR
741 Cu 267 164
742 Cu 268 165
AL-NĀṢIR AḤMAD
743 Cu 272, SS.2 168, 395
AL-ṢĀLIḤ ISMĀʿĪL
743 Cu 287 173
744 image 277 170
744 Cu 288 173
745 image 278 170
746 image 279 171
746 Cu 289 173
Missing image 280 171
AL-KĀMIL SHAʿBĀN
746 299 177
746 image 300 179
746 Cu 303 179
747 image 301 178
747 Cu 304 179
AL-MUẒAFFAR ḤĀJJI I
747 306 180
747 image 307 181
748 image 308 181
Missing image 309 181
AL-NĀṢIR ḤASAN (1st reign)
748 321 185
749 322 185
745 Cu 327 187
750 323 185
Missing 323.a 185
AL-ṢĀLIḤ ṢĀLIḤ
Missing 333 189
AL-NĀṢIR ḤASAN (2 nd reign)
756 352 194
756 Cu 373 200
757 353 195
758 354, 355 195
759 356 195
760 357, 358 359, 360 195, 196
760 image 364 197
761 361 196
762 362 197
762 Cu 374 200
Missing image 365 197
AL-MANṢŪR MUḤAMMAD
762 Cu 388, 391 204, 205
763 380 202
763 Cu 389 205
764 Cu 390 205
Missing 381 202
AL-ASHRAF SHAʿBĀN
765 416 211
766 417 212
768 418 212
770 image 430 215
770 Cu 454 220
771 419 212
771 Cu 455, 456 220
772 420 212
772 Cu 421 212
774 422 213
775 423 213
776 424 213
Missing 424 ref. 213
Missing image 431 215
Undated 458, 459 221
AL-MANṢŪR ʿALĀ AL-DĪN ʿALI
778 489 232
779 490 232
780 491 232
781 492 232
781 Cu 501 234
782 Cu 502 235
783 Cu 503 235
Missing Cu 503.a 235
AL-ṢĀLIḤ ḤĀJJI (1st reign)
783 Cu 524 243
784 514 239
Uncertain 515 240
(2nd reign)
791 Cu 532 246
792 Cu 533 246
BARQŪQ (1st reign)
784 Cu 558 257
785 542 251
786 Cu 559 258
787 543 251
787 Cu 560 258
790 544 251
790 Cu 561, 562 258, 259
Missing PB 550 253
(2nd reign)
793 572 261
795 573 261
796 Cu 588 265
797 Cu 589 266
798 574 262
798 Cu 590 266
799 Cu 591 266
800 575 262
FARAJ
801 Cu 647 286
802 Cu SS.4 397
803 Cu 648 286
806 Cu 649 286
810 image 642 284
810 Cu 650 287
811 image 643 284
811 Cu 651 287
Missing 635 282
Missing image 643.a 285
Missing Cu 652 287
AL-MUSTAʿĪN BIʾLLĀH
815 672 296
815 image 675, 676 296, 297
AL-MUʾAYYAD SHAYKH
817 image 690 304
818 image 691, 692, N, O 305, 391
819 image 692.a, 693 305
P, Q 391
820 image R 391
Missing image S 392
AL-MUẒAFFAR AḤMAD
Undated Cu 699 308
BARSBĀY
825 image 717 314
827 image 718 315
832 image 720,721 315
835 image 722 316
836 image 723 316
837 image 724 316
839 image 725 316
Missing 725.a 316
Undated image 714,715,716 313, 314
JAQMAQ
845 image 741, 746 322, 323
847 image 742 323
848 image 743 323
849 image 744 323
Missing image 745 323
AYNĀL
860 image 766 333
861 image 767 333
862 image 768 333
Undated image 769 334
KHUSHQADAM
Missing 788 341
Missing image 792 342
QĀʾITBĀY
Missing image 822 353
Undated image 823 353
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD b. QĀʾITBĀY
902 848 362
AL-ẒĀHIR QĀNṢŪH
Missing 863 367
QĀNṢŪH AL-GHŪRI
917 883 375
918 884 375
919 885 375
Undated image 889, 890 376, 377

Ḥalab (Aleppo)

QALĀʾŪN
Missing image 136 118
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD B. QALĀʾŪN (2nd reign)
701 Cu 171 134
(3rd reign)
710 Cu 233, 238 153, 154
717 Cu 260 162
730 image 199 143
731 image 200 143
733 image 201 143
737 image 202 143
739 image 203 144
Missing image 203.a 144
Missing Cu 228 151
Undated Cu 236, 252 154, 159
AL-ṢĀLIḤ ISMĀʿĪL
743 Cu 291 174
744 Cu 292 174
746 Cu 293, 294 174, 175
Missing image 283, 284 172
Missing Cu 293.a 174
AL-KĀMIL SHAʿBĀN
Missing image 302 178
AL-MUẒAFFAR ḤĀJJI I
747 image 312 182
Missing image 313 182
Undated Cu 314 182
AL-NĀṢIR ḤASAN (1st reign)
Undated Cu 328 187
AL-ṢĀLIḤ ṢĀLIḤ
755 Cu 338 190
Missing (or Ḥamāh ?) image SS.3 396
AL-NĀṢIR ḤASAN (2nd reign)
Missing image 368 198
AL-ASHRAF SHAʿBĀN II
767 image 432 215
773 425 213
777 426 214
778 427 214
Undated Cu 468, 469 470, 471, 472 225, 226
AL-MANṢŪR ʿALĀ AL-DĪN ʿALI
Missing image 494 233
AL-ṢĀLIḤ ḤĀJJI II (type of 1st reign)
Missing image 516 240
(type of 2nd reign)
Missing 529 245
BARQŪQ (1st reign)
784 545 252
784 image 552 255
786 546 252
787 547 252
788 548 252
788 Cu 564 260
789 Cu 565 260
790 549 253
(2nd reign)
793 576 262
793 Cu 593 266
798 577 263
Missing Cu 592 266
Undated Cu 594, 595 268
FARAJ
802 Cu 653 288
803 Cu 654 288
804 Cu 655 289
Missing 636 282
Missing image 644 285
Undated Cu 656 289
AL-MUʾAYYAD SHAYKH
817 image 694, T, U 305, 392
818 image 695, V, W 306, 392, 292
Missing image Z 393
AL-ṢĀLIḤ MUḤAMMAD
824 image 701, 720 310
BARSBĀY
838 image 726 317
839 image 727 317
Missing image 727.a 317
JAQMAQ
845 Cu 752 326
846 and Cu 751 326
848 (?) Cu 751 326
Undated image 747, 748 324, 325
AL-MANṢŪR ʿUTHMĀN
Undated Cu 757 329
AYNĀL
862 image 770, 771 334
Undated image 772 335
Missing Cu 778 337
KHUSHQADAM
865 Cu 800 345
Undated image 794, 795, 796 343, 344
Undated Cu 798, 799 344, 345
SS .7 400
QĀʾITBĀY
879 809 ref. 349
881 image 824 354
892 809 ref. 349
Missing image 825 354
Undated 809, 816, 826, 827, 828, 829, 830 } 349, 351, 354, 355
QĀNṢŪH AL-GHŪRI
Missing 874 373
Undated image 891 377

Ḥamāh

BAYBARS I
660 image 48 93
666 image 64 97
668 image 65 97
673 image 66 97
Missing image 66.a, 67 97
BARAKA QĀN
678 image 112 109
QALĀʾŪN
689 image SS.1 394
Missing image 135 117
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD B. QALĀʾŪN (3rd reign)
715 image 204 144
719 image 205 144
730 image 206 144
733 image 207 144
734 image 208 145
735 image 209 145
736 image 210 145
Missing image 169 133
210.a 145
212 146
Armenian trams image 213 146, 147
overstruck.Undated Cu 229 151
241 155
250 158
251 158
AL-NĀṢIR AḤMAD
742 image 271 168
AL-ṢĀLIḤ ISMĀʿĪL
744 image 282 171
746 Cu 296 175
Missing image 282.a 171
Undated Cu 295 175
AL-MUẒAFFAR ḤĀJJI
Undated image 311 182
Undated Cu 315 182
AL-ṢĀLIḤ ṢĀLIḤ
755 image 335, 336 189, 190
Missing (or Aleppo ?) image SS.3 396
AL-NĀṢIR ḤASAN
Missing image 367 198
AL-MANṢŪR MUḤAMMAD
Undated Cu 392, 393, 394 205,306
AL-ASHRAF SHAʿBĀN
764 Cu 466 224
765 Cu 467 224
766 image 433 215
768 image 434 215
771 image 435 216
778 image 436 216
Missing image 436 ref. 216
Undated Cu 460 221
461, 462 222
463, 464, 465 223
AL-ṢĀLIḤ ḤĀJJI II
Undated Cu 527 244
258 161
BARQUQ (1 reign)
Missing image 553 255
(2nd reign)
799 Cu 596 269
Undated Cu 597, 598 269
599, 600 270
601 271
FARAJ
Undated Cu 657, 658, 659 289, 290
AL-MUẒAFFAR AḤMAD
824 image 694 307
BARSBĀY
827 image 728 317
830 image 729 317
Missing image 719 315
JAQMAQ
Undated image 749 325
UNCERTAIN ATTRIBUTIONS
Missing Cu 861, bis 366
905 384
910 386

Ṭarāblus (Tripoli)

BAYBARS II
709 image 172 134
709 Cu 175 136
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD (3rd reign)
726 Cu 218 149
741 Cu 240 155
Missing image 198 143
Missing Cu 227 151
Undated Cu 217 149
235 153
239 155
253 159
259 161
264 163
AL-ṢĀLIḤ ISMĀʿĪL
744 Cu 297 176
AL-NĀṢIR ḤASAN
750 Cu 329 187
Missing image 326 181
AL-ASHRAF SHAʿBĀN
776 Cu 473 226
Undated Cu 474, 475, 476 227
477, 478, 479 228
480 229
AL-MANṢŪR ʿALĀ AL-DĪN ʿALI
Undated Cu 504 235
505, 506, 507 236
508, 509 237
AL-ṢĀLIḤ ḤĀJJI II
Undated Cu 525 244
BARQŪQ
789 Cu 602 271
Undated Cu 603 271
604, 605, 606 272
FARAJ
804 Cu 660 291
Missing 637 283
Undated Cu 661 291
662, 663 292
JAQMAQ
85– Cu 753 327
UNCERTAIN ATTRIBUTION
Undated Cu 906 384

Mint Missing or No Mint

BAYBARS I
658 image 41 90
659 37 89
Missing 38 89
Undated image 40 90
42, 43 91
44, 45, 46 92
49, 50 93
68 98
Undated Cu 94, 95, 96 104
QALĀʾŪN
Missing image 137 108
Undated Cu 138, 139 118
KHALĪL
Missing image 152.a 123
Missing Cu 154 124
KITBUGHĀ
Undated Cu 160, 161 128
BAYBARS II
709 Cu 173 135
174 136
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD B. QALĀʾŪN (3rd reign)
Missing image 191 151
Undated Cu 214, 215 148
219 149
230 152
234 153
237 154
245 157
254, 255, 256 160
257 161
AL-ṢĀLIḤ ISMĀʿĪL
745 276 170
Missing image 281 171
Missing Cu 290 174
AL-MUẒAFFAR ḤĀJJI I
747 Cu 316 183
Missing image 310 181
AL-ṢĀLIḤ ṢĀLIḤ
752 334 189
755 Cu 339 191
Missing image 337 190
AL-NĀṢIR ḤASAN (2nd reign)
Missing image 366, 368.a 198
AL-MANṢŪR MUḤAMMAD
762 image 382 203
763 image 383 203
764 image 384.a 203
Missing 381.a 202
Missing image 384 203
Undated Cu 395 207
AL-ASHRAF SHAʿBĀN
Missing image 436 ref. 216
AL-MANṢŪR ʿALĀ AL-DĪN ʿALI
Missing image 495 233
AL-ṢĀLIḤ ḤĀJJI II (1st reign)
Undated Cu 526 244
(2nd reign)
Missing image 530 246
BARQŪQ
Undated Cu 607, 608, 609 273
610, 611, 612 274
FARAJ
805 635 283
808 Cu 669 294
810 632 281
814 633 281
Missing Cu 665, 666 293
668 294
Undated Cu 667 294
670 295
AL-MUʾAYYAD SHAYKH
Undated image M 390
AL-MUẒAFFAR AḤMAD
Missing image 698 307
ṬAṬAR
824 image 700 309
BARSBĀY
Missing Cu 731 318
AL-ʿAZĪZ YŪSUF
Missing image 733 319
JAQMAQ
849 image 750 325
Undated Cu 754 327
AL-MANṢŪR ʿUTHMĀN
857 756 328
AYNĀL
863 760 331
Missing 761, 762 331
Missing Cu 777 337
Undated Cu 773 335
AL-MUʾAYYAD AḤMAD
Missing 780 338
781 339
Undated image 782 339
KHUSHQADAM
866 802, 803 343
Missing 801 346
Undated image 804 347
Undated Cu 805, 806 347
QĀʾITBĀY
891 Cu 838 357
840 358
896 814 351
Missing 807 348
808 349
813 350
Missing image 821 353
Missing Cu 831 355
Undated Cu 839, 841 358
842, 843, 844 359
845 360
850, 851, 852 363
853, 854, 855 364
856 364
857, 858, 861 366
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD b. QĀʾLTBĀY
902 image SS.10 401
AL-ẒĀHIR QĀNṢŪH
904 image SS.11 402
Missing 862 367
Undated Cu 864 368
JĀNBALĀṬ
Missing 865 369
AL-ʿĀDIL ṬUMĀNBĀY
906 866 370
Missing 867 370
QĀNṢŪH AL-GHŪRI
907 Cu 902 381
908 870 372
909 871 372
910 872 372
911 873 372
922 Br 896 379
Missing 868 371
869 372
Missing image 887, 888 376
Missing Cu 897, 898 379
Missing Br 899 380
Undated 886 375
Undated image 892 377
Undated Cu 900 380
903 382
Undated Br 901 381
UNCERTAIN ATTRIBUTIONS
Missing Cu 907, 908, 909 385

INDEX OF YEARS

Baḥri Mamlūks

Date (AH) Metal Mint Catalogue No. Page
SHAJAR AL DURR
648 Cairo 1 71
648 image Cairo 2 71, 72
AL-ASHRAF MŪRÂ
649 Cairo 3 73
650 Cairo 4 73, 74
AYBAK
652 image Cairo 8 76
653 image Cairo 9 77
654 Alexandria 7 76
654 Cairo 6 75
654 image Cairo 10 75
655 image Cairo 11 77
AL-MANṢŪR ʿALI B. AYBAK
655 Alexandria 14 78
655 image Cairo 19 80
656 Alexandria 15 78
657 Alexandria 16, 17 79
657 Cairo 18 79
657 image Cairo 20, 21 80, 81
QUṬUZ
657 image Cairo 24 83
658 Alexandria 22 83
658 Cairo 23 82
658 image Cairo 25 83
658 Cu Cairo 23 82
BAYBARS I
658 Alexandria 27 85
658 image Cairo 69 98
658 image Missing 41 90
659 Alexandria 28 86
659 Cairo 34 87
659 image Cairo 70 98
659 Missing 37 89
660 Cairo 35 88
660 image Cairo 46, 72 92, 99
660 image ḤamĀh 48 93
661 Alexandria 30 86
661 Cairo 36 88
661 image Cairo 73 100
662 image Cairo 75, 78 100, 101
663 Cairo 29 86
663 image Cairo 74, 76, 79 100, 100, 101
664 image Cairo 77, 80 100, 101
665 image Cairo 81 101
666 image Cairo 82 101
666 image Damascus 56 95
666 image ḤamĀh 64 97
667 Alexandria 31 87
667 image Cairo 83 102
667 image Damascus 57 95
ṣafar
667 image Damascus 58 96
jumĀda ii
668 Alexandria 32 87
668 image Cairo 84 102
668 image Damascus 59 96
668 image ḤamĀh 65 97
669 image Cairo 85 102
669 image Damascus 60 96
ṣafar
669 image Damascus 61 96
jumĀda i
669 image Damascus 62 96
rajab
670 image Cairo 86 102
670 image Damascus 51 94
671 image Cairo 87 102
672 image Cairo 88 102
673 Alexandria 33 87
673 image Damascus 52 94
673 image ḤamĀh 66 97
674 image Cairo 89 102
674 image Damascus 53, 63 94, 96
675 image Cairo 90 103
675 image Damascus 54 94
676 image Cairo 91 103
BARAKA QĀN
676 Alexandria 104 107
676 image Cairo 105 107
676 image Damascus 109 108
677 image Cairo 106 108
677 image Damascus 110 109
678 image Cairo 107 108
678 image Damascus 111 109
SALĀMISH
678 image Cairo 113, 114 110
678 image Damasucus 115 111
QalĀʿūn
678 image Cairo 121 114
678 Cu Cairo 140 119
681 Alexandria 119 113
681 image Cairo 122 115
681 image Damascus 128 116
682 Damascus 120 114
683 image Cairo 123 115
683 image Damascus 130 116
684 image Alexandria 129 116
685 image Cairo 125 115
685 image Damascus 131 116
687 Cairo 117 111
687 image Cairo 127 115 (cf. L.780)
687 image Damascus 132 117
688 Cairo 118 113
688 image Cairo 125 115
688 image Damascus 133 117
689 image Damascus 134 117
689 image ḤamĀh SS.1 394
KHALĪL
690 Alexandria 146 121
690 Cairo 142 120
690 Damascus 148 122
690 image Damascus 151 123
691 image Cairo 143 120
692 Alexandria, military port 147 122
692 Cairo 144 121
kitbughĀ
694 image Cairo 157 127
695 Cairo 155 126
695 image Cairo 158 127
695 Damascus 156 126
695 image Damascus 159 127
LĀJĪN
696 image Damascus 163 130
697 Cairo 162 129
698 Damascus (?) 163 129
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD B. QALĀʾŪN (2nd reign)
69– Cairo 167 132
701 Cu Aleppo 171 134
707 Cairo 168 132
BAYBARS II
709 image Tripoli 172 135
709 image Missing 173 135
709 image Missing 174 136
709 Cu Tripoli 175 136
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD B. QALĀʾŪN (3rd reign)
710 Cu Cairo 232 152
710 Cu Aleppo 233, 238 153, 154
711 Cairo 176 137
711 Damascus 178 138
713 Cairo 177 137
713 Damascus 179 138
715 image ḤamĀh 204 144
717 Cu Aleppo 260 162
719 image ḤamĀh 205 144
720 Cu Cairo 242 156
720 Cu Damascus 244 156
721 Cu Cairo 243 156
724 Cairo 180 138
726 Cu Tripoli 218 149
730 image Damascus 194 142
730 Cu Damascus 261 162
730 image Aleppo 199 143
730 image ḤamĀh 206 144
731 image Damascus 195 142
731 image Aleppo 200 143
732 Cu Damascus 247, 262 157, 163
733 Cairo 181 139
733 Cu Damascus 248 158
733 image Aleppo 201 143
733 image ḤamĀh 207 144
734 image Damascus 196 142
734 Cu Damascus 249 158
734 image ḤamĀh 208 145
735 image ḤamĀh 209 145
735 Cu Damascus 222 150
736 Cu Damascus 223 150
736 image Ḥamāh 210 145
737 Cu Damascus 224 150
737 image Aleppo 202 143
738 Cairo 182 139
738 Damascus 187 140
739 Cairo 183 139
739 Damascus 188 140
739 Cu Damascus 225 150
739 image Aleppo 203 144
740 Cairo 185 139
740 Damascus 189 140
741 Cairo 186 140
741 Damascus 190 141
741 Cu Damascus 226 151
741 Cu Tripoli 240 155
AL-MANṢŪR ABŪ BAKR
741 Cu Damascus 267 164
742 Cairo 266 164
742 Cu Damascus 268 165
AL-NĀṢIR AḤMAD
742 Cairo 269 167
742 image Ḥamāh 271 168
743 Cu Damascus 272, SS.2 168, 395
AL-ṢĀLIḤ ISMĀʿĪL
743 Cairo 273 169
743 Cu Damascus 287 173
743 Cu Aleppo 291 174
744 Cairo 274 169
744 image Damascus 277 170
744 Cu Damascus 288 173
744 Cu Aleppo 292 174
744 image Ḥamāh 282 171
744 Cu Tripoli 297 176
745 Cairo 275 169
745 Cu Cairo 285 172
745 image Damascus 278 170
745 No mint 276 170
746 Cu Cairo 286 173
746 image Damascus 279 171
746 Cu Damascus 289 173
746 Cu Aleppo 293, 294 174, 175
746 Cu Ḥamāh 296 175
AL-KĀMIL SHAʿBĀN I
746 Damascus 299 177
746 image Damascus 300 178
746 Cu Damascus 303 179
747 Cairo 298 177
747 image Damassus 301 178
747 Cu Damascus 304 179
AL-MUẒAFFAR ḤĀJJI I
747 Cairo 305 180
747 Damascus 306 180
747 image Damascus 307 181
747 image Aleppo 312 182
747 Cu Missing 316 183
748 image Damascus 308 181
AL-NĀṢIR ḤASAN (Ist reign)
748 image Cairo 324 186
748 Damascus 321 185
749 Cairo 317 184
749 Damascus 322 185
749 Cu Damascus 327 187
750 Cairo 318 184
750 Damascus 323 185
750 Cu Tripoli 329 187
751 Cairo 319 185
752 Cairo 320 185
AL-ṢĀLIḤ ṢĀLIḤ
752 Cairo 330 188
752 Missing 334 189
753 Cairo 331 188
754 Cairo 331. a 188
755 Cairo 332 189
755 Cu Aleppo 338 190
755 image HạmĀh 335 189
755 Cu Missing 339 191
AL-NĀṢIR ḤASAN (2nd reign)
756 Alexandria 349 194
756 Cairo 340 192
756 Damascus 352 194
756 Cu Damascus 373 200
757 Cairo 341 192
757 Damascus 353 195
758 Alexandria 350 194
758 Cairo 342, 343 192
758 Damascus 354, 355 195
759 Alexandria 351 194
759 Cairo 344 193
759 Cu Cairo 369 199
759 Damascus 356 195
760 Cairo 345, 346 193
760 Cu Cairo 370 199
760 Damascus 357, 358 359, 360 195, 196
760 image Damascus 364 197
761 Cairo 347 193
761 Cu Cairo 371 199
761 Damascus 361 122
762 Cairo 348 193
762 Cu Cairo 372 199
762 Damascus 362 197
762 Cu Damascus 374 200
AL-MANṢŪR MUḤAMMAD
762 Alexandria 378 201
762 Cairo 375 201
762 Cu Cairo 385 204
762 Cu Damascus 388 204
762 image Missing 382 203
762 Cu Damascus (?) 391 205
763 Cairo 376 201
763 Cu Cairo 386 204
763 Damascus 380 202
763 Cu Damascus 389 205
763 image Missing 383 203
764 Alexandria 379 202
764 Cairo 377 201
764 Cu Cairo 387 204
764 Cu Damascus 390 205
764 image Missing 384 203
AL-ASHRAF SHAʿBĀN II
764 Cairo 396 208
764 Cu Cairo 437 217
764 Cu ḤamĀh 466 224
765 Alexandria 409 210
765 Cairo 397 208
765 Cu Cairo 438 217
765 Damascus 416 211
765 Cu ḤamĀh 467 224
766 Alexandria 410 210
766 Cairo 398 208
766 Cu Cairo 439 217
766 Damascus 417 212
766 image Ḥamāh 433 215
767 Alexandria 411 210
767 Cairo 399 209
767 Cu Cairo 440 217
767 image Aleppo 432 215
768 Cu Cairo 441 217
768 Damascus 418 212
768 image Ḥamāh 434 215
769 Alexandria 412 211
769 Cairo 400 209
769 Cu Cairo 442 218
770 Cu Alexandria 449 219
770 Cu Cairo 443 218
770 image Damascus 430 215
770 Cu Damascus 454 220
771 Cairo 401 209
771 Damascus 419 212
771 Cu Damascus 455, 456 220
771 image Ḥamāh 435 216
772 Cairo 402 209
772 Damascus 420 212
772 Cu Damascus 457 220
773 Alexandria 413 211
773 Cu Alexandria 450 219
773 Cairo 403 209
773 Cu Cairo 444 218
773 Damascus 421 212
773 Aleppo 425 213
774 Cairo 404 209
774 Damascus 422 213
775 Alexandria 414 211
775 Cairo 405 209
775 Cu Cairo 445 218
775 Damascus 423 213
776 Cu Alexandria 451 219
776 Cairo 406 210
776 Cu Cairo 446 218
776 Damascus 424 213
776 Cu Tripoli 473 226
777 Alexandria 415 211
777 Cu Alexandria 452, 453 219
777 Cairo 407 210
777 Cu Cairo 447 218
777 Aleppo 426 214
778 Cairo 408 210
778 Cu Cairo 448 218
778 Aleppo 427 214
778 image Ḥamāh 436 2l6
AL-MANṢŪR ʿALI B. SHAʿBĀN
778 Cairo 481, 482 230
778 Damascus 489 232
779 Cairo 483 231
779 Cu Cairo 596 233
779 Damascus 490 232
780 Cairo 484 231
780 Damascus 491 232
781 Alexandria 488 231
781 Cairo 485 231
781 Cu Cairo 497 234
781 Damascus 492 232
781 Cu Damascus 501 234
782 Cairo 486 231
782 Cu Cairo 498 234
782 Cu Damascus 502 235
783 Cu Damascus 503 235
AL-ṢALIḤ ḤĀJJI II (1st reign)
783 Cu Alexandria 522 243
783 Cairo 510, 511, 512 238
783 Cu Cairo 517, 519, 520 241, 242
783 Cu Damascus 524 243
784 Cu Alexandria 523 243
784 Cairo 513 239
784 Cu Cairo 518 241
784 Damascus 514 239
(2nd reign)
791 Cairo 528 245
791 Cu Damascus 532 246
792 Cu Damascus 533 246

Burji Mamlūks

BURJI (1st reign)
784 Cu Alexandria 556 257
784 Cairo 534 249
784 Cu Damascus 558 257
784 Aleppo 545 252
784 image Aleppo 552 255
785 Cu Alexandria 557 257
785 Cairo 535 249
785 Cu Cairo 554 256
785 Damascus 542 251
786 Cairo 536 249
786 Cu Cairo 555 256
786 Cu Damascus 559 258
786 Aleppo 546 252
786 Cu Aleppo 563 259
787 Cairo 537 249
787 Damascus 543 251
787 Cu Damascus 560 258
787 Aleppo 547 252
788 Alexandria 540 250
788 Cairo 538 250
788 Aleppo 548 252
788 Cu Syria (?) 564 259
789 Cairo 539 250
789 image Cairo 551 254
789 Cu Syria (?) 565 260
789 Cu Tripoli 602 260
790 Damascus 544 251
790 Cu Damascus 561, 562 258, 259
790 Aleppo 549 253
791 Alexandria 541 250
791 Cu Cairo 555.a 256
(2nd reign)
792 Cairo 566 260
792 Cu Cairo 578 263
793 Cu Cairo 579 264
793 Damascus 572 261
793 Aleppo 576 262
793 Cu Aleppo 593 267
794 Cairo 567 260
794 Cu Cairo 580 264
795 Cu Cairo 581 264
795 Damascus 573 261
796 Cu Cairo 582 264
796 Cu Damascus 588 265
797 Cairo 568 261
797 Cu Damascus 589 266
798 Cairo 569 261
798 Cu Cairo 583 264
798 Damascus 574 262
798 Cu Damascus 590 266
798 Aleppo 577 263
799 Cu Cairo 584 264
799 Cu Damascus 591 266
799 Cu ḤamĀh 596 269
800 Cairo 570 261
800 Damascus 575 262
801 Cairo 571 261
FARAJ
801 Cairo 613, 614 276, 277
801 Cu Damascus 647 286
802 Cu Damascus SS.4 397
802 Cu Aleppo 653 288
803 Cu Alexandria 645 285
803 Cairo 615 277
803 Cu Damascus 648 286
803 Cu Aleppo 654 288
804 Cairo 616, 624 277, 279
804 Cu Aleppo 655 289
804 Cu Tripoli 660 291
805 Cairo 617, 625, 626 278, 279, 280
805 Missing 638 283
806 Cairo 618 278
806 Cu Damascus 649 286
807 Cu Alexandria 646 286
807 Cairo 619 278
808 Cairo 620 278
808 Cu Missing 669 294
809 Cairo 621 228
810 Alexandria, military port 634 282
810 Cairo 622, 623, 628 278, 279, 280
810 image Damascus 642 284
810 Cu Damascus 650 287
810 No mint 632 281
8xx image Damascus 643 284
8xx Cu Damascus 651 287
812 Cairo 629 281
813 Cairo 630 281
814 Cairo 631 281
814 No mint 633 281
AL-MUSTAʿĪN BIʾLLĀH
815 Cairo 671 296
815 image Cairo 673 297
815 Damascus 672 296
815 image Damascus 675, 676 296, 297
AL-MUʾAYYAD SHAYKH
815 Cairo 677 299
815 image Cairo 686 373
816 Cairo 678 300
817 image Cairo 687, A-D 303, 388
817 image Damascus 690 304
817 image Aleppo 694, T, U 305, 392
818 Alexandria 682, 683 301
818 image Cairo 688, E, F 304, 389
818 image Damascus 691, 692, N, O 305, 391
818 image Aleppo 695. V, W 306, 392, 393
819 image Cairo 689, G, H 304, 389
819 image Damascus 693. P. Q 305, 391
820 image Cairo I.J 389, 390
820 image Damascus R 391
821 Cairo 679 300
821 image Cairo K, L 390
823 Alexandria 684 302
823 Cairo 680, 681 300, 301
824 Alexandria 685 302
AL-MUẒAFFRR AḤMAD
824 Cairo 696 307
824 image ḤamĀh 697 307
ṬAṬAR
824 image No dated coins known
AL-ṢĀLIḤ MUḤAMMAD
824 image No dated coins Known
BARSBĀY
825 image Damascus 717 314
827 image Damascus 718 315
827 image ḤamĀh 728 317
829 Cairo 703. SS.5 312, 398
830 Cairo 704, SS.6 312, 398
830 image ḤamĀh 729 317
831 Cairo 705 302
832 image Damascus 720, 721 315
834 Cairo 706 312
835 Cairo 707 312
835 image Damascus 722 316
836 Cairo 708 312
836 image Damascus 723 316
837 Cairo 709 312
837 image Damascus 724 316
838 Cairo 710 312
838 image Aleppo 726 317
839 image Damascus 725 316
839 image Aleppo 727 317
840 Cairo 711 312
841 Cairo 712 312
AL-AʿZĪZ YŪSUF
841 Cairo 732 319
JAQMAQ
842 Cairo 734 320
843 Cairo 735 320
844 image Cairo 738 321
845 image Cairo 739 322
845 image Damascus 741, 746 322, 323
845 Cu Aleppo 752 326
846 Cairo 736 320
846 image Cairo 740 322
846 Cu Aleppo 751 326
847 image Damascus 742 322
848 image Damascus 743 323
848? Cu Aleppo 751 326
(846)?
849 image Aleppo 744 323
849 image Missing 750 325
854 Cairo 737 321
AL-MANṢŪR ʿUTHMĀN
857 Missing 756 328
AYNĀL
85– Cu Cairo SS.7 309
857 Cairo 758 330
860 image Damascus 766 333
861 image Cairo 763 332
861 image Damascus 767 333
862 image Cairo 764 332
862 image Damascus 768 333
862 image Aleppo 770, 771 334
863 image Cairo 765 332
863 Cu Cairo 774, SS.8 336, 399
863 Missing 760 331
864 image Cairo 765.a 332
864 Cu Cairo 775 336
AL-MUʾAYYAD AḤMAD
865 Cairo 779, 780, 781 338, 339
KHUSHQADAM
865 Cairo 783 340
865 Cu Aleppo 800 345
866 Cairo 784 340
866 image Cairo 790 342
866 image Missing 793 343
867 Cairo 785 340
868 image Cairo 791 342
TEMIRBUGHĀ
872 Missing 802, 803 346
QĀʾITBĀY
879 Aleppo 809 ref. 349
881 image Aleppo 824 354
886 Cairo 810 ref., 811 ref. 350
886 image Cairo 817 351
886 Cu Cairo 833, 834 356
886 image No mint 820 352
887 image Cairo 818 352
889 Cairo 810 ref. 350
891 Cu Cairo 838 357
891 Cu No mint 840 358
892 Aleppo 809 ref. 349
896 Cairo 814 351
897 Cairo 812 ref. 350
AL-NĀṢIR MUḤAMMAD b. QĀʾITBĀY
902 image Cairo 849 362
902 Cu Cairo 859 365
902 Damascus 848 362
902 image Missing SS.10 401
AL-ẒĀHIR QANṢŪH
904 image Missing SS.11 402
AL-ʿĀDIL ṬUMĀNBĀY
906 Missing 866 370
QĀNṢŪH AL-GHŪRI
907 Cu Missing 902 381
908; written 905, but must be No mint 870 372
909 Cu Cairo 893 378
909 No mint 871 372
910 No mint 872 372
911 No mint 873 372
913 Cairo 875 373
914 Cairo 876 373
915 Cairo 877 374
916 Cairo 878 374
917 Cairo 879 374
917 Damascus 883 375
918 Cairo 880 374
918 Br Cairo 895 378
918 Damascus 884 375
919 Cairo 881 374
919 Damascus 885 375
920 Cairo 882 374
922 Br Missing 896 379
AL-ASHRAF ṬUMĀNBĀY
922 Cairo 904 383

ARABIC INDEX

  • 164–165 ابوبكر,المنصور سيف الدين ابو السعادات
  • 276–295, 397 فرج
  • 361–366, 401 الناصر محمد بن قايتباى ابو سعيد, الظاهر
  • 249–275 برقوق
  • 346–347 تمربغا
  • 320–327 جقمق
  • 340–345 خشقدم
  • 367–368 قانصوه
  • 73–74 ابو الفتح موسى ,الاشرف
  • 296–298 ابو الفضل عباس المستعين بالله ابو النصر
  • 330–337 الاشرف اينال
  • 311–318, 398 الاشرف برسباى
  • 369 الاشرف جانبلاط
  • 383 الاشرف طومانباى
  • 348–360 الاشرف قايتباى
  • 370 العادل طومانباى
  • 299–306, 387–393 المويد شيخ احمد
  • 85 ابو القاسم المستنصر بالله
  • 307–308 المظفر شهاب الدين
  • 338–339 المويد ابو الفتح
  • 167–168, 395 الناصر شهاب الدين
  • 169–176 اسماعيل,اسمعيل,الصالح عماد الدين
  • 50 اسكندرية ,الاسكندرية
  • 335 الاشرف الاشرف
  • 73–74 ابو الفتح موسى
  • 369 ابو النصر جانبلاط
  • 330–337 سيف الدين اينال
  • 311–388, 398 سيف الدين برسباى
  • 348–360 سيف الدين قايتباى
  • 120–124 صلاح الدين خليل
  • 383 طومانباى
  • 166 علا الدين كجك
  • 371–382 قاصوه الغورى
  • 208–229 II ناصر الدين شعبان
  • 223 (no proper name)
  • 93–95, 97 الامام الحاكم
  • 73–74 الامام المستعصم
  • 89, 91, 92 الامام المستنصر
  • 296–298 امير المومنين
  • 75–77 ايبك
  • 330–337 اينال ,الاشرف سيف الدين
  • 110–111 بدر الدين سلامش , العادل
  • 311–318, 398 برسباى , الاشرف سيف الدين
  • 249–275 برقوق ,الظاهر سيف الدين
  • 254 برقوق عز نصره
  • 107–109 بركه قان , السعيد ناصر الدين
  • 15 بسم الله
  • 15 بسم الله الرحمن الرحيم
  • 345 بلباى , الظاهر سيف الدين بيبرس
  • 85–106 I الظاهر ركن الدين
  • 135–136 II المظفر ركن الدين
  • 346–347 تمربغا , الظاهر ابوسعيد
  • 50, 51, 282 ثغر,ثغور
  • 50, 282 ثغر سكندرية
  • 122 ثغر الاسكندرية
  • 51 الثغور الشامية طرسوس
  • 369 جانبلاط ,الاشرف ابو النصر
  • 320–327 جقمق , الظاهر سيف الدين
  • 319 جمال الدين العزيز يوسف حاجى
  • 238–246 II الصالح صلاح الدين
  • 180–183 I المظفر سيف الدين
  • 245 II المنصور صلاح الدين
  • 245–246 II المنصور ناصر الدين
  • 129–131 حسام الدين لاجين
  • 184–187, 192–200 حسن, الناصر ناصر الدين
  • 51 حلب
  • 51 حلب المحروسة
  • 51 حماة
  • 51, 290 حماة المحروسة
  • 283 خلد الله
  • 253 خلد الله انصاره وملكه
  • 15, 125, 249, 250, 260 خلد الله سلطانه
  • 15, 262, 263, 276, 277, 283, 296, 301, 302, 307, 315, 317, 324, 325 خلد الله ملكه
  • 15 307 خلد الله ملكه ونصره
  • 245 خالد ملكه
  • 120–124 خليل , الاشرف صلاح الدين
  • 340–345, 400 خشقدم ,الظاهر ابو سعيد
  • 341 خوشقدم
  • 51 دمشق
  • 51, 197, 266 دمشق المحروسة
  • 16 الدينار المبارك
  • 180 ذو الحجة
  • 314 ربع و ثمن ركن الدين
  • 85–106 I الظاهر بيبرس
  • 135–136 II المظفر بيبرس
  • 126–128 زين الدين كتبغا
  • 107–109 السعيد ناصر الدين بركه قان
  • 50, 250 سكندرية
  • 110–111 سلامش , العادل بدر الدين
  • 15, 307 السلطان الاسلام والمسلمين
  • 14, 341 السلطان خوشقدم ابو النصر الملك الظاهر
  • 14 السلطان الملك
  • 15 السلطان الملك الاشرف ناصر الدين شعبان بن حسن بن الملك الناصر محمد بن قلاون
  • 223 السلطان الملك الاشرف
  • 244 السلطان الملك الصالح
  • 104–106 السلطان الملك الظاهر
  • 128 السلطان الملك العادل
  • 183 السلطان الملك المظفر
  • 130, 205 السلطان الملك المنصور
  • 148, 149, 162 السلطان الملك الناصر
  • 14 سنة سيف الدين
  • 164–165 ابوبكر
  • 330–337 اينال
  • 311–318, 398 برسباى
  • 249–275 برقوق
  • 345 بلباى
  • 320–327 جقوق
  • 180–183 I حاجى
  • 340–345 خشقدم
  • 177–179 I شعبان
  • 309 ططر
  • 370 العادل طومانباى
  • 348–360 قايتباى
  • 82–84 قطز
  • 112–119 قلاون
  • سيف الدين
  • 330–337 الاشرف,اينال
  • 311–318, 398 الاشرف, برسباى
  • 348–360 الاشرف,قايتباى
  • 249–275 الظاهر,برقوق
  • 345 الظاهر,بلباى
  • 320–327 الظاهر,جقمق
  • 340–345 الظاهر,خشقدم
  • 309 الظاهر,ططر
  • 370 العادل ,طومابناى
  • 177–179 I الكامل شعبان
  • 180–183 I المظفر حاجى
  • 82–84 المظفر قطز
  • 164–165 المنصور ابوبكر
  • 112–119 المنصور قلاون
  • 71–72 شجر الدر المستعصيه الصالحيه ملكة المسلمين شعبان
  • 208–229 II الاشرف ناصر الدين
  • 177–179 I الكامل سيف الدين
  • 180 (month 'شعبان (شهر
  • شهاب الدين
  • 307–308 المظفر احمد
  • 338–339 المويد احمد
  • 167–168 الناصر احمد
  • 267 شهور
  • 267 شهور سنة
  • 299–306 387–393 شيخ,المويد ابو النصر
  • 188–191, 396 صالح , الصالح صلاح الدين الصالح
  • 238–246 II صلاح الدين حاجى
  • 188–191, 396 صلاح الدين صالح
  • 169–176 عماد الدين اسماعيل
  • 310 ناصر الدين محمد
  • 244 (no proper name)
  • 15, 86–88, 91, 92, 94, 97–101, 105, 110, 113–117, 119, 145 الصالحى
  • 71–72 الصالحيه,شجر الدر صلاح الدين
  • 120–124 الاشرف خليل
  • 238–246 الصالح حاجى
  • 188–191, 396 الصالح صالح
  • 201–207 المنصور محمد
  • 52 طرابلس
  • 52 طرابلس المحروسة طومانباى
  • 383 الاشرف ابو النصر
  • 370 العادل سيف الدين
  • 309 ططر, الظاهر سيف الدين
  • 268 الظاهر الظاهر
  • 249–275 برقوق
  • 345 بلباى
  • 85–106 I بيبرس
  • 346–347 ممربغا
  • 320–327 جقمق
  • 340–345, 400 خشقدم
  • 309 ططر
  • 367–368 قانصوه
  • 104–106 (no proper name) الظاهر
  • 346–347 ابو سعيد تمربغا
  • 367–368 ابو سعيد قانصوه
  • 85–106 ركن الدين بيبرس
  • 249–275 سيف الدين ابو سعيد برقوق
  • 320–327 سيف الدين ابو سعيد جقمق
  • 340–345, 400 سيف الدين ابو سعيد خشقدم
  • 345 سيف الدين بلباى
  • 309 سيف الدين ططر
  • 72 العادل العادل
  • 110–111 بدر الدين سلامش
  • 370 سيف الدين طومانباى
  • 126–128 زين الدين كتبغا
  • 128 (no proper name)
  • 14, 311, 312, 314, 315, 330, 336, 342, 343, 350–352, 398, 399, 342 عام
  • 296–298 عباس , ابو الفضل المستعين بالله
  • 276 عبد العزيز المنصور , عز الدين
  • 328–329 عثمان , المنصور فخر الدين
  • 15, 251 عز الله انصاره
  • 75–77 عز الدين المعز , ايبك
  • 276 عز الدين, المنصور عبد العزيز
  • 15 غز لمولانا
  • 15, 162, 230, 245, 249, 263, 265, 291, 262, 296, 300, 311, 313–315, 317, 320, 327, 330–332, 338, 340–343, 348–352, 354, 361–363, 367, 369, 370, 372, 373, 375–378, 381, 383 عز نصره
  • 319 العزيز جمال الدين يوسف علا الدين
  • 166 الاشرف كجك
  • 230–237 المنصور على على
  • 230–237 المنصور علا الدين
  • 78–81 المنصور نور الدين
  • 169–176 عماد الدين , الصالح اسماعيل
  • 371–382 الغورى , الاشرف قانصوه
  • 328–329 فخر الدين , المنصور عثمان
  • 276–295, 397 فرج , الناصر ابو السعادات قانصوه
  • 371–382 الاشرف , الغورى
  • 367–368 الظاهر , ابو سعيد
  • 50 القاهرة
  • 50, 265, 277 القاهرة المحروسة
  • 348–320 قايتباى , الاشرف سيف الدين
  • 15, 362 قايتباى رحمه الله
  • 14 قسيم امير المومنين
  • 112–119 قطز , المظفر سيف الدين
  • 126–128 كتبغا, العادل زين الدين
  • 16, 269 كفى بالموت وعظا
  • 129–131 لاجين , المنصور حسام الدين
  • 17 مثقال
  • 84, 130 المحروسة محمد
  • 310 الصالح ناصر الدين
  • 296–298 المستعين بالله ناصر ناصر الدين بن قايتباى ناصر ناصر الدين بن قلاون
  • 84 مدينة مدينة حلب
  • 73–78, 80 المستعصم
  • 71–72 المستعصمية
  • 296–298 المستعين بالله, ابو الفضل عباس المظفر
  • 135–136 ركن الدين بيبرس
  • 180–183 سيف الدين حاجى
  • 82–84 سيف الدين قطز
  • 307–308 شهاب الدين احمد
  • 183 (no proper name)
  • 75–77 المعز عز الدين ايبك
  • 14 الملك
  • 74, 220–222, 224–227, 229 335 الملك الاشرف
  • 73 الملك الاشؤف موسى
  • 175, 190, 191, 244, 245 الملك الصالح
  • 72, 75–76 الملك الصالح ايوب
  • 91, 98, 104, 270–274, 322, 327, 386 الملك الظاهر
  • 347, 385 الملك الظاهر ابو سعيد
  • 128 الملك العادل
  • 16, 341 الملك لله
  • 182–183 الملك المظفر
  • 78, 80, 81, 205, 206, 235–237, 386 الملك المنصور
  • 71 الملك المنصور خليل امير المومنين
  • 71–72 ملكة المسلمين النمصور
  • 129–131 حسام الدين لاجين
  • 164–165 سيف الدين ابوبكر
  • 112–119 سيف الدين قلاون
  • 238, 241 II صلاح الدين حاجى
  • 201–207 صلاح الدين محمد
  • 276 عز الدين عبد العزيز
  • 230–237 علا الدين الى
  • 328–329 فخر الدين عثمان
  • 238, 245, 246 II ناصر الدين حاجى
  • 232 ناصر الدين على
  • 78–81 نور الدين على
  • 130, 205 (no proper name)
  • 126, 127, 129, 130, 135, 136 المنصورى
  • 73–74 موسى , الاشرف مظفر الدين
  • 14, 123 مولانا السلطان الملك المويد
  • 299–306, 387–393 ابو النصر شيخ
  • 338–339 شهاب الدين احمد الناصر
  • 276–297, 397 ابو السعادات فرج
  • 167–168, 395 شهاب الدين احمد
  • 184–187, 192–200 ناصر الدين حسن
  • 361–366 401 ناصر الدين محمد بن قايتباى
  • 125, 132–134, 137–163 ناصر الدين محمد بن قلاون
  • 148 149, 162 (no proper name) ناصر الدين
  • 208–209 II الاشرف شعبان
  • 310 الصالح محمد
  • 107–109 العادل بركه قان
  • 184–187, 192–200 الناصر حسن
  • 276–295, 397 الناصر فرج
  • 361–366, 401 الناصر محمد بن قايتباى
  • 125, 132–134 137–163 الناصر محمد بن قلاون
  • 14, 120–124, 127, 129 130 ناصر الملة المحمدية ومحى الدولة العباسية
  • 17, 352, 353 نصف
  • 17, 314 نصف وربع
  • 71–81 نور الدين على بن ايبك
  • 16, 140, 142, 171, 251 وما توفيقى الا بالله
  • 16, 137–140, 142, 147, 149, 150, 164, 167, 169–171, 177, 178, 180, 181, 184, 185, 188, 189, 190, 192, 201, 202, 208, 211, 213, 230, 232, 238, 245, 249, 251–253, 260, 262, 263, 277, 279, 282, 300, 301, 307 و ما النصر الامن عند الله
  • 72 والدة الملك المنصور
  • 319 يوسف , العزيز جمال الدين

GENERAL INDEX

  • ʿAbbās, al-Mustaʿin Biʾllāh 296–298
  • ʿAbbāsid(s) 17, 39, 242
  • ʿAbbāsid Caliph 5, 78
  • ʿAbbāsid Caliph of Cairo 9, 85
  • ʿAbbāsid Caliphate of Baghdad 6
  • ʿAbd al-ʿAzīz al-Manṣūr, ʿIzz al-Dīn 276
  • ʿAbd al-Malik 39
  • Abū al-ʿAbbās Aḥmad al-Ḥākim, ʿAbbāsid Caliph of Egypt 85
  • Abū Bakr
  • al-Manṣūr Sayf al-Dīn 164–165
  • al-ʿĀdil (Ayyūbid) 72
  • Abū al-Faḍl ʿAbbās al-Mustaʿin Biʾllāh 296 to 298
  • Abū al-Fatḥ, al-Ashraf Mūsâ 73–74
  • Abū al-Ḥasan ʿAli b. Yūsuf al-Ḥakīm 54
  • Abū al-Naṣr 371
  • Abū al-Naṣr
  • al-Ashraf Aynāl 330–337
  • al-Ashraf Barsbāy 311–318, 398
  • al-Ashraf Jānbalāṭ 369
  • al-Ashraf Ṭumānbāy 383
  • al-Ashraf Qāʾitbāy 348–360
  • al-ʿĀdil Ṭumānbāy 370
  • al-Muʾayyad Shaykh 299–306, 387–393
  • Abū al-Qāsim Aḥmad al-Mustanṣir biʾllāh, ʿAbbāsid Caliph of Egypt 14, 85
  • Abū al-Saʿādāt
  • al-Nāṣir Faraj 276–295, 397
  • al-Nāṣir Muḥammad b. Qāʾitbāy 361–366
  • Abū Saʿīd 400
  • Abū Saʿīd
  • al-ẒĀhir Barqūq 249–275
  • al-ẒĀhir Jaqmaq 320–327
  • al-ẒĀhir Khushqadam 340–345
  • al-ẒĀhir Temirbughā 346–347
  • al-ẒĀhir Qānṣūh 367–368
  • al-ʿĀdil
  • Abū Bakr I (Ayyūbid) 72
  • Badr al-Dīn Salāmish 110–111
  • Sayf al-Dīn Ṭūmānbāy 369, 370
  • Zayn al-Dīn Kitbughā 126–128
  • al-Afḍal ʿAli 12
  • Aḥmad
  • Abū al-Qāsim, the Caliph al-Mustanṣir biʾllāh 85
  • al-Muʾayyad Abū al-Fatḥ 338–339
  • al-Muẓaffar Shihāb al-Dīn 307–308
  • al-NĀṣir Shihāb al-Dīn 167–168, 395
  • Ahmed Zeki Pasha 27
  • ʿAkkā 7
  • ʿAlā al-Dīn
  • al-Ashraf, Kujuk 166
  • al-Manṣūr, ʿAli 230–237
  • Albuquerque 11
  • Aleppo 7, 15–17, 26, 27, 48, 50, 51, 208, 230, 238, 240, 274, 313, 319, 344, 348, 371, 387
  • Alexandria 15–17, 50, 51, 82, 208, 216, 233, 256, 257, 299
  • ʿAli
  • al-Manṣūr Nūr al-Dīn 78–81
  • al-Manṣūr ʿAlā al-Dīn 230–237
  • ʿAli Pasha 47
  • Almoravid (dinar of) 54
  • Amīr al-mūʾminīn 296, 297
  • Annulets 21
  • Antioch 7
  • Antioch Hoard 1, 275
  • Arabesque 18, 272, 347, 350–352, 356
  • Aragonese 10
  • Arbitrary measures 41
  • Armenian Cilicia 7, 8
  • Armenian coins 147
  • Armenian king 42
  • Armenian style dirhem of Baybars I 90
  • Armenian trams 42
  • Armenian trams overstruck 146
  • Armorial roll 25–38
  • al-Ashraf 306, 335
  • al-Ashraf
  • Aynāl 36, 330–337
  • Barsbāy 10, 35, 311–318, 398
  • Jānbalāṭ 38, 369
  • Khalīl 7, 14, 16, 41, 50, 120–124, 282
  • Kujuk 166
  • Mūsâ 6, 12, 13, 17, 41, 52, 73–74
  • Qāʾitbāy 10, 37, 348–360
  • Qānṣūh al-Ghūri 10, 371–382
  • Shaʿbān II 12, 15–17, 21, 23, 25, 30, 42, 51, 52, 162, 208–229, 233, 240, 242, 275, 384
  • Ṭūmānbāy 11, 47, 53, 383
  • Abū al-Naṣr AynĀl 330–337, 399
  • Abū al-Naṣr BarsbĀy 311–318, 398
  • Abū al-Naṣr JĀnbalĀṭ 369
  • Abū al-Naṣr QĀʾitbĀy 348–360
  • Abū al-Naṣr QĀnṣūh al-Ghūri 371–382
  • Abū al-Naṣr ṬūmĀnbĀy 383
  • ʿAlĀ al-Dīn Kujuk 166
  • Muẓaffar al-Dīn Abū al-Fatḥ Mūsâ 73–74
  • NĀṣir al-Dīn ShaʿbĀn II 208–229
  • ṢalĀḥ al-Dīn Khalīl 120–124
  • Ashrafi dinar 47
  • Ashrafi dirhem 47
  • Ashrafi silver 48
  • Asia Minor 7–10, 18
  • Assays (of silver) 45
  • Assiut 39
  • Aybak 6, 12, 13, 17, 41, 51, 52, 55, 73, 75–77
  • AynĀl 14, 45, 53, 330–337
  • Ayn JĀlūt 6
  • Ayyūbids 5, 12, 16, 40, 41, 54, 75, 76
  • Ayyūbid Princes 7, 18
  • Ayyūbids of the Yaman 73
  • Ayyūbid style dirhem 12, 78, 79
  • Ayyūbid type 85
  • al-ʿAzīz (FĀṭimid Caliph) 54
  • al-ʿAzīz JamĀl al-Dīn Abū al-MaḥĀsīn Yūsuf 319
  • al-ʿAzīz Yūsuf 53, 319
  • ʿAzza AllĀh anṣĀrahu 15
  • ʿAzza naṣrahu 15, 162, 230
  • Badawi tribes 11
  • Badr al-Dīn SalĀmish 110–111
  • Baḥri Mamlūks 6, 25, 44, 52
  • Baḥri type 13
  • Bar 20, 23, 26, 29, 30, 38, 384
  • Baraka QĀn 12, 14, 21, 24, 26, 52, 85, 107–109
  • Barqūq 1, 9, 13, 15, 16, 20, 21, 22, 24, 33, 42, 50, 51, 53–55, 238, 249–275, 284, 290, 293, 386, 397
  • Barqūq ʿazza naṣrahu 254
  • BarsbĀy 13–15, 17, 21, 22, 42, 43, 47, 48, 53, 54, 311–318, 398
  • BĀyazīd II 10, 11
  • Baybars I 7, 12–15, 17, 20, 21, 24, 26, 44, 50–52, 85–106, 110, 274
  • Baybars II 8, 12, 14, 15, 52, 135–136
  • Bedoukian, P. 147
  • Bend 30
  • Bendy 26, 29, 30, 38, 206, 222, 270, 273, 384
  • Beyram 189
  • BilbĀy 345, 346
  • Bi-metallic system 39, 41, 42
  • Bird 19, 21, 29, 190
  • BiʾsmillĀh 15
  • BiʾsmillĀh al-raḥmūn al-raḥīm 15
  • Black dirhems 40, 45, 55, 146, 253
  • Blazon 13, 19, 20, 85, 290
  • Blessed dinar 16
  • Buqjah 13, 22, 26, 35, 36, 321, 322, 324, 327, 400
  • Burj 8
  • Burji Mamlūks 8, 45, 52
  • Burji type 13
  • Byzantine(s) 41
  • Cairo 9, 12, 15–17, 22, 23, 37, 39, 40, 48, 50, 55, 75, 82, 84, 208, 216, 233, 238, 240, 249, 257, 299, 320, 321, 330, 348, 356, 371, 387
  • Cairo the well guarded 50
  • Cables (or cable pattern) 227, 267, 293–295, 311, 319, 320, 324, 325, 330, 331, 338 to 342, 346, 348–351, 355, 358, 361, 362, 367, 369–377, 382, 383, 385
  • Caliph al-ḤĀkim 93
  • Caliph al-Mustaʿin (biʾllĀh) of Cairo 9, 34, 34
  • Caliph al-Mustanṣir (biʾllĀh) of Cairo 85
  • Caliph al-NĀṣir (li-Dīn IllĀh) 72
  • Caliphal protocol 85
  • Canonic dinar 42
  • Canonic dirhem 17
  • Cape of Good Hope 11
  • Cartouche 221, 222, 332–337, 352, 354–356
  • Castilians 10
  • Casting of the die 55
  • Ceremonial baldaquin 206
  • Ceremonial saddle 21
  • Chaldiran 11
  • Chalice 13, 19, 22, 24, 29, 33, 35–38, 267, 270, 316, 321, 323, 327, 347, 381, 384
  • Checkerboard 356
  • Chemical tests 55
  • Chessboard 23, 37
  • Cilician Armenia 43
  • Circassian Mamlūks 8
  • Circular legend 57
  • Classical dirhem 38
  • Composite blazon 20, 24, 36, 269, 274, 290
  • Composition of the Mamlūk fulūs 55
  • Copper 48
  • Crescent 19, 20, 23, 24, 29, 31, 33, 34, 226, 237, 270, 290
  • Crow 21
  • Crusaders 7
  • Cup 20, 22, 24, 27, 28, 34, 128, 205, 267, 268, 274, 29O
  • Currency reform of
  • Faraj 13, 42, 43, 46, 276, 279, 280
  • al-Muʾayyad Shaykh 43, 46, 47, 299, 300, 301
  • Cut dirhems 214
  • Cyprus 10
  • Damascus 8, 12, 14, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 26–28, 35, 40, 48, 50, 51, 89, 208, 212, 313, 371, 387, 397
  • Damascus the guarded 51
  • Damascus type 76, 79
  • Dehli sultans 267
  • Dekagram 331
  • Deka-hexagram 279, 307
  • al-Dhahabi 27
  • Dhū al-Qadr 11
  • Die(s) 54–56
  • Dimishq 51
  • Dimishq al-maḥrūsa 51, 266
  • Dinar 16, 17, 398
  • Dinar NĀṣiri 43, 280
  • DīnĀr al-SĀlimi 279
  • Dirhem 16, 45, 48, 49, 54
  • Dirhem-fals 45
  • Diyar Bakr 11
  • Dodekalobe 112–114, 127, 130, 184, 188, 189, 194, 208, 230, 238, 249, 251, 252, 260, 261–263, 265, 266, 276, 282, 322, 323
  • Double striking 56
  • Duck 21, 26
  • Eagle 20, 21, 23, 24, 27, 29, 33, 37, 163, 207, 270, 273, 360
  • Eagle, double headed 21, 27, 163
  • Egypt 5–11, 13, 40, 41, 43, 44, 45, 47, 50, 398
  • Eight-pointed star 199, 204, 217–219, 241
  • Exchange rate 39–49
  • Exergue 57
  • Fakhr al-Dīn, al-Manṣūr ʿUthmĀn 328–329
  • Fals (pl. fulūs) 2, 12–16, 18–20, 22–24, 42, 44, 45, 48–51, 55, 216, 230, 233, 240, 256, 257, 263, 274, 290, 307, 335, 356, 384, 386
  • Faraj 9, 13, 15, 16, 20–22, 24, 25, 42–44, 46, 51–55, 276–295, 397
  • Faraj's monetary reforms 13, 42, 43, 46, 276, 279, 280
  • FĀṭimid 17, 40, 41
  • FĀṭimids 12, 55, 242
  • FĀṭimid black dirhems 146
  • FĀṭimid Caliphate 40
  • FĀṭimid dinar 40
  • Fayyūm 75
  • Fesse 13, 20, 22, 23, 26, 28–36, 38, 131, 157 to 159, 175, 187, 190, 206, 220, 223, 224, 226, 235, 236, 244–246, 258, 259, 268, 270 to 274, 280, 281, 289–292, 296, 299, 300, 318, 336, 365, 379, 384–386, 399
  • Fineness (of silver) 45
  • Fish 23, 31, 223, 385
  • Flan 54
  • Fleur-de-lis 19, 20, 22, 26, 28, 30–34, 36, 37, 160, 182, 224, 228, 234, 235, 243, 244, 257, 267, 268, 271, 288, 292–295
  • Fleur-de-lis Chalice 32, 266, 267, 268, 397
  • Floweret 18
  • Four-pointed star 228
  • Fourré coins 254
  • Fractions of the dirhem 95, 146, 172
  • Fulūs, cf. Fals
  • Garlands 22
  • Georgia 9
  • Ghazza 36
  • GhĀzĀn 8
  • al-Ghūri 11, 14, 22, 47, 48, 371–382
  • Globular dirhems 17, 40, 41, 54
  • Gold 46
  • Golden Horde 6, 9, 269
  • Gothic shield 200
  • Gresham's law 41
  • ḤĀjji
  • al-Manṣūr II (2nd reign) 245–246
  • al-Muẓaffar I 180–183
  • al-ṢĀliḥ II (1st reign) 238–246
  • ḤĀjji
  • al-Manṣūr NĀṣir al-Dīn (2nd reign of ḤĀjji II) 245–246
  • al-Manṣūr ṢalĀḥ al-Dīn (2nd reign of ḤĀjji II) 245
  • al-Muẓaffar Sayf al-Dīn (ḤĀjji I) 180–183
  • al-ṢĀliḥ ṢalĀḥ al-Dīn (1st reign of ḤĀjji II) 238–245
  • al-ḤĀkim, ʿAbbĀsid Caliph of Egypt 85
  • al-ḤĀkim, FĀṭimid Caliph 54
  • Ḥalab 51, 240, 296
  • Ḥalab al-maḥrūsa 51
  • Half-wuqīyah of al-ṢĀliḥ ḤĀjji 242
  • ḤamĀh 21, 26, 50, 51, 240, 290, 313, 384, 394, 396
  • ḤamĀh the guarded 51
  • Ḥamawi dirhems 47
  • Ḥasan (cf. al-NĀṣir Ḥasan) 184–187, 192–200
  • Heavy coinage (of al-ṢĀliḥ HĀjji) 241–242
  • Hexagram 22, 105, 134, 154, 155, 164, 165, 221, 226, 236, 244, 246, 258, 293, 326, 345, 347, 357, 366, 384, 395
  • Hexagon 227, 235, 241, 242
  • Hexalobe 225, 244, 337, 377, 378, 380, 397
  • Ḥimṣ 7, 19
  • Hoard
  • Antioch hoard 64
  • of al-Muʾayyad Shaykh 387–393
  • Horse 21, 29, 206
  • House of QalĀʾūn 8, 24, 238, 384
  • Hulagu 6, 7, 85
  • Human faced Sun 205
  • Ḥusain Mūʾnis 54
  • ḤusĀm al-Dīn LĀjīn 129–131
  • Ibn Baʿra 54
  • Ibn FurĀṭ 254, 257
  • Ibn Taghri Birdi 47, 48
  • Ikhshīdid 39
  • IlbughĀ al-SĀlimi 279
  • IlkhĀnids 7, 8
  • IlkhĀnid Kufic 51
  • ʿImĀd al-Dīn, al-ṢĀliḥ IsmĀʿīl 169–176
  • al-imĀm al-Āʿẓam 296
  • īnĀli dirhem 48
  • Indian trade 10, 11
  • Indication of value 16, 17
  • Inflation 42
  • Ingots 40
  • ʿIrĀq 7, 18
  • ʿIraqi Jazīrah 45
  • Iskandarīyah, al-Iskandarīyah 50
  • IsmĀʿīl, al-ṢĀliḥ ʿImĀd al-Dīn 169–176
  • ʿIzz al-Dīn
  • ʿAbd al-ʿAzīz 385
  • Aybak 75–77
  • ʿIzz li-mawlĀnĀ 15
  • JamĀl al-Dīn, al-ʿAzīz Yūsuf 319
  • JĀnbalĀṭ, al-Ashraf 53, 369, 371
  • Jaqmaq, al-ẒĀhir 13, 15, 22, 43, 48, 53, 320 to 327, 386
  • Jarkas al-Khalīli 254, 284
  • Jazīrah 18
  • Kaffa biʾl-mawt waʿẓẓĀn 16
  • Kalima 15, 46
  • al-KĀmil Muḥammad (Ayyūbid) 17, 40, 71
  • al-KĀmil Sayf al-Dīn ShaʿbĀn 177–179
  • al-KĀmil ShaʿbĀn 14, 16, 44, 52
  • Karak 8, 9
  • KĀtib al-WilĀya Mosque 36
  • Khalīl 51, 52
  • Khallada AllĀh mulkahu 15
  • Khallada AllĀh sulṭĀnahu 15
  • Khushqadam, al-ẒĀhir 13, 14, 16, 53, 320, 340–345, 369, 386
  • KitbughĀ, al-ʿĀdil 14, 16, 22, 24, 27, 28, 52, 126–128
  • Kujuk, al-Ashraf 166
  • LĀjīn, al-Manṣūr 12, 14, 15, 25, 28, 52, 129 to 131
  • Laqab 274, 275, 285
  • Leon (Levon) IV of Armenia 42, 146, 147
  • Leopard 21, 38
  • Light-weight dirhems 43
  • Lion 19, 20, 21, 24, 29, 223, 337
  • Lion
  • with tail curled back 32, 33, 35, 229, 236, 271, 273, 274, 292, 318, 359
  • with knotted tail 21, 236, 271, 273, 359
  • with long tail 21, 32, 33, 35
  • with short tail 33
  • Lion passant 20, 24, 26, 28, 31–38, 57, 85, 86–109,176, 205, 223, 229, 236, 268, 271, 273, 274, 289, 292, 294, 308, 318, 337, 359, 368, 385
  • Madīnah 84
  • Madīnat Ḥalab 51, 84
  • Madīnat al-QĀhirah 84
  • Madrasa 19
  • Maḥmūd b. ʿAli al-UstĀdĀr 256
  • Maḥmūd b. Zengi 19
  • al-Malik 14
  • al-Malik al-ʿĀdil 19
  • al-Malik al-Ashraf 14
  • al-Malik al-Manṣūr, al-Ashraf Mūsâ 73–74
  • al-Malik al-ẒĀhir 1, 19, 254
  • Malikat al-Muslimīn, Shajar al-Durr 72
  • Mamlūk(s) 5, 40, 41
  • Mamlūk blazon 1
  • Mamlūk style dirhem of Baybars I 91
  • al-Manṣūr 385
  • al-Manṣūr
  • ʿAlĀ al-Dīn ʿAli 230–237
  • Fakhr al-Dīn Abū al-SaʿĀdĀt ʿUthmĀn 328 to 329
  • ḤusĀm al-Dīn LĀjīn 129–131
  • ʿIzz al-Dīn ʿAbd al-ʿAzīz 276
  • Nūr al-Dīn ʿAli 78–81
  • ṢalĀḥ al-Dīn Muḥammad 201–207
  • Sayf al-Dīn Abū-Bakr 164–165
  • Sayf al-Dīn Qalāʾūn 112–119
  • Nāṣir al-Dīn Ḥājji II (2nd reign) 238, 245
  • Ṣalāḥ al-Dīn Ḥājji II (2nd reign) 238, 245 to 246
  • al-Manṣūr ʿAbd al-ʿAzīz 276
  • al-Manṣūr Abū-Bakr 52, 164–165
  • al-Manṣūr ʿAli 52
  • al-Manṣūr ʿAli b. Aybak 1, 6, 12, 13, 16, 17, 52, 82, 78–81
  • al-Manṣūr ʿAli b. Shaʿbān II 21, 23, 25, 31, 52, 162, 230–237
  • al-Manṣūr Ḥājji 238
  • al-Manṣūr Lājīn 129–131
  • al-Manṣūr Khalīl 71
  • al-Manṣūr Muḥammad 16, 21, 23–25, 29, 42, 50, 52, 201–207, 216, 233, 240, 385
  • al-Manṣūr Nāṣir al-Dīn ʿAli 232
  • al-Manṣūr Qalāʾūn 112–119
  • al-Manṣūr ʿUthmān 53, 328–329
  • al-Manṣūri 15
  • al-Maqrīzi 40, 43, 45, 46, 54, 73, 253, 279–280
  • Marginal legend 57
  • Marj Dābiq 11, 44
  • Maṣṣīṣah 51
  • Mawlānā 185
  • Mawlānā al-sulṭān al-malik 14, 123
  • Miḥrāb 155
  • Mimbar 19
  • Mint 50ff., 54ff.
  • Mithqāl 16, 17, 43, 46, 48, 49, 277, 299, 300, 301, 398
  • Monetary standard 41
  • Monetary system 41
  • Money of account 45
  • Mongols 7
  • Mongols of Persia 8
  • Mongol Kufic 51
  • Mongol invasion (of the Mamlūk Empire) 6, 269
  • Mongol invasion of Armenia 146
  • Mosque lamp 379–381
  • al-Muʾayyad Abū al-Fatḥ Aḥmad 338–339
  • al-Muʾayyad Aḥmad 53, 335, 338–339
  • al-Muʾayyad Sayf al-Dīn Abū al-Naṣr Shaykh 299–306, 387–393
  • al-Muʾayyad Shaykh 9, 10, 13, 15–17, 35, 42, 43, 45–47, 51, 53, 299–306, 335, 387–393
  • Muʾayyadi 10, 47
  • al-Mughīth ʿUmar 6
  • Muḥammad
  • al-Mustaʿin biʾllāh, ʿAbbāsid Caliph of Cairo 296–298
  • al-Nāṣir Muḥammad b. Qāʾitbāy 361–366, 401
  • al-NĀṣir Muḥammad b. Qalāʾūn 125,132 to 134, 137–163
  • al-Ṣāliḥ Muḥammad b. Ṭaṭar 310
  • Muḥammad b. Kitbughā 24
  • al-Muʿizz ʿIzz al-Dīn Aybak 25, 75–77
  • al-Mulk liʾllāhi 16
  • al-Muqtadir biʾllāh 39
  • Mūsâ, al-Ashraf Muẓaffar al-Dīn Abū al-Fatḥ 73–74
  • al-Mustaʿīn, ʿAbbāsid Cāliph of BaghdĀd 39
  • al-Mustaʿīn, ʿAbbāsid Cāliph of Cairo Abū al-Faḍl ʿAbbās, 13, 22, 47, 53, 296–298
  • al-Mustanṣir, ʿAbbāsid Cāliph of Cairo 14, 85
  • al-Mustaʿṣim, ʿAbbāsid Cāliph of Baghdad 72,78
  • al-Mustaʿṣimīyah (Shajar al-Durr) 72
  • al-Muẓaffar 385
  • al-Muẓaffar Aḥmad 15, 16, 21, 35, 53, 307 to 308, 385
  • al-Muẓaffar Baybars II 135–136
  • al-Muẓaffar Ḥājji I 16, 20, 25, 28, 52, 82, 180 to 183, 385
  • al-Muẓaffar Quṭuz 6, 25, 82–84
  • al-Muẓaffar
  • Rukn al-Dīn Baybars II 135–136
  • Sayf al-Dīn Ḥājji I 180–183
  • Sayf al-Dīn Quṭuz 82–84
  • Shihāb al-Dīn Abū al-Saʿādāt Aḥmad 307 to 308
  • Napkin 22, 24, 26, 156, 400
  • al-NĀṣir 285, 347
  • al-NĀṣir
  • Aḥmad 16, 52, 167–168
  • Faraj 12, 16, 17, 20, 23, 25, 29, 42, 49, 52, 162, 163, 184–187, 192–200, 216, 230, 233, 240, 285
  • Muḥammad b. Qāʾitbāy 15, 22, 37, 44, 47 to 49, 53, 285, 361–366, 169, 371, 401
  • Muḥammad b. Qalāʾūn 1, 7, 8, 12–16, 20, 22, 23, 26, 38, 41, 42, 44, 50–52, 54, 55, 125, 132–134, 137–163, 230
  • Yūsuf of Aleppo, Ayyūbid 40
  • al-Nāṣir Abū al-Saʿādāt Muḥammad 361–366, 401
  • Nāṣir al-Dīn
  • Baraka Qān, al-Saʿīd 107–109
  • Faraj, al-Nāṣir 276–295, 397
  • Ḥasan, al-Nāṣir 184–187, 192–200
  • Muḥammad b. Qāʾitbāy, al-Nāṣir 361–366, 401
  • Muḥammad b. QalĀʾūn, al-NĀṣir 125, 132 to 134, 137–163
  • Muḥammad b. Ṭaṭar, al-ṢĀliḥ 310
  • NĀṣir al-millat al-Muḥammadīyah wa-muḥī al-Dawlat al-ʿAbbĀsīyah 14
  • al-NĀṣir NĀṣir al-Dīn
  • Abū al-SaʿĀdĀt Faraj 276–295, 397
  • Ḥasan 184–187, 192–200
  • Muḥammad b. QĀʾitbĀy 361–366, 401
  • Muḥammad b. QalĀʾūn 125, 132–134, 137 to 163
  • al-NĀṣir ShihĀb al-Dīn Aḥmad 167–168, 395
  • NĀṣiri dinar 46
  • Naskhi 17, 75
  • Nawrūz 9
  • Neo-Kufic 76
  • Niṣf 43, 46
  • Niṣf wa-rubʿ 17
  • Nuqrah 55
  • Nūr al-Dīn ʿAli 78–81
  • Obverse 13, 57
  • Octogram (cf. eight-pointed star) 237, 256, 259, 291
  • Octolobe 221, 225, 228, 322, 353, 377
  • Orientation of axis 56
  • Oshin 147
  • Osmanli Turks 43
  • Ottoman conquest 51
  • Ottoman Sultans 10
  • Ottoman Turks 11
  • Palanquin 21, 29
  • Parade saddle 21
  • Peacock 19
  • Pear-shaped shield 23, 29
  • Pegged dies 56
  • Pen box 36
  • Pentagon 293
  • Pentalobe 332
  • Pile 56
  • Pious invocations 15
  • Polo sticks 20, 22, 24, 33, 34, 270, 290
  • Port of Alexandria 282
  • Portuguese 11, 41
  • Prayer niche 379, 381
  • Preparation of the die 55
  • Protocol 57
  • Pseudo-Ayyūbid 12, 17, 21, 54
  • al-QĀhirah 50
  • QĀʾitbĀy 10,14, 21–23, 37, 44, 45, 47, 49, 50, 53, 55, 348–360, 369, 371
  • QĀʾitbĀy raḥimahu AllĀh 15
  • QalĀʾūn 7, 15–17, 20, 22, 26, 50, 52, 110, 112 to 119
  • Qalqashandi 46, 253
  • QĀnṣūh 386
  • QĀnṣūh (al-ẒĀhir QĀnṣūh) 367–368
  • QĀnṣūh al-Ghūri 13, 15, 38, 43, 44, 48–50, 53, 55, 369, 371–382
  • Qasīm amīr al-mūʾminīn 14
  • Qubbah 21, 29, 206
  • Queen (Shajar al-Durr) 71–72
  • Quṭuz 7, 12, 15, 17, 52, 82–84
  • al-RĀḍi biʾllĀh 39
  • Rasūlid dynasty 19
  • Rate of exchange 39–49
  • Rising Sun 21, 24, 205
  • Rosette 19, 20, 22, 24, 28–30, 32, 34, 36, 37, 160, 161, 162, 191, 225, 227, 228, 273, 274, 289, 293, 322, 344, 345, 347, 359, 366, 386
  • Royal protocol 13, 14, 76
  • Rubʿ wa-thumn 17
  • Rukn al-Dīn
  • Baybars I 85–106
  • Baybars II 135–136
  • al-ṢaffĀḥ 39
  • al-Saʿīd NĀṣir al-Dīn Baraka QĀn 107–109
  • Saladin 40
  • ṢalĀḥ al-Dīn
  • al-Ashraf, Khalīl 120–124
  • al-ṢĀliḥ, ḤĀjji II 238–246
  • al-ṢĀliḥ, ṢĀliḥ 188–191
  • SalĀmish, al-ʿĀdil Badr al-Dīn 14, 52, 110 to 111
  • al-ṢĀliḥ Ayyūb 5–7, 12, 15, 17, 40, 75
  • al ṢĀliḥ
  • ḤĀjji II 9, 12, 16, 25, 31, 52, 161, 189, 238 to 246, 384
  • IsmĀʿīl 14, 20, 25, 28, 42, 44, 51, 52, 169 to 176, 181
  • Muḥammad 15, 53, 310
  • ṢĀliḥ 21, 22, 25, 29, 51, 52, 188–191
  • al-ṢĀliḥ ʿImĀd al-Dīn IsmĀʿil 169–176
  • al-ṢĀliḥ NĀṣir al-Dīn Muḥammad 310
  • al-ṢĀliḥ ṢalĀḥ al-Dīn ḤĀjji II 238–246
  • al-ṢĀliḥ ṢalĀḥ al-Dīn ṢĀliḥ 188–191
  • al-ṢĀliḥīya (Shajar al-Durr) 72
  • SĀlimi dinar 46, 279
  • Sayf al-Dīn 400
  • Sayf al-Dīn
  • Abū-Bakr 164–165
  • al-ʿĀdil ṬūmĀnbĀy 370
  • AynĀl 330–337
  • Barqūq 249–275
  • BilbĀy 345
  • ḤĀjji I 180–183
  • IlbughĀ b. ʿAbdullĀh al-SĀlimi al-ẒĀhiri 279
  • Khushqadam 340–345
  • QĀʾitbĀy 348–360
  • QalĀʾūn 112–119
  • Quṭuz 82–84
  • ShaʿbĀn I 177–179
  • Shaykh 299–306, 387–393
  • Ṭaṭar 309
  • Scroll (image) 18, 114–115, 117–119, 123, 126, 127, 129, 130, 135–139, 144, 177, 188, 189, 211, 231, 255, 260–263, 297, 299
  • Selīm I 11
  • Seljuks of Rūm 16
  • Sequin 13, 46, 47, 54, 276, 280, 311
  • ShaʿbĀn
  • al-KĀmil Sayf al-Dīn I 177–179
  • al-Ashraf NĀṣir al-Dīn 208–229
  • ShaʿbĀn and ʿAli 24
  • ShaʿbĀn and ḤĀjji 24
  • Shadda 18
  • Shajar al-Durr 6, 12, 17, 41, 52, 71–72, 73
  • Shark 23, 31, 223
  • Shaykh (al-Muʾayyad Abū al-Naṣr) 22, 299 to 306, 335, 387–393
  • Shaykh al-Maḥmūdi 9
  • Shield 20, 22–24, 26, 28, 29, 32, 35, 36, 38, 200
  • ShihĀb al Din
  • al-Muẓaffar, Aḥmad 307–308
  • al-NĀṣir, Aḥmad 167–168
  • Silver 47
  • Silver-copper system 41
  • Silver content 47, 48
  • Sīs 42, 146
  • Sitting prince 19
  • Six-petaled flower 237
  • Skandarīyah 50
  • Square flan 55, 381
  • Square-in-the-circle 12, 76, 77, 79–81, 83, 84, 103, 104, 118, 221, 223, 225, 241, 242, 337, 359, 363–366, 380, 384
  • Standard of coinage 40
  • Striking 56
  • al-SulṭĀn 14
  • SulṭĀn al-IslĀm waʾl-Muslimīn 15
  • al-SulṭĀn Khushqadam abū al-Naṣr malik al-ẒĀhir 14, 341
  • al-SulṭĀn al-Malik 14, 297, 341
  • al-SultĀn al-malik al-Ashraf NĀṣir al-dunya waʾl-dīn ShaʿbĀn b. Ḥasan b. al-malik al-NĀṣir Muḥammad b. QalĀʿūn 15
  • Sun 23
  • Sword 19
  • Syria 6, 7, 9, 11, 13, 40, 47, 50, 356, 387
  • Syrian Ayyūbids 6
  • Syrian Marches 9
  • Table 384
  • Table of mint activity 52–53
  • Taghri Birdi 49
  • Tamgha 21, 25, 76
  • ṬarĀblus 52
  • ṬarĀblus al-Maḥrūsa 52
  • Ṭarsūs 51
  • Ṭarsūs of the Syrian Marches 51
  • Ṭaṭar 309, 386
  • Technique of minting 54
  • TemirbughĀ (al-ẒĀhir Abū-Saʿid) 22, 53, 346 to 347, 386
  • Tetralobe 236, 363
  • Thaghr 50
  • Thaghr al-ShĀmīyah 51
  • Thaghr Skandarīyah 50
  • al-Thughūr MayafĀriqīn 51
  • Tīmūr 9, 269
  • Trade dinar 46
  • Trade dirhem 46
  • Tram(s) (Armenian) 42, 146
  • Triangle 200, 204, 205
  • Tricuspidated chalice 22
  • Tripoli 14–16, 21, 26–28, 50, 52, 233, 369, 370, 384
  • Triquetra 227, 385
  • Trussel 56
  • Tuktamish 9, 269
  • ṬumĀnbĀy
  • al-Ādil Sayf al-Dīn Abū al-Naṣr 370
  • al-Ashraf Abū al-Naṣr 383
  • Turcoman dynasties 45
  • Turcoman Kūfic 319, 334
  • Turkish Mamlūks 5
  • Turcoman princes 10
  • Turcoman vassals 10
  • UljĀitu 8
  • Umayyad 17–18, 39, 43
  • Underweight dinar 39, 40
  • Unidentified Baḥri 38
  • Urtuqis 45
  • UstadĀr 279
  • ʿUthmĀn (al-Manṣūr Fakhr al-Dīn) 328–329
  • Venetians 41
  • Venetian sequin 43, 398
  • WĀlidat al-Malik al-Manṣūr 72
  • Walking eagle 21
  • Wa-mĀ al-naṣr illĀ min ʿind allĀh 16
  • Wa-mĀ tawfīqī illĀ biʾllĀhi 16
  • Water-wheel 23, 30, 33, 37, 38, 227, 270, 272, 365, 366, 382
  • Wheel 22, 29, 207, 386
  • Whirling rosette 23, 37
  • Wuqīyah-weight copper of al-ṢĀliḥ ḤĀjji II 240, 241, 242
  • Yashbak 9
  • Yemen 19
  • Yūsuf (al-ʿAzīz JamĀl al-Dīn) 319
  • al-ẒĀhir 1, 33, 274, 275, 386
  • al-ẒĀhir
  • Barqūq (cf. Barqūq) 8, 25, 32, 249–275
  • Baybars I (cf. Baybars I) 85–106
  • BilbĀy 345
  • Jaqmaq (cf. Jaqmaq) 35, 275, 320–327
  • Khushqadam 340–345
  • QĀnṣūh 21–23, 38, 53, 366, 367–368, 371
  • Ṭaṭar 275, 309
  • TemirbughĀ 36, 346–347
  • al-ẒĀhir Abū al-Fatḥ Sayf al-Dīn Ṭaṭar 309
  • al-ẒĀhir Abū Saʿīd
  • Barqūq 249–275
  • Jaqmaq 320–327
  • Khushqadam 340–345, 400
  • TemirbughĀ 346–347
  • al-ẒĀhir Rukn al-Dīn Baybars I 85–106
  • al-ẒĀhir Sayf al-Dīn
  • Abū Saʿīd Barqūq 249–275
  • BilbĀy 345
  • Abū Saʿīd Khushqadam 340–345
  • ẒĀhiri dirhem 48
  • Zayn al-Dīn, al-ʿĀdil, KitbughĀ 126–128

PLATES

I

image

SHAJAR AL-DURR 648 H.

image

AL-ASHRAF ABU AL-FATḤ MŪSÂ 649–650 H.

image

AL-MU'IZZ 'ZZ AL-DĪN AYBAK 648–655 H.

image

AL-MANṢŪR NŪR AL-DĪN 'ALL 655–657 H.

II

image

AL-MANṢŪR NŪR AL-DĪN 'ALL 655–657 H.

image

AL-MUẒAFFAR SAYE AL-DĪN QUṬUZ 657–658 H.

image

AL-ẒĀHIR RUKN AL-DĪN BAYBARS I 658–676 H.

III

image

AL-ẒĀHIR RUKN AL-DĪN BAYBARS I 658–676 H.

IV

image

AL-ẒĀHIR RUKN AL-DĪN BAYBARS I 658–676 H.

image

AL-SA'ĪD NĀŞIR AL-DĪN BARAKA QĀN 676–678 H.

V

image

AL-SA'ĪD NĀŞIR AL-DĪN BARAKA QĀN 676–678 H.

image

AL-ĀDIL BADR AL-DĪN SALĀMISH 678 H.

image

AL-MANṢŪR SAYF AL-DĪN QALĀ'ŪN 678–689 H.

VI

image

AL-ASHRAF ṢALĀḤ AL-DĪ KHALĪL 689–693 H.

image

AL-'ĀDIL ZAYN AL-DĪN KITBUGHĀ 694–696 H.

image

AL-MANṢŪR ḤUSĀM AL-DĪN LĀJĪN 696–698 H.

VII

image

AL-MANṢŪR ḤUSĀM AL-DĪN LĀJĪN 696–698 H.

image

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN MUḤAMMAD (SECOND REIGN) 698–708 H.

image

AL-MUẒAFFAR RUKN AL-DĪN BAYBARS II 708–709 H.

image

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN MUḤAMMAD (THIRD REIGN) 709–741 H.

VIII

image

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN MUḤAMMAD (THIRD REIGN) 709–741 H.

IX

image

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN MUḤAMMAD (THIRD REIGN) 709–741 H.

X

image

AL-NĀṢIR NĀSIR AL-DĪN MUḤAMMAD (THIRD REIGN) 709–741 H.

XI

image

AL-NĀṢIR NĀSIR AL-DĪN MUḤAMMAD (THIRD REIGN) 709–741 H.

image

AL-MANṢŪR SAYF AL-DĪN ABU BAKR 741-742 H.

image

AL-NĀṢIR SHIHĀB AL-DĪN AḤMAD 742-743 H.

image

AL-ṢĀLIḤ 'IMĀD AL-DĪN ISMĀ'ĪL 743-746 H.

XII

image

AL-ṢĀLIḤ 'IMĀD AL-DĪN ISMĀ'ĪL 743-746 H.

image

AL-KĀMIL SAYF AL-DĪN SHA'BĀN I 746-747 H.

image

AL-MUẒAFFAR SAYF AL-DĪN ḤĀJJI 747-748 H.

XIII

image

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN ḤASAN (FIRST REIGN) 748-752 H.

image

AL-ṢĀLIḤ ṢALĀḤ AL-DĪN ṢĀLIḤ 752-755 H.

XIV

image

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN ḤASAN (SECOND REIGN) 755-762 H.

image

AL-MANṢŪR ṢALĀḤ AL-DĪN MUḤAMMAD 762-764 H.

XV

image

AL-MANṢŪR ṢALĀḤ AL-DĪN MUḤAMMAD 762-764 H.

image

AL-ASHRAF NĀṢIR AL-DĪN SHA'BĀN II 764-778 H.

XVI

image

AL-ASHRAF NĀṢIR AL-DĪN SHA'BĀN II 764-778 H.

XVII

image

AL-ASHRAF NĀṢIR AL-DĪN SHA'BĀN II 764-778 H.

XVIII

image

AL-ASHRAF NĀṢIR AL-DĪN SHA'BĀN II 764-778 H.

image

AL-MANṢŪR 'ALĀ AL-DĪN 'ALI 778-783 H.

XIX

image

AL-MANṢŪR 'ALĀ AL-DĪN 'ALI 778-783 H.

XX

image

AL-MANṢŪR 'ALĀ AL-DĪN 'ALI 778-783 H.

image

AL-ṢĀLIḤ ṢALĀḤ AL-DĪN ḤĀJJI II (FIRST REIGN) 783-784 H.

XXI

image

AL-ṢĀLIḤ ṢALĀḤ AL-DĪN ḤĀJJI II (FIRST REIGN) 783-784 H.

image

AL-ṢĀLIḤ ṢALĀḤ AL-DĪN ḤĀJJI II (SECOND REIGN) 791-792 H.

XXII

image

AL-ẒĀHIR SAYF AL-DĪN BARQŪQ (FIRST REIGN) 784-791 H.

XXIII

image

AL-ẒĀHIR SAYF AL-DĪN BARQŪQ (FIRST REIGN) 784-791 H.

image

AL-ẒĀHIR SAYF AL-DĪN BARQŪQ (SECOND REIGN) 792-801 H.

XXIV

image

AL-ẒĀHIR SAYF AL-DĪN BARQŪQ (SECOND REIGN) 792-801 H.

XXV

image

AL-ẒĀHIR SAYF AL-DĪN BARQŪQ (SECOND REIGN) 792-801 H.

XXVI

image

AL-ẒĀHIR SAYF AL-DĪN BARQŪQ (SECOND REIGN) 792–801 H.

image

AL-NĀṢIR ABU AL-SA'ĀDĀT FARAJ 801-808, 809-815 H.

XXVII

image

AL-NĀṢIR ABU AL-SA'ĀDĀT FARAJ 801–808, 809–815 H.

XXVIII

image

AL-NĀṢIR ABU AL-SA'ĀDĀT FARAJ 801–808, 809–815 H.

XXIX

image

AL-NĀṢIR ABU AL-SA'ĀDĀT FARAJ 801–808, 809–815 H.

image

AL-MUSTA'ĪN BI'LLĀH ABU AL-FAḌL 'ABBĀS 815 H.

image

AL-MU'AYYAD ABU AL-NAṢR SHAYKH 815–824 H.

XXX

image

AL-MU'AYYAD ABU AL-NAṢR SHAYKH 815–824 H.

image

AL-MUẒAFFAR SHIHĀB AL-DĪN AḤMAD 824 H.

image

AL-ṢĀLIḤ NĀṢIR AL-DĪN MUḤAMMAD 824–825 H.

XXXI

image

AL-ASHRAF SAYF AL-DĪN BARSBĀY 825–841 H.

XXXII

image

AL-ASHRAF SAYF AL-DĪN BARSBĀY 825–841 H.

image

AL-'AZĪZ JAMĀL AL-DĪN YŪSUF 841–842 H.

image

AL-ẒĀHIR SAYF AL-DĪN JAQMAQ 842–857 H.

XXXIII

image

AL-ẒĀHIR SAYF AL-DĪN JAQMAQ 842–857 H.

image

AL-MANṢŪR FAKHR AL-DĪN 'UTHMĀN 857 H.

image

AL-ASHRAF SAYF AL-DĪN AYNĀL 857–865 H.

XXXIV

image

AL-ASHRAF SAYF AL-DĪN AYNĀL 857–865 H.

image

AL-MU'AYYAD SHIHĀB AL-DĪN AḤMAD 865 H.

XXXV

image

AL-ẒĀHIR SAYF AL-DĪN KHUSHQADAM 865–872 H.

image

AL-ẒĀHIR ABU SA'ĪD TEMIRBUGHĀ 872–873 H.

XXXVI

image

AL-ẒĀHIR ABU SA'ĪD TEMIRBUGHĀ 872–873 H.

image

AL-ASHRAF SAYF AL-DĪN QĀ'ITBĀY 873–901 H.

XXXVII

image

AL-ASHRAF SAYF AL-DĪN QĀ'ITBĀY 873–901 H.

XXXVIII

image

AL-NĀṢIR NĀṢIR AL-DĪN MUḤAMMAD 901-904 H.

XXXIX

image

AL-ẒĀHIR ABU SA'ĪD QĀNṢŪH 904–905 H.

image

AL-ASHRAF ABU AL-NAṢR JĀNBALĀṬ 905–906 H.

image

AL-'ĀDIL SAYF AL-DĪN ṬUMĀNBĀY 906 H.

image

AL-ASHRAF QĀNṢŪH AL-GHŪRI 906–922 H.

XL

image

AL-ASHRAF QĀNṢŪH AL-GHŪRI 906–922 H.

XLI

image

AL-ASHRAF QĀNṢŪH AL-GHŪRI 906–922 H.

image

AL-ASHRAF ṬUMĀNBĀY 922 H.

image

UNCERTAIN

image

ADDITIONS

XLII

image

AL-MU'AYYAD ABU AL-NAṢR SHAYKH 815–824 H. SUPPLEMENT

XLIII

image

AL-MU'AYYAD ABU AL-NAṢR SHAYKH 815–824 H. SUPPLEMENT

XLIV

image

SECOND SUPPLEMENT

A. AL-NĀṢIR AḤMAD

B. AL-ṢĀLIḤ ṢĀLIḤ

C, D. BARSBĀY

E. KHUSHQADAM

F, G. AL-NĀṢIR MUḤAMMAD

H. AL-ẒĀHIR QĀNṢŪH